Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wisseltong sluit niet aan
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "sluit niet uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'é ...[+++]


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepaling sluit niet uitdrukkelijk uit dat de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank een advocaat die niet de Belgische nationaliteit heeft, aanwijst om een onvoorzien afwezige assessor in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen.

La disposition attaquée n'exclut pas formellement que le juge au tribunal de l'application des peines désigne un avocat qui n'a pas la nationalité belge pour remplacer un assesseur au tribunal de l'application des peines inopinément absent.


Hoofdstuk III van titel II van dat koninklijk besluit, waarbij "bijzondere regels in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid" vastgesteld worden, sluit de toepassing ervan immers niet uit, terwijl het wel uitdrukkelijk de toepassing uitsluit van de artikelen 12 en 13 van hetzelfde besluit.

Le chapitre III du titre II de cet arrêté royal, qui fixe « des règles particulières dans les cas d'extrême urgence », n'exclut en effet pas son application, alors qu'il exclut expressément l'application des articles 12 et 13 du même arrêté.


Voor zoveel als nodig sluit deze uitdrukkelijke wil van de bijzondere wetgever niet uit dat de beslissingen inzake tucht, binnen de wettelijke voorwaarden terzake, het voorwerp van een beroep kunnen uitmaken bij de Raad van State dan wel, in voorkomend geval, bij een overeenkomstig artikel 161 van de Grondwet ingesteld administratief rechtscollege.

Pour autant que de besoin, cette volonté expresse du législateur n'exclut pas que les décisions en matière de discipline puissent, dans les conditions légales, faire l'objet, le cas échéant, d'un recours devant le Conseil d'État, voire devant une juridiction administrative qui serait constituée en exécution de l'article 161 de la Constitution.


De bestreden bepaling sluit rechtstreeks aan bij de richtlijn 2006/112/EG, waarvan het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat zij niet strijdig is met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat de door de verzoekende partijen aangevoerde rechten uitdrukkelijk verankert.

La disposition attaquée s'inscrit dans le prolongement direct de la directive 2006/112/CE, que la Cour de justice n'a pas jugée contraire à l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui consacre expressément les droits invoqués par les parties requérantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst sluit misdrijven gepleegd in deze omstandigheden immers niet uitdrukkelijk uit.

En effet, le texte n'exclut pas explicitement les infractions commises dans de telles circonstances.


74. Nochtans sluit de Conventie uitdrukkelijk in het domein dat zij wenst te beschermen, de toestand in die zich voordoet wanneer de bewaring precies omwille van de overplaatsing van het kind niet effectief kon worden; in die zin spreekt de laatste zinsnede van letter b 30van artikel 3 zich uit.

74 Cependant, la Convention inclut expressément dans le domaine qu'elle entend protéger la situation qui se pose quand la garde n'a pas pu devenir effective à cause précisément du déplacement de l'enfant; c'est en ce sens que se prononce le dernier membre de phrase de la lettre b de l'article 3.


De heer Cheron sluit zich aan bij de oproep van de heer Barbeaux om het tijdelijk karakter van de voorgestelde maatregel niet uitdrukkelijk in de tekst van het wetsontwerp in te schrijven.

M. Cheron souscrit à l'appel de M. Barbeaux visant à ne pas inscrire dans le texte du projet de loi le caractère temporaire de la mesure proposée.


Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie wordt erkend, sluit de bij artikel 2, onder b), van het Euratom-Verdrag aan de Gemeenschap opgelegde taak om uniforme veiligheidsnormen voor de gezondheidsbescherming van werknemers en van de bevolking vast te stellen, niet uit - tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven in de normen - dat een lidstaat in een striktere bescherming voorziet.

Ainsi que l'a reconnu la Cour de justice de l'Union européenne dans sa jurisprudence, les missions qui incombent à la Communauté en vertu de l'article 2, point b), du traité Euratom, consistant à établir des normes uniformes pour la protection sanitaire de la population et des travailleurs, n'empêchent pas un État membre de prévoir des mesures de protection plus strictes, à moins que cela ne soit expressément indiqué dans les normes.


- binnen een periode van veertien dagen na de sluiting van de overeenkomst, wanneer de consument er van te voren niet uitdrukkelijk mee heeft ingestemd dat de uitvoering van de overeenkomst kan beginnen vóór het einde van deze periode van veertien dagen.

- dans un délai de quatorze jours suivant la conclusion du contrat, dans le cas où le consommateur n'a pas donné son assentiment préalable exprès à ce que l'exécution du contrat débute avant l'expiration de ce délai de quatorze jours.


Ik sluit me zeer uitdrukkelijk aan bij de woorden van collega Durant, die zegt dat het een absolute schande is dat er nu nog altijd mensen niet worden opgevangen, dat ze op straat moeten slapen of in hotels worden ondergebracht.

Je me joins expressément aux propos de Mme Durant qui trouve scandaleux que certaines personnes doivent encore dormir dans la rue ou à l'hôtel.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     de wisseltong sluit niet aan     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     sluit niet uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit niet uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-05-05
w