Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Minister van Openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Slowakije
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "slowakije te werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]






Minister van Openbare werken

Ministre des Travaux publics


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Oost-Duitse met goede banden met Oost-Europa heeft zij een project ingesteld om met oudere vrouwen in Polen en Slowakije te werken.

En tant que citoyenne d'Allemagne de l'Est qui a de bonnes relations avec l'Europe de l'Est, Gisela Notz a monté un projet dans le but de travailler avec des femmes âgées en Pologne et en Slovaquie.


Als Oost-Duitse met goede banden met Oost-Europa heeft zij een project ingesteld om met oudere vrouwen in Polen en Slowakije te werken.

En tant que citoyenne d'Allemagne de l'Est qui a de bonnes relations avec l'Europe de l'Est, Gisela Notz a monté un projet dans le but de travailler avec des femmes âgées en Pologne et en Slovaquie.


92. verzoekt de Commissie samen te werken met de regeringen van Bulgarije, Litouwen en Slowakije, en via de terbeschikkingstelling van voldoende financiële middelen tot 2017 of, indien van toepassing, 2020, zo veel mogelijk vooruitgang te boeken bij de ontmanteling van de kerncentrales; verzoekt de Commissie voorts ambitieuze uitvoeringsdoelstellingen vast te stellen en toezicht te houden op de verwezenlijking van deze doelstellingen; is van oordeel dat sancties moeten worden opgelegd ingeval deze doelstellingen niet worden verwezen ...[+++]

92. invite la Commission à collaborer avec les gouvernements bulgare, lituanien et slovaque et à octroyer des financements suffisants pour faire avancer au maximum le processus de démantèlement des centrales nucléaires d'ici à 2017, voire 2020; invite en outre la Commission à fixer des objectifs ambitieux et à en surveiller la réalisation; est d'avis que des sanctions soient prises si ces objectifs ne sont pas atteints; demande que le Parlement soit tenu informé des progrès réalisés par le biais d'un rapport annuel;


Cyprus, Estland, Letland, Litouwen, Malta en Slowakije werken momenteel aan ontwerp-wetgeving terzake.

Chypre, l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, Malte et la Slovaquie préparent actuellement les projets de dispositions législatives nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slowakije heeft maatregelen genomen om de binnen- en buitenlandse knelpunten weg te werken door de kosten te verlagen en de inkomsten te verhogen.

Ces priorités n'ont été atteintes que partiellement. La Slovaquie a adopté des mesures pour lutter contre les déséquilibres internes et externes en réduisant les coûts et en augmentant les revenus.


Van de kandidaat-lidstaten zijn Tsjechië, Slowakije, Polen, Hongarije, Slovenië, Roemenië, Bulgarije, Cyprus en Malta eveneens partij bij het VN-verdrag ter bestrijding van woestijnvorming (VN-VBW) en deze landen werken in dit verband nationale actieprogramma's uit.

Parmi les pays candidats, la République tchèque, la Slovaquie, la Pologne, la Hongrie, la Slovénie, la Roumanie, la Bulgarie, Chypre et Malte sont également signataires de la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification et préparent des programmes d'action nationaux dans ce contexte.


F. overwegende dat Slowakije harder moet werken aan het verwezenlijken van de korte-termijnprioriteiten op het gebied van regionaal beleid,

F. considérant que la Slovaquie doit s'employer plus intensivement à réaliser les priorités à court terme en matière de politiques régionales,


19. juicht de voorstellen in deze richting toe; verzoekt Slowakije te blijven werken aan de opbouw van doelmatige procedures van financiële controle en controle van de rekeningen, die noodzakelijk zijn als het gebruik van ter voorbereiding van de toetreding verstrekte kredieten grondig moet worden gecontroleerd;

19. se félicite des propositions faites en ce sens; invite la Slovaquie à poursuivre la mise en place des procédures de contrôle financier et d'audit efficaces qui sont nécessaires pour contrôler de façon approfondie l'usage fait des fonds de préadhésion;


In haar verslag van november 1998 onderstreepte de Commissie dat Slowakije verder moest werken aan de voorbereiding op de interne energiemarkt, meer bepaald op het gebied van de reeds in het eerste advies aangemerkte sectoren.

Le rapport de novembre 1998 affirmait que la Slovaquie devait poursuivre ses efforts de préparation au marché intérieur de l'énergie, notamment dans les secteurs qui avaient déjà été identifiés dans le premier avis.


In mei 1998 werd een amendement op de wet op de audiovisuele sector van kracht, dat een minimumpercentage aan audiovisuele werken uit de Europese Unie en Slowakije in de omroepprogramma's aanbeveelt.

Un amendement est entré en vigueur en mai 1998. Il recommande la diffusion d'un pourcentage minimum d'œuvres audiovisuelles slovaques et de l'Union européenne.


w