Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees met artikel
Sluikwerk

Traduction de «sluikwerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16° sluikwerk met handels- of ambachtskarakter;

16° le travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal;


Natuurlijk, als het niet mogelijk is om een regularisatie door te voeren of als illegale arbeid of sluikwerk vastgesteld wordt, wordt er door de arbeidsinspectie een Pro Justitia opgesteld en worden de feiten meegedeeld aan de bevoegde gerechtelijke overheden.

Bien entendu, lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir une régularisation ou lorsque du travail illégal ou clandestin est constaté, l'Inspection du travail dresse pro justitia et communique les faits aux autorités judiciaires compétentes.


In deze aangelegenheid beperkt de bevoegdheid van de Economische Inspectie zich tot de controle op de wetgeving betreffende het verbod op sluikwerk, wat als volgt gedefinieerd wordt in de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met handels- of ambachtskarakter: "Artikel 2, § 1.

Dans ce domaine, la compétence de l'Inspection économique se limite au contrôle du respect de la législation interdisant le travail frauduleux, lequel est défini comme suit par la loi du 6 juillet 1976 sur la répression du travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal: "Article 2, § 1er.


Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) Zie hierna de cijfers vanaf de start van het meldpunt sociale fraude tot en met 29 februari 2016: Sociale dumping: 118 Loon arbeid: 175 Zwart- sluikwerk: 1.980 Domiciliefraude: 586 Andere: 188 Totaal: 3.047 Er wordt geen onderscheid gemaakt per maand of type fraude.

Service d'information et de recherche social (SIRS) Je vous prie de trouver, ci-après les chiffres depuis le début de la création du point de contact "fraude sociale" jusqu'au 29 février 2016: Dumping social: 118 Rémunération emploi: 175 Travail au noir/clandestin: 1.980 Fraude au domicile: 586 Autres: 188 Total: 3.047 Il n'y a pas de distinction par mois, ni par type de fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van deze wet is sluikwerk het werk dat voorwerp kan zijn van een beroep behorend tot het ambachtswezen, de handel of de industrie en dat niet in ondergeschikt verband wordt verricht door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon die ofwel niet is ingeschreven in het ambachts- of handelsregister, ofwel de wettelijke voorschriften inzake vergunning, verzekeringsplicht of inschrijving in verband met de uitoefening van dit beroep overtreedt, voor zover dat werk hetzij door zijn omvang en zijn technische aard, hetzij door zijn frequentie, hetzij door het aanwenden van materieel of van werktuigen, een specifiek profession ...[+++]

Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par travail frauduleux tout travail pouvant faire l'objet d'une profession relevant de l'artisanat, du commerce ou de l'industrie, effectué en dehors de tout lien de subordination, par une personne physique ou morale qui, soit n'est pas immatriculée au registre du commerce ou de l'artisanat, soit viole les prescrits légaux en matière d'autorisation, d'assujettissement ou d'immatriculation, relatifs à l'exercice de cette profession pour autant que ce travail, soit par son importance et son caractère technique, soit par sa fréquence, soit par l'usage d'un matériel ou d'un outillage, p ...[+++]


Tegen 69 dossiers werd proces-verbaal opgesteld wegens sluikwerk, goed voor een omzet van afgerond 3,8 miljoen euro.

Parmi ceux-ci, des procès-verbaux ont été dressés pour travail illicite dans 69 dossiers, et ce, pour un chiffre d’affaires d’un peu plus de 3,8 millions d’euros.


3. Schenden artikel 4, 1°, van de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met handels- of ambachtskarakter en artikel 19, § 1, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten in die zin geïnterpreteerd dat de door de politierechter verleende machtiging respectievelijk toestemming niet dient te worden gemotiveerd, de artikelen 10 en 11 en 17 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen [lees : met artikel] 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ?

3. L'article 4, 1°, de la loi du 6 juillet 1976 sur la répression du travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal et l'article 19, § 1, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, interprétés en ce sens que l'autorisation accordée par le juge de police ne doit pas être motivée, violent-ils les articles 10, 11 et 17 de la Constitution, combinés avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme ?


2. Schenden artikel 4, 1°, van de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met handels- of ambachtskarakter en artikel 19, § 1, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten in die zin geïnterpreteerd dat zij de bescheiden en toelichtingen waarop de machtiging respectievelijk toestemming van de politierechter om bewoonde lokalen te betreden is gebaseerd volledig aan het beginsel van tegenspraak onttrekken, artikel 15 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen [lees : met artikel] 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ?

2. L'article 4, 1°, de la loi du 6 juillet 1976 sur la répression du travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal et l'article 19, § 1, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, interprétés en ce sens qu'ils soustraient totalement au principe du contradictoire les documents et explications sur lesquels l'autorisation accordée par le juge de police est basée, violent-ils l'article 15 de la Constitution, combiné avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme ?


Schenden artikel 4, 1°, van de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met handels- of ambachtskarakter en artikel 19, § 1, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten in die zin geïnterpreteerd dat zij elk rechterlijk toezicht op de wettigheid van de door de politierechter verleende machtiging respectievelijk toestemming om bewoonde lokalen te betreden uitsluiten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ?

L'article 4, 1°, de la loi du 6 juillet 1976 sur la répression du travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal et l'article 19, § 1, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, interprétés en ce sens qu'ils excluent tout contrôle juridictionnel de la légalité de l'autorisation accordée par le juge de police de pénétrer dans des bâtiments habités, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 6.1 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme ?


In zake : de prejudiciële vragen over artikel 4, 1°, van de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met handels- of ambachtskarakter en artikel 19, § 1, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten, gesteld door de Correctionele Rechtbank te Antwerpen.

En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 4, 1°, de la loi du 6 juillet 1976 sur la répression du travail frauduleux à caractère commercial ou artisanal et l'article 19, § 1, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, posées par le Tribunal correctionnel d'Anvers.




D'autres ont cherché : sluikwerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluikwerk' ->

Date index: 2023-02-08
w