Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Economisch samenwerkingsakkoord
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Ontmanteling
Samenwerkingsakkoord
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Uit bedrijf nemen
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "sluiten samenwerkingsakkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


economisch samenwerkingsakkoord

accord de coopération économique


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise






Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het met de gemeenschappen te sluiten samenwerkingsakkoord betreft, wordt gezien dit akkoord nog niet werd getekend en de Kamer en de verschillende gemeenschapsparlementen hun instemming nog niet hebben verleend, in antwoord op het advies van de Raad van State gemeld dat het niet mogelijk is de verwijzing ernaar hier op te nemen.

En ce qui concerne l'accord de coopération avec les communautés, il est répondu au Conseil d'Etat que, vu que celui-ci n'est pas encore signé et n'a pas encore reçu l'assentiment de la Chambre et des différents parlements communautaires, il n'est pas possible ici d'en reprendre les coordonnées.


De deelentiteiten die het kadaster en de trivia-toepassing nog verder wensen te gebruiken, sluiten hiertoe ten laatste een jaar voor die termijn een samenwerkingsakkoord.

Les entités fédérées qui souhaitent encore utiliser le cadastre et l'application Trivia concluront un accord de coopération à cet effet au plus tard une année avant ce terme.


Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


De definitie van een lage werkloosheidsgraad zal aan bod komen in een nog met de gewesten af te sluiten samenwerkingsakkoord.

La définition du faible taux de chômage fera l'objet d'un accord de coopération à conclure avec les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amendement nr. 36 van dezelfde indieners strekt ertoe het voorgestelde artikel 5, § 2, 9º, aan te vullen met een lid dat bepaalt dat de uitoefening door de gewesten van hun bevoegdheden inzake kijk- en luistergeld afhankelijk is van een vooraf te sluiten samenwerkingsakkoord indien de belastingplichtige een vennootschap is, een autonoom overheidsbedrijf of een VZW met leasingactiviteiten.

L'amendement nº 36 des mêmes auteurs vise à compléter l'article 5, § 2, 9º, proposé, par une disposition selon laquelle l'exercice par les régions de leurs compétences en matière de redevance radio et télévision est subordonné à la conclusion préalable d'un accord de coopération dans la mesure où le redevable de cette redevance est une société, une entreprise publique autonome ou une ASBL exerçant des activités de leasing.


« Zo de belastingplichtige van deze belastingen een vennootschap, zoals bedoeld in de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, een autonoom overheidsbedrijf of een VZW met leasingactiviteiten is, is de uitoefening van de bevoegdheden afhankelijk van een voorafgaandelijk te sluiten samenwerkingsakkoord zoals bedoeld in artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen».

« Dans le cas où le redevable de cette redevance est une société, au sens de la loi du 7 mai 1999 portant le Code des sociétés, une entreprise publique autonome ou une ASBL à activités de leasing, l'exercice de cette compétence est subordonné à la conclusion préalable d'un accord de coopération au sens de l'article 92bis, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles».


Ingeval de belastingplichtige van deze belastingen een vennootschap, zoals bedoeld in de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, een autonoom overheidsbedrijf of een vereniging zonder winstgevend doel met leasingactiviteiten is, is de uitoefening van deze bevoegdheden afhankelijk van een voorafgaandelijk tussen de drie gewesten te sluiten samenwerkingsakkoord zoals bedoeld in artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Dans le cas où le redevable de ces impôts est une société, au sens de la loi du 7 mai 1999 portant le Code des sociétés, une entreprise publique autonome ou une association sans but lucratif à activités de leasing, l'exercice de ces compétences est subordonné à la conclusion préalable d'un accord de coopération entre les trois régions au sens de l'article 92bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Voor voertuigen die in het buitenland zijn ingeschreven, is de uitoefening van deze bevoegdheden afhankelijk van een voorafgaandelijk tussen de drie gewesten te sluiten samenwerkingsakkoord zoals bedoeld in artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Pour les véhicules qui sont immatriculés à l'étranger, l'exercice de ces compétences est subordonné à la conclusion préalable d'un accord de coopération entre les trois régions, au sens de l'article 92bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


De federale Staat en de Gemeenschappen sluiten daarom een samenwerkingsakkoord om een goed verloop van de samenwerking te garanderen.

C’est pourquoi l’Etat fédéral et les Communautés ont conclu cet accord visant à assurer le bon fonctionnement de leur coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten samenwerkingsakkoord' ->

Date index: 2024-08-25
w