Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Vertaling van "slotte welke maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij vraagt de minister ten slotte welke maatregelen hij denkt te nemen op het niveau van de griffies om de geplande uitbreiding het hoofd te bieden.

Elle interroge enfin le ministre sur les mesures qu'il entend prendre au niveau des greffes pour faire face à l'extension prévue.


5. Welke maatregelen heeft u ten slotte genomen om de oprichting van dergelijke lokale spoorwegoperatoren te bevorderen?

5. Enfin, quelles mesures avez-vous prises afin de stimuler la création de ces opérateurs ferroviaires de proximité?


5. In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag stelde u ten slotte nog dat zodra bekend is welke specifieke maatregelen er in het kader van het afschakelplan genomen worden, er een mededeling zou worden opgesteld. a) Hoe staat het daar thans mee? b) Werden de reizigers geïnformeerd? c) Via welk kanaal? d) Kan u me een overzicht geven van alle communicatiemiddelen die tot op heden ten behoeve van de klanten van de NMBS ingezet werden?

5. Enfin, toujours en réponse à cette même question écrite, vous évoquiez le fait que dès que les mesures du plan de délestage seraient confirmées, une communication sera faite. a) Qu'en est-il aujourd'hui? b) Les voyageurs ont-ils été informés? c) Par quel canal? d) J'aimerais que vous puissiez me faire l'inventaire de l'ensemble des éléments de communication à l'attention des usagers de la SNCB qui ont été mis sur pied à ce jour.


Ten slotte heeft de Commissie aangegeven welke maatregelen moeten worden genomen om een volledige economische en monetaire unie tot stand te brengen, waaronder een bancaire unie, een geïntegreerd financieel toezicht en één enkele depositogarantieregeling.

La Commission a enfin indiqué les grandes étapes à franchir pour parvenir à une pleine union économique et monétaire, ce qui inclut la mise en place d'une union bancaire, d'une surveillance financière intégrée et d'un système unique de garantie des dépôts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 35 legt ten slotte aan de verdragsluitende partijen op, alle passende nationale, bilaterale en multilaterale maatregelen te nemen ter voorkoming van de ontvoering of de verkoop van, of van de handel in kinderen voor welk doel ook in welke vorm ook.

L'article 35 enfin, impose aux États signataires de prendre toutes les mesures nationales, bilatérales, ou multilatérales pour prévenir la disparition d'enfants, leur trafic sous toute forme ou pour tout motif.


Artikel 35 legt ten slotte aan de verdragsluitende partijen op, alle passende nationale, bilaterale en multilaterale maatregelen te nemen ter voorkoming van de ontvoering of de verkoop van, of van de handel in kinderen voor welk doel ook in welke vorm ook.

L'article 35 enfin, impose aux États signataires de prendre toutes les mesures nationales, bilatérales, ou multilatérales pour prévenir la disparition d'enfants, leur trafic sous toute forme ou pour tout motif.


Ten slotte zal het bij het formuleren van antwoorden op de economische impact van de crisis op specifieke sectoren van belang zijn na te gaan welke maatregelen in andere delen van de wereld worden getroffen.

Enfin, il importera de réagir à l'impact économique de la crise sur certains secteurs spécifiques en surveillant les actions entreprises dans d'autres parties du monde.


Kunt u mij ten slotte zeggen welke maatregelen u denkt te nemen teneinde een voortgangscontrole in te voeren zodat mensen kennis kunnen nemen van de stand van zaken in hun dossier en zich kunnen wenden tot de ambtenaar die hun dossier behandelt, zonder dat zij daarvoor een beroep moeten doen op een tussenpersoon of een advocaat die ze dan ook nog eens moeten betalen, wat in strijd is met de basisprincipes van de democratie ?

Pourriez-vous enfin me dire quelles mesures vous comptez prendre afin de mettre en place un système de traçabilité des dossiers qui permette aux personnes de connaître l'évolution de leur dossier et de s'adresser à l'agent traitant sans devoir faire appel à un intermédiaire ou à un avocat qu'ils doivent en plus rémunérer, ce qui est contraire aux principes de base de la démocratie ?


Ten slotte gebiedt het Hof de instellingen van de Verenigde Naties na te gaan welke maatregelen kunnen worden genomen om een einde te maken aan de situatie die voortvloeit uit de bouw van de muur.

Enfin, la Cour enjoignait aux organes des Nations unies d'examiner les mesures à prendre afin de mettre un terme à la situation découlant de la construction du mur.


Om de zichtbaarheid van de te ondernemen activiteiten te vergroten hebben wij derhalve besloten U ons indicatief programma in een nieuwe vorm te presenteren, en wel door daarin zeer duidelijk de vier elkaar aanvullende aspecten van de voorgenomen maatregelen naar voren te halen : uitwerking van de nieuwe wetgevingsvoorstellen, goedkeuring van die welke aanhangig zijn, het op gang brengen van brede, aan de vaststelling van de wetgeving voorafgaande discussies, en ten slotte beheer en ...[+++]

C'est pourquoi, pour accroître la visibilité de l'action à entreprendre, nous avons décidé de vous présenter notre programme indicatif sous une forme nouvelle, en faisant ressortir très clairement les quatre aspects complémentaires de l'action à entreprendre : l'élaboration des nouvelles propositions législatives, l'adoption de celles qui sont pendantes, le lancement de vastes débats prélégislatifs, et enfin la gestion et mise en oeuvre de nos politiques.




Anderen hebben gezocht naar : slotte welke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte welke maatregelen' ->

Date index: 2022-09-13
w