Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Sluiten
Wat alleen op het hart inwerkt
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Traduction de «sluiten die alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
67. onderstreept de betekenis en opportuniteit van de herziening van het ENB; benadrukt dat het herziene ENB in staat moet zijn een snelle en adequate respons te bieden op concrete situaties, maar ook een langetermijnvisie moet vaststellen voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de buurlanden, met inachtneming van de verschillen tussen de partijen; is van mening dat er een nieuw kader moet worden ingesteld voor de betrekkingen met de landen en regio's van het ENB, dat gebaseerd is op de strikte naleving van het internationale recht en het Handvest van de Verenigde Naties en op het beginsel van niet-inmenging in binnenlandse aangelegenheden en de eerbiediging van de soevereiniteit, met als doel de aangrenzende regio's te steunen in hu ...[+++]

67. souligne l'importance de la révision de la politique européenne de voisinage (PEV), qui arrive à point nommé; insiste sur le fait que la nouvelle PEV devra être de nature à fournir une réponse rapide et adéquate aux situations sur le terrain, tout en proposant une vision à long terme pour le développement des relations avec les pays voisins et en tenant compte des asymétries entre les parties; estime qu'il convient de créer un nouveau cadre de relations avec les pays et les régions de la PEV fondé sur le strict respect du droit international et de la charte des Nations unies, la non-intervention dans leurs affaires intérieures et le respect de leur souveraineté, et destiné à soutenir ...[+++]


Zo staan Aziatische landen eerder weigerachtig om dergelijke akkoorden te sluiten, niet alleen met België maar ook met andere Europese Staten.

Ainsi, les pays asiatiques sont plutôt réticents à conclure de tels accords, non seulement avec la Belgique, mais également avec d'autres États européens.


Om te vermijden dat sommige behandelingen van de Belgische markt verdwijnen, biedt de wettelijke basis toch de mogelijkheid om overeenkomsten tussen het RIZIV en de firma's te sluiten (momenteel alleen indien de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen een dossier klasse 1 of weesgeneesmiddel weigert) tot deze specifieke situatie uit te breiden.

Afin d'éviter que certains traitements ne disparaissent du marché belge, la base légale permet néanmoins d'étendre la possibilité de conclure des conventions entre l'INAMI et les firmes (ce qui n'est actuellement possible que si la Commission de remboursement des médicaments refuse un dossier ayant trait à un médicament de classe 1 ou orphelin) à cette situation spécifique.


Zo staan Aziatische landen eerder weigerachtig om dergelijke akkoorden te sluiten, niet alleen met België maar ook met andere Europese Staten.

Ainsi, les pays asiatiques sont plutôt réticents à conclure de tels accords, non seulement avec la Belgique, mais également avec d'autres États européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2. Aangezien volgens de memorie van toelichting alleen de belastingen geheven door en (16) ten behoeve van de federale overheid vallen onder het toepassingsgebied van het akkoord en dit akkoord alleen aangelegenheden regelt die met de dienst van de belasting te maken hebben, leidt de steller van het voorontwerp hieruit af dat het akkoord in kwestie niet mag worden aangemerkt als een gemengd verdrag in de zin van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten over de nadere regelen ...[+++]

3.2. Puisque, selon l'exposé des motifs, les impôts entrant dans le champ d'application de l'Accord sont uniquement ceux perçus par et (16) pour le compte de l'autorité fédérale et que l'Accord ne règle que des questions liées au service des impôts, l'auteur de l'avant-projet en déduit que l'Accord en question ne doit pas être qualifié de traité mixte au sens de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (17) , lequel a été adopté sur la base de l'article 167, § 4, de la Constitution et des articles 81 et 92bis, § 4ter, de la loi spéciale du 8 août 1 ...[+++]


Toch heeft Barrack Obama zijn belofte om die afschuwelijke gevangenis te sluiten niet alleen terzijde geschoven, maar heeft hij nu ook de hervatting van militaire berechtingen van gedetineerden goedgekeurd.

Barack Obama ne s’est pas contenté de revenir sur sa promesse de fermer cette horrible prison: il a maintenant approuvé la reprise des procès militaires pour les détenus.


6. dringt er andermaal bij de staatshoofden en regeringsleiders op aan het Grondwetsverdrag vóór eind 2008 te sluiten, niet alleen als noodzakelijke voorwaarde voor verdere uitbreidingen, maar ook om de Unie in staat te stellen effectiever, transparanter en democratischer werkzaam te zijn op het terrein van zowel het externe beleid als het GBVB/EVDB;

6. invite instamment une fois de plus les chefs d'État et de gouvernement à finaliser le traité constitutionnel d'ici à la fin 2008 non seulement comme une condition préalable à de futurs élargissements mais également afin de permettre à l'Union de travailler de façon plus efficace, plus transparente et plus démocratique dans les domaines de l'action extérieure et de la PESC/PESD;


De methode kan het best worden toegelicht aan de hand van het voorbeeld van een hangslot: iedereen kan het sluiten, maar alleen wie de juiste sleutel heeft kan het openen. Er is een verband tussen de openbare en de persoonlijke sleutel, maar de persoonlijke sleutel kan niet uit de openbare sleutel worden berekend.

La clé publique et la clé privée ne sont pas dissociables, mais la clé publique ne permet pas de déterminer la clé privée.


150. spreekt zijn voldoening uit over de principiële beslissing van de Commissie om risicomateriaal van de voedselketen uit te sluiten en alleen voor de vervaardiging van farmaceutische producten toe te staan indien dit absoluut nodig is om te voorkomen dat er een tekort aan bepaalde geneesmiddelen ontstaat, en herinnert er in dit verband aan dat Beschikking 97/534 in die zin moet worden gewijzigd dat ten eerste de voorziening met eersteklas grondstoffen is gewaarborgd en ten tweede het gebruik van het materiaal i ...[+++]

150. se félicite de la décision de principe de la Commission d'écarter les matières à risques de la chaîne alimentaire et de ne les utiliser pour la fabrication de produits pharmaceutiques qu'en cas de nécessité absolue, pour éviter une pénurie subite de médicaments, et rappelle, à cet égard, la nécessité de modifier la décision 97/534 de façon que l'approvisionnement en matières premières irréprochables soit garanti et qu'il reste possible d'utiliser ces matières dans les instruments de diagnostic médical;


Dat is de reden waarom de deelstaten internationale verdragen kunnen sluiten, niet alleen met andere regio's, maar ook met andere staten.

C'est pourquoi les entités fédérées peuvent conclure des traités internationaux, non seulement avec d'autres régions mais aussi avec d'autres États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten die alleen' ->

Date index: 2025-06-18
w