Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slovenië kennen we zeer strenge regels " (Nederlands → Frans) :

73. wijst nogmaals op de dringende noodzaak van het vinden van een oplossing voor het zogeheten "dilemma van Kopenhagen", dat inhoudt dat de EU zeer strenge regels hanteert met betrekking tot de eerbiediging van de gemeenschappelijke normen en waarden door kandidaat-landen, maar niet beschikt over doeltreffende instrumenten voor het uitoefenen van controle en het opleggen van sancties zodra landen tot de EU zijn toegetreden;

73. rappelle le besoin urgent de régler le dilemme dit "de Copenhague", à savoir le fait que l'Union européenne reste très stricte quant au respect des valeurs et des normes communes par les pays candidats, mais qu'elle manque d'outils efficaces de contrôle et de sanction une fois que ces pays ont rejoint l'Union européenne;


72. wijst nogmaals op de dringende noodzaak van het vinden van een oplossing voor het zogeheten "dilemma van Kopenhagen", dat inhoudt dat de EU zeer strenge regels hanteert met betrekking tot de eerbiediging van de gemeenschappelijke normen en waarden door kandidaat-landen, maar niet beschikt over doeltreffende instrumenten voor het uitoefenen van controle en het opleggen van sancties zodra landen tot de EU zijn toegetreden;

72. rappelle le besoin urgent de régler le dilemme dit "de Copenhague", à savoir le fait que l'Union européenne reste très stricte quant au respect des valeurs et des normes communes par les pays candidats, mais qu'elle manque d'outils efficaces de contrôle et de sanction une fois que ces pays ont rejoint l'Union européenne;


Zeer weinig lidstaten kennen een formele regeling om de toereikendheid van de door opdrachtgevers verstrekte milieu-informatie te toetsen.

Le contrôle de l'adéquation des informations environnementales fournies par le maître d'ouvrage ne se pratique de façon formelle que dans très peu d'États membres.


In de EU geldt nu al zeer strenge milieubeschermingswetgeving.Bovendien omvat de TEN-E-verordening nieuwe regels om het raadplegingsproces en de transparantie te verbeteren, waardoor de burgers nauwer bij het planningsproces worden betrokken.

Les dispositions législatives sur la protection de l'environnement en vigueur dans l'UE sont déjà très strictes.En outre, le règlement sur les infrastructures énergétiques transeuropéennes instaure de nouvelles règles renforçant la consultation et la transparence, afin d'associer davantage les citoyens au processus de planification.


In Slovenië kennen we zeer strenge regels voor de bescherming van de gezondheid op de werkplek, en de regels voorzien ook in verplichte trainingen.

En Slovénie, nous disposons de règles très strictes afin de préserver la santé sur le lieu de travail et la formation obligatoire est également réglementée.


5. er moeten zeer strenge regels komen voor bekendmakingen;

5. pour introduire des règles très strictes concernant les annonces;


We hebben daarom nood aan zeer strenge regels voor de productie, de verkoop en het bezit van vuurwapens.

Nous avons donc besoin de règles très strictes régissant la fabrication, la vente et la détention d'armes à feu.


Dit heeft in bepaalde lidstaten tot zeer strenge regels geleid.

Dans certains États membres, cela a entraîné une réglementation très contraignante.


De Duitse delegatie gaf te kennen verontrust te zijn nu de conventionele teelten in landen waar GG-teelten zijn toegepast, aanzienlijk zijn verminderd en zij wenste dat er zeer spoedig billijke en passende regels worden toegepast.

La délégation allemande s'est émue du recul important des cultures conventionnelles dans les pays où des cultures génétiquement modifiées ont été introduites et a demandé que des règles équitables et adéquates soient mises en œuvre très rapidement.


Het gestelde doel impliceert de noodzaak om zowel op communautair als op nationaal niveau het juridische en administratieve kader te vervolmaken en te versterken met het oog op dienstverlening aan de burgers en het bedrijfsleven en maatregelen te nemen op het gebied van het belastingwezen, dat hun activiteiten beïnvloedt en bepaalt (i) Voornaamste nieuwe initiatieven en wetgevingsvoorstellen De consolidering van de interne markt houdt in dat er zowel van de zijde van de Commissie als van de Lid-Staten zelf zeer bijzondere aandacht moet worden beste ...[+++]

L'objectif à atteindre comporte la nécessité de perfectionner et de renforcer, tant au niveau communautaire que national, le cadre juridique et administratif dans une optique de service aux citoyens et aux entreprises, ainsi que d'agir dans le domaine fiscal, qui influence et conditionne leurs activités (i) Principales initiatives et propositions législatives nouvelles La consolidation du marché intérieur suppose que la Commission, tout comme les Etats membres eux-mêmes, prêtent une attention toute particulière au respect rigoureux des règles existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië kennen we zeer strenge regels' ->

Date index: 2024-09-16
w