Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Passage van sondes of bougies
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Toilet of reinigen
Veranderen
Verwijderen van katheter
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "sluiten overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise






zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux




geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter

enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Internationale experts sluiten overigens niet uit dat een vijfde nucleaire test snel kan volgen op de vorige. Noord-Korea verbergt, zo stellen observatoren, meer dan vroeger de voorbereidingen van zulk een test.

Les experts internationaux n'excluent du reste pas l'organisation, à très brève échéance, d'un cinquième essai nucléaire par la Corée du Nord.


« Overigens zal een koninklijk besluit moeten worden vastgesteld om de vastgoedbeleggingsvennootschap met vast kapitaal [uit te] sluiten [van de verzaking aan] de inning van de roerende voorheffing, [bedoeld in artikel 106, § 7, KB/WIB 92], zoals reeds was voorzien in ditzelfde artikel voor de aanpassing van het koninklijk besluit van 27 december 2012 tot aanpassing van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing met betrekking tot dividenden die worden uitgekeerd door vastgoedbeleggingsvennootschappen met vast kapitaal, om ...[+++]

« Un arrêté royal devra par ailleurs être adopté pour exclure les sicafi de la renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes visée à l'article 106, § 7, AR/CIR 92, comme cela était déjà prévu dans ce même article avant l'adoption de l'arrêté royal du 27 décembre 2012 adaptant l'AR/CIR 92 en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés d'investissement immobilières à capital fixe, afin d'atteindre la neutralité fiscale entre société immobilière régl ...[+++]


De Vaste Commissie voor taaltoezicht heeft overigens besloten in haar advies van 8 februari 2016 dat het mogelijk is om de Duitse taal uit te sluiten zonder verhoging van het risico op discriminatie.

La Commission Permanente de Contrôle Linguistique a d'ailleurs conclu, dans son avis du 8 février 2016, à la possibilité d'exclure l'allemand sans relever de risque de discrimination.


Er dient overigens rekening te worden gehouden met het in beginsel forfaitaire karakter van de vergoeding voor arbeidsongevallen en met het feit dat de arbeidsongevallenwetgeving in de privésector (artikel 49 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971) de werkgever belast met een verplichting waarin de arbeidsongevallenwetgeving in de overheidssector niet voorziet, namelijk die om een verzekering te sluiten die, hoewel zij de privéwerkgever ertoe verplicht premies te betalen, hem alleen beperkte verplichtingen oplegt ten aanzien van de werknemer, die r ...[+++]

Par ailleurs, il faut tenir compte du caractère en principe forfaitaire de l'indemnité accordée en cas d'accident du travail et du fait que la législation sur les accidents du travail dans le secteur privé (article 49 de la loi du 10 avril 1971) impose à l'employeur une obligation que la législation sur les accidents du travail dans le secteur public ne prévoit pas, à savoir celle de souscrire une assurance qui, si elle oblige l'employeur privé au paiement de primes, ne lui impose que des obligations limitées à l'égard du travailleur, lequel peut agir directement contre l'assureur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zal u het hoge gebruik van slaappillen (dat overigens de kans op dementie en Alzheimer verhoogt) aan banden leggen, door bijvoorbeeld een akkoord te sluiten met de farmaceutische industrie?

2. Comptez-vous faire en sorte de contenir la forte consommation de somnifères (qui accroît par ailleurs le risque de démence et de développer la maladie d'Alzheimer) en concluant par exemple un accord avec l'industrie pharmaceutique?


Het is overigens essentieel dat de EU dit beleid voortzet door ook met andere rechtsgebieden nieuwe akkoorden te sluiten ten einde het geografisch gebied waar soortgelijke maatregelen van toepassing zijn tot met name bepaalde Aziatische financiële centra uit te breiden en daarmee de mogelijkheden tot het plegen van belastingfraude verder te beperken.

Il est crucial par ailleurs que l'UE poursuive ce travail en concluant de nouveaux accords avec d'autres juridictions afin d'étendre géographiquement, notamment en direction de certaines places financières asiatiques, la zone couverte par des mesures équivalentes et diminuer d'autant les possibilités de fraude fiscale.


11. is overigens van mening dat het sluiten van distributiecontracten moet worden aangemoedigd om de productkwaliteit beter te laten renderen en de toegevoegde waarde eerlijker tussen de partners te verdelen;

11. considère, par ailleurs, qu'il est nécessaire d'encourager la mise en place de contrats de filière pour mieux valoriser la qualité des produits et répartir plus équitablement la valeur ajoutée entre les partenaires;


11. is overigens van mening dat het sluiten van distributiecontracten moet worden aangemoedigd om de productkwaliteit beter te laten renderen en de toegevoegde waarde eerlijker tussen de partners te verdelen;

11. considère, par ailleurs, qu'il est nécessaire d'encourager la mise en place de contrats de filière pour mieux valoriser la qualité des produits et répartir plus équitablement la valeur ajoutée entre les partenaires;


9. acht het voorstel van de Commissie om de uitgaven via het Cohesiefonds te laten lopen geschikt in een situatie waarin absorptiecapaciteit en grote investeringen in infrastructuur nog steeds een hoofdthema vormen; pleit ervoor om principieel prioriteit te verlenen aan de projectgerichte aanpak, met inachtneming van de tot op heden bereikte resultaten, overigens zonder de programmagerichte aanpak uit te sluiten.

9. considère justifiée la proposition de la Commission d'adopter une approche des dépenses pour le Fonds de cohésion dans une situation où les questions clés demeurent la capacité d'absorption et la nécessité de gros investissements dans les infrastructures; souligne que, compte tenu de l'expérience réunie jusqu'à présent, il convient en principe de donner la priorité à l'approche orientée vers les projets, sans toutefois exclure l'approche orientée vers le programme.


Het is bijgevolg noodzakelijk dat de permanente waakzaamheid met betrekking tot het inflatiepeil gepaard gaat met grote omzichtigheid met betrekking tot de beslissingen betreffende de distributie van de overheidsuitgaven. Overigens zou de beperking van de inflatie erg worden vergemakkelijkt door een gezamenlijke actie van de regeringen van de eurozone om langetermijnakkoorden te sluiten met producenten van aardolie en methaangas.

Il est donc nécessaire qu'à une constante vigilance concernant les taux d'inflation - dont la réduction serait facilitée par une action conjointe des gouvernements de la zone euro afin d'établir des accords à long terme avec les producteurs de pétrole et de méthane - corresponde une forte sélectivité des décisions concernant la répartition des dépenses publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten overigens' ->

Date index: 2025-08-29
w