Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroepsprocedure
Een onderneming sluiten
Fysiotherapeut
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Tandtechnicus
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Traduction de «sluiten en beroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het buitenland is er een trend merkbaar waarbij gezondheidsinstellingen alsmaar meer hun keukens sluiten en beroep doen op externe industriële keukens.

On observe qu'à l'étranger, les établissements de soins tendent de plus en plus à fermer leurs cuisines et à faire appel à des cuisines industrielles externes.


Uiteraard kan elke betrokkene tegen de beslissing om te sluiten een beroep tot nietigverklaring of tot schorsing instellen bij de Raad van State.

Il va de soi qu'un recours en annulation ou en suspension contre la décision de fermeture est ouvert devant le Conseil d'État à toute personne intéressée.


Uiteraard kan elke betrokkene tegen de beslissing om te sluiten een beroep tot nietigverklaring of tot schorsing instellen bij de Raad van State.

Il va de soi qu'un recours en annulation ou en suspension contre la décision de fermeture est ouvert devant le Conseil d'État à toute personne intéressée.


Uiteraard kan elke betrokkene tegen de beslissing om te sluiten een beroep tot nietigverklaring of tot schorsing instellen bij de Raad van State.

Il va de soi qu'un recours en annulation ou en suspension contre la décision de fermeture est ouvert devant le Conseil d'État à toute personne intéressée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard kan elke betrokkene tegen de beslissing om te sluiten een beroep tot nietigverklaring of tot schorsing instellen bij de Raad van State.

Il va de soi qu'un recours en annulation ou en suspension contre la décision de fermeture est ouvert devant le Conseil d'État à toute personne intéressée.


Art. 47. Artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 39. De leertrajectbegeleiders: 1° houden de nodige gegevens bij over de ondernemingen in de leertijd, de ondernemingshoofden-opleiders in de ondernemerschapstrajecten, de leerlingen leertijd die een stageovereenkomst alternerende opleiding, een overeenkomst van alternerende opleiding of een deeltijdse arbeidsovereenkomst willen sluiten en de cursisten-stagiairs die een stageovereenkomst willen sluiten; 2° staan de kandidaat-leerlingen leertijd en de cursisten-stagiairs bij met advies over de ...[+++]

Art. 47. L'article 39 du même décret, modifié par le décret du 20 avril 2012, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39. Les accompagnateurs du parcours d'apprentissage : 1° tiennent à jours les données nécessaires sur les entreprises se chargeant de l'apprentissage, sur les chefs d'entreprises-formateurs, les élèves en apprentissage désirant conclure un contrat de stage formation en alternance, un contrat de formation en alternance ou un contrat de travail à temps partiel, ainsi que sur les apprenants-stagiaires désirant conclure un contrat de stage ; 2° accompagnent les élèves candidats en apprentissage et les apprenants- ...[+++]


15° binnen een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de in 14° bedoelde kennisgeving, deelt de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, per aangetekende brief, de betrokken sporter, zijn wettelijke vertegenwoordiger, indien hij minderjarig is, of de betrokken begeleider, de conclusies van haar onderzoek mee alsook haar beslissing om het dossier af te sluiten of over te maken aan de bevoegde sportvereniging of aan de gerechtelijke overheden, met het oog op de toepassing van respectievelijk artikel 30 of 35 van de ordonnantie; 16° overeenkomstig artikel 12.4.3, a) en b), van de Internationale Standaard voor dopingtests e ...[+++]

15° dans un délai de 3 mois à dater de la notification visée au 14°, l'ONAD de la Commission communautaire commune notifie, par courrier recommandé, au sportif concerné, à son représentant légal, s'il est mineur ou au membre du personnel d'encadrement du sportif concerné, les conclusions de son enquête et sa décision de clôturer le dossier ou de le transmettre à l'association sportive compétente ou aux autorités judiciaires, aux fins d'application, respectivement, de l'article 30 ou 35 de l'ordonnance; 16° conformément à l'article 12.4.3, a) et b) du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, l'ONAD de la Commission comm ...[+++]


Dat er bij gelegenheid in hoger beroep een betaalde aanslag jaren nadien dient terugbetaald te worden met moratoriumintresten, valt daarbij niet uit te sluiten.

Il ne peut être exclu que, de manière occasionnelle, au terme d'une procédure en degré supérieur de juridiction, une cotisation déjà payée par le contribuable doive être remboursée plusieurs années plus tard avec des intérêts moratoires.


3. In het kader van het meerjarenplan wordt er op verschillende niveaus gewerkt. Per Hof van beroep is er een of andere vorm van overlegstructuur , 'netwerkoverleg, comité de pilotage' waar verschillende betrokken partners (Volksgezondheid, Justitie, sector Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH), en zo meer) samen inzetten op de uitbouw van netwerken en het sluiten van samenwerkingsafspraken.

Par cour d'appel, il y a l'une ou l'autre forme de structure de concertation, 'concertation en réseau, comité de pilotage' où différents partenaires concernés (Santé publique, Justice, secteurVlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH), en zo meer) investissent ensemble dans le développement de réseaux et la conclusion d'accords de coopération.


10. Het wetsvoorstel nr. 1399, dat zou leiden tot een bijzondere strafwet aangezien de bepalingen niet in het Strafwetboek worden ingeschreven, bevat volgende verbodsbepalingen : « formeel verbod » om beroep te doen op een draagmoeder, zowel een genetisch verwante als een genetisch niet-verwante draagmoeder, « om welke reden dan ook » (artikel 3), verbod om te fungeren als tussenpersoon, een beroep te doen op een tussenpersoon of een persoon in welke vorm ook te vergoeden met de bedoeling een overeenkomst over draagmoederschap te ...[+++]

10. La proposition nº 1399 qui, dès lors que ses dispositions ne sont pas inscrites dans le Code pénal, conduirait à une loi pénale spéciale, contient les dispositions répressives: « prohibition formelle » de recourir à une mère porteuse, qu'elle soit une mère porteuse génétique ou une mère porteuse non génétique, « pour quelque cause que ce soit » (article 3), interdiction de servir d'intermédiaire, de faire appel à un intermédiaire ou de rétribuer sous quelque forme que ce soit une personne en vue de conclure une convention relative à la gestation pour autrui (article 4, alinéa 2), interdiction de la publicité sous quelque forme que ce soit aux fins de conclure une convention relative à la gestation pour autrui ou incitant les femmes à se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten en beroep' ->

Date index: 2024-03-30
w