Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend recht om leveringscontracten te sluiten
Uitsluitend verzoek
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Traduction de «sluiten die uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend recht om leveringscontracten te sluiten

droit exclusif de conclure des contrats de fournitures


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise








Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zijn overeengekomen het volgende Akkoord te sluiten, waarin uitsluitend de verplichtingen van de overeenkomstsluitende Partijen zijn vervat :

sont convenus de conclure l'Accord suivant, qui comporte uniquement des obligations pour les Parties contractantes.


2. Voorafgaandelijk zou ik er op willen wijzen dat er een mogelijkheid bestaat om afzonderlijke een verzekeringsovereenkomst te sluiten die uitsluitend schade veroorzaakt door terrorisme zou dekken.

2. Avant tout, je voudrais faire remarquer qu'il existe une possibilité de conclure séparément un contrat d'assurance qui couvre exclusivement le dommage occasionné par le terrorisme.


Hier worden uitsluitend maatregelen op EU-niveau gepresenteerd: de Commissie roept de lidstaten en andere economische actoren op om zich bij dit initiatief aan te sluiten en het aan te vullen.

Il n’est ici question que de ce que l’UE peut faire à elle seule au niveau européen: la Commission invite les États membres et les autres acteurs économiques à se joindre à cette initiative et à la compléter.


Het is immers niet voldoende de toekenning van winstdeling uitsluitend te baseren op de jaarlijkse boekhoudkundige winstgevendheid van de verzekeringsovereenkomsten, om aan te sluiten bij een toekomstgerichte visie op de risico's van de verzekeringsonderneming gedurende de tijdshorizon waarin die verrichtingen plaatsvinden, met name in het geval van de levensverzekeringen.

Baser l'octroi de participation bénéficiaire uniquement sur la rentabilité comptable annuelle des contrats d'assurance n'est en effet pas suffisant pour tenir compte d'une vision prospective des risques de l'entreprise d'assurance sur l'horizon de temps sur lequel se déroulent ces opérations, notamment dans le cas des assurances-vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het principiële verbod op het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen kan als noodzakelijk worden beschouwd om een doeltreffende bescherming van het welzijn van die dieren te verzekeren en om elk risico op fysieke of psychische mishandeling uit te sluiten.

L'interdiction de principe de détenir des animaux à des fins exclusives ou principales de production de fourrure peut être considérée comme nécessaire pour garantir une protection efficace du bien-être de ces animaux et pour exclure tout risque de maltraitance physique ou psychique.


Wanneer bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage blijkt dat één of meerdere parameters, nodig voor het oplossen van de basisvergelijking bedoeld in artikel 3, niet kwantificeerbaar zijn op het ogenblik van het verspreiden van reclame, de overhandiging van de precontractuele informatie of het sluiten van de kredietovereenkomst, dan wordt er, ter vervanging van deze parameters, uitsluitend gebruik gemaakt van de volgende ...[+++]

Lorsque, lors du calcul du taux annuel effectif global, il s'avère qu'un ou plusieurs paramètres, nécessaires pour résoudre l'équation de base visée à l'article 3, sont inquantifiables au moment de la diffusion de la publicité, de la remise de l'information précontractuelle, ou de la conclusion du contrat de crédit, il est fait exclusivement usage, pour remplacer ces paramètres, des hypothèses supplémentaires suivantes : 1° si un contrat de crédit laisse au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, le montant du crédit est réputé entièrement et immédiatement prélevé; 2° si un contrat de crédit laisse en général au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, mais prévoit parmi les ...[+++]


Rekening houdend met de recente gebeurtenissen (Panama papers) heeft België nu echter beslist zich te beperken tot het sluiten van een akkoord dat uitsluitend betrekking heeft op de uitwisseling van fiscale inlichtingen (op verzoek en automatisch).

Toutefois, compte tenu des récents événements (Panama papers), la Belgique a maintenant décidé de se limiter à la conclusion d'un accord portant exclusivement sur l'échange de renseignements fiscaux (sur demande et automatique).


kopen uitsluitend gebouwen aan of sluiten nieuwe huurovereenkomsten uitsluitend voor gebouwen die ten minste aan de in artikel 5, lid 1, genoemde minimumeisen voor energieprestaties voldoen, tenzij het doel van de aankoop één van de volgende is:

à n'acheter, ou à ne reprendre en location au titre de nouveaux contrats, que des bâtiments conformes au moins aux exigences minimales en matière de performance énergétique visées à l'article 5, paragraphe 1, sauf lorsque:


Daartoe wordt, na de inwerkingtreding van dit besluit en binnen twee jaar na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, uitsluitend voor de personeelsleden die al een arbeidsovereenkomst met Europol hebben op de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, door het tot het sluiten van overeenkomsten bevoegde gezag een intern selectieproces georganiseerd om de bekwaamheid, de efficiëntie en de integriteit van de aan te werven personeelsleden te toetsen.

Après l’entrée en vigueur de la présente décision et dans un délai de deux ans à compter de sa date d’application, l’autorité habilitée à conclure les contrats d’engagement ouvre à cette fin une procédure interne de sélection, limitée au personnel ayant un contrat avec Europol à la date d’application de la présente décision, de manière à contrôler les aptitudes, l’efficacité et l’intégrité des personnes à engager.


Het is niet uit te sluiten dat over tien jaar het GPS M-codesignaal, anders dan nu nog het geval is, niet uitsluitend door militairen maar ook door andere categorieën gebruikers, zoals de kustwacht, de douane, enz. in een groot aantal landen zal worden toegepast.

Il ne peut être exclu que, dans 10 ans, le code M du GPS soit non seulement utilisé comme aujourd'hui par les militaires, mais aussi par d'autres familles d'utilisateurs, tels que les gardes côtes, les douanes, etc., dans un grand nombre de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten die uitsluitend' ->

Date index: 2022-10-08
w