Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Opheffing van de zaak
Prejudiciële herziening
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting door hechting
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen
Wijziging van het aangevochten besluit

Traduction de «sluit de aangevochten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion


prejudiciële herziening | wijziging van het aangevochten besluit

révision préjudicielle




sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite


Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises




visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat een verzoekende partij een wetsbepaling niet heeft aangevochten voor het Hof, sluit niet uit dat die partij een beroep tot vernietiging instelt tegen een latere wijziging van die bepaling, voor zover zij van het noodzakelijke belang doet blijken.

Le fait qu'une partie requérante n'ait pas attaqué une disposition législative devant la Cour n'exclut pas que cette partie introduise un recours en annulation contre une modification ultérieure de cette disposition, pour autant qu'elle justifie de l'intérêt requis.


De aangevochten bepaling sluit de « vermindering » waarin artikel 46bis voorziet uit in geval van aankoop van een « bouwgrond », met uitzondering van de aankoop van een appartement in aanbouw of een appartement op tekening, dit wil zeggen vastgoedoperaties waarbij percelen van zulke gronden worden aangekocht.

La disposition attaquée exclut l'« abattement » prévu par l'article 46bis en cas d'acquisition d'un « terrain à bâtir », sauf dans l'hypothèse de l'achat d'un appartement en construction ou sur plan, opérations immobilières qui comportent l'acquisition de parcelles de tels terrains.


De sluiting (in 1995 en 1996) van dergelijke wijzigingsovereenkomsten volgens het Open sky- model wordt nu door de Commissie in de onderhavige beroepen aangevochten (de situatie ligt voor een deel anders voor het Verenigd Koninkrijk, dat alleen de opneming van de nationaliteitsclausule in de Bermuda II-overeenkomst van 1977 wordt verweten).

Par les recours concernés, la Commission reproche justement la conclusion (entre 1995 et 1996) de tels accords de modification selon le modèle de «ciel ouvert» (la situation est en partie différente en ce qui concerne le Royaume-Uni, auquel on ne reproche que l'insertion de la «clause de nationalité» dans l'accord Bermuda II de 1977).


Door te bepalen dat een van de socio-professionele categorieën is samengesteld uit de « vennootschappen met auteursrechten en naburige rechten », sluit de aangevochten bepaling niet uit dat de auteursvennootschappen en de vennootschappen voor naburige rechten, zelfs afzonderlijk, in het college voor advies worden vertegenwoordigd; op grond van de formulering die in de bepaling is gebruikt, kan geenszins worden beweerd, zoals de verzoeker doet, dat het daarin vermelde voegwoord « en » zou moeten worden opgevat als een alternatief « of », noch dat de decreetgever de - door de verzoeker als « impliciet doch zeker » gekwalificeerde - wil zo ...[+++]

En disposant qu'une des catégories socio-professionnelles se compose des « sociétés d'auteurs et de droits voisins », la disposition attaquée n'exclut pas que les sociétés de droits voisins et les sociétés d'auteurs soient représentées, même distinctement, dans le collège d'avis; la formulation qu'elle utilise ne permet nullement de soutenir, comme le fait le requérant, que la conjonction « et » qui y figure devrait être entendue comme un « ou » alternatif, ni que le législateur décrétal aurait eu la volonté - qualifiée d' » implicite mais certaine » par le requérant - de traiter indifféremment les auteurs et les artistes-interprètes, créant ainsi un « amalgame » qui, toujours selon le requérant, serait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verzoekende partijen vormt artikel 34 van de aangevochten wet, dat die beperking vaststelt en de uitbating van de betrokken inrichtingen afhankelijk stelt van het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeentelijke overheid, een onevenredige maatregel die inbreuk maakt op het gelijkheidsbeginsel en op de vrijheid van handel en nijverheid die gedeeltelijk in artikel 23 van de Grondwet is verankerd en die een element van de individuele vrijheid vormt die in artikel 12 van de Grondwet wordt gewaarborgd : de bestre ...[+++]

Selon les parties requérantes, l'article 34 de la loi attaquée, qui fixe cette limitation et subordonne l'exploitation des établissements en cause à la conclusion d'une convention entre l'exploitant et les autorités communales, constitue une mesure disproportionnée portant atteinte au principe d'égalité et à la liberté de commerce et d'industrie qui est partiellement consacrée par l'article 23 de la Constitution et qui constitue un élément de la liberté individuelle garantie par l'article 12 de la Constitution : la disposition attaquée condamne un certain nombre de salles de jeux à la fermeture (il en existe approximativement deux cents actuellement et les modalités de fermeture ne sont pas précisées), empêche l'ouverture de nouvelles salle ...[+++]


De aangevochten bepaling sluit, wat de voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel betreft, niet de toepassing uit van het 1° en 2° van artikel 102, § 1, van de in B.7 vermelde wet van 22 december 1998.

La disposition attaquée n'exclut pas, en ce qui concerne le président du Tribunal du travail de Bruxelles, l'application du 1° et du 2° de l'article 102, § 1, de la loi du 22 décembre 1998 cité en B.7.


w