Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slotte verklaarde mevrouw gradin grote " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Gradin , de commissaris die verantwoordelijk is voor de fraudebestrijding op het stuk van de gemeenschapsbegroting, verklaarde dat de in 1994 door de Lid-Staten en de Commissie vastgestelde fraudes en onregelmatigheden globaal tussen 1 en 2 % van de gemeenschapsbegroting zouden bedragen.

Mme Gradin , Commissaire responsable pour la lutte contre la fraude au budget communautaire, a fait observer que les cas de fraude et d'irrégularité détectés en 1994 par les Etats membres et la Commission, représentent un montant global pouvant être évalué entre 1 et 2 % du budget communautaire.


Ten slotte kan het grote verschil in aantal beslissingen per gerechtelijk arrondissement ook door een aantal objectieve factoren worden verklaard : voor het arrondissement Brugge beïnvloedt de nabijheid van de zeehaven van Zeebrugge rechtstreeks het aantal dossiers.

Enfin certains facteurs objectifs peuvent également expliquer la grande disparité quant au nombre de décisions par arrondissement judiciaire : ainsi, pour l'arrondissement de Bruges, la présence du port de Zeebruges influence directement le nombre de dossiers.


Ten slotte kan het grote verschil in aantal beslissingen per gerechtelijk arrondissement ook door een aantal objectieve factoren worden verklaard : voor het arrondissement Brugge beïnvloedt de nabijheid van de zeehaven van Zeebrugge rechtstreeks het aantal dossiers.

Enfin certains facteurs objectifs peuvent également expliquer la grande disparité quant au nombre de décisions par arrondissement judiciaire : ainsi, pour l'arrondissement de Bruges, la présence du port de Zeebruges influence directement le nombre de dossiers.


Zij is het ten slotte eens met het standpunt van mevrouw Thibaut dat men in de toekomst veel werkgelegenheid kan creëren in de sector van de ecologie, zeker in de grote steden waar de kwaliteit van de woningen moet worden verbeterd om ze zo energiezuinig als mogelijk te maken.

Elle partage enfin le point de vue de Mme Thibaut selon lequel on pourra créer beaucoup d'emplois à l'avenir dans le secteur de l'écologie, certainement dans les grandes villes où la qualité des logements doit être améliorée pour les rendre aussi peu énergievores que possible.


Ten slotte, mevrouw de Voorzitter, wil ik graag de schaduwrapporteurs, die mij bij deze taak geweldig terzijde hebben gestaan, bedanken voor het grote aantal compromissen dat wij hebben bereikt.

Je termine, Madame la Présidente, en remerciant les rapporteurs fictifs, qui m'ont bien aidé dans ce travail, compte tenu du grand nombre de compromis auxquels nous sommes parvenus.


Mevrouw de Voorzitter, ik weet dat u in dit dossier een zeer actieve rol hebt gespeeld en ik denk dat het alle partijen tot eer strekt dat wij na veel twijfels en voorbehoud ten slotte een zeer grote meerderheid hebben gehaald.

Madame la Présidente, je sais que vous avez joué un rôle très actif dans ce dossier et je crois que c’est une bonne chose pour tous les partis que nous ayons finalement dégagé une si large majorité, après avoir connu de nombreux doutes et réserves.


Ten slotte verklaarde mevrouw Gradin grote nadruk te zullen leggen op de werkzaamheden in de groep "Gelijke kansen" van de Commissie.

Mme Anita Gradin a également déclaré qu'elle accorderait une grande importance aux travaux effectués par le groupe des commissaires pour l'égalité.


De samenwerking tussen alle instellingen van de EU en de Lid-Staten moet worden geïntensiveerd om te voorkomen dat het geld van de Europese belastingbetaler wordt verspild" verklaarde mevrouw Gradin.

Il est capital que toutes les institutions de l'UE et les Etats membres renforcent encore leur coopération dans la lutte contre le gaspillage de l'argent du contribuable européen", dit Mme Gradin.


Het gaat er nu om de geldende regelingen te consolideren en aan te vullen om het de ondernemingen gemakkelijker te maken, hun lasten te verlichten en de grote markt meer ten dienste van de groei en de werkgelegenheid te stellen", verklaarde mevrouw Scrivener.

Il importe maintenant de consolider et de compléter les dispositifs en vigueur afin de simplifier la vie des entreprises, d'alléger leurs charges et de mettre davantage le grand marché au service de la croissance et de l'emploi", a déclaré Mme Scrivener.


De minister verklaarde ten slotte dat de capaciteit van het gesloten centrum van Everberg zou worden opgetrokken en dat ook Wallonië een soortgelijke instelling met een even grote capaciteit zou krijgen.

Enfin, le ministre nous avait avertis que la capacité du centre d'Everberg serait augmentée et que la Wallonie serait dotée d'un établissement similaire avec une capacité de même envergure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte verklaarde mevrouw gradin grote' ->

Date index: 2023-09-21
w