Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slotte ook graag " (Nederlands → Frans) :

De senator zou ten slotte ook graag de bedragen kennen van het Zilverfonds en het Fonds voor de Toekomst.

Enfin, la sénatrice souhaiterait connaître les montants du Fonds de vieillissement et du Fonds pour l'Avenir.


De senator zou ten slotte ook graag de bedragen kennen van het Zilverfonds en het Fonds voor de Toekomst.

Enfin, la sénatrice souhaiterait connaître les montants du Fonds de vieillissement et du Fonds pour l'Avenir.


Ten slotte zou ze ook graag de mening van de heer Windey horen over het feit dat in de weging van een functieclassificatie, de typisch vrouwelijke elementen anders beoordeeld worden dan de typisch mannelijke elementen.

Enfin, elle aimerait aussi avoir l'avis de M. Windey sur le fait que dans l'estimation d'une classification des fonctions, les éléments typiquement féminins sont évalués différemment des éléments typiquement masculins.


Ten slotte zou mevrouw Talhaoui graag weten of deze regeling ook geldt voor bedrijven die onlangs tot collectief ontslag zijn overgegaan, of geldt ze enkel voor de toekomst eenmaal ze in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd ?

Enfin, Mme Talhaoui aimerait savoir si ce règlement s'applique également aux entreprises qui ont procédé récemment à un licenciement collectif, ou s'il ne s'appliquera qu'à l'avenir lorsqu'il aura été publié au Moniteur belge.


Ten slotte hoort de rapporteur graag wat andere partijen denken over de voorgestelde lengte van EDCTP2.

Enfin, la rapporteure souhaiterait recueillir l'opinion d'autres parties quant à la durée proposée de l'EDCTP-II.


Ten slotte wil ik graag herinneren aan het advies in briefvorm van de Commissie EMPL ter zake van het Omnibus I-voorstel, waarin zij pleitte voor de vaststelling van een termijn (van vijf jaar) voor de bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie en voor regelmatige verslaglegging door de Commissie over de uitoefening van de haar toegekende uitvoeringsbevoegdheden.

Pour terminer, je voudrais rappeler les observations que ma commission a formulées dans son avis sous forme de lettre relatif à la proposition "Omnibus I", à savoir la fixation d'un délai maximal (cinq ans) pour la délégation de pouvoirs à la Commission et la présentation, par celle-ci, d'un rapport à ce sujet.


Omdat dit onderwerp me aan het hart gaat wil ik ten slotte graag het belang benadrukken van het invoeren van een openbare hoorzitting van de vertegenwoordigers van een burgerinitiatief, die zal worden georganiseerd door de Commissie en het Europees Parlement.

Enfin, et parce que ce thème m’est cher, je voudrais souligner l’importance de la disposition concernant l’audition publique des représentants d’une initiative: cette audition sera organisée conjointement par la Commission et le Parlement européen.


Wat ten slotte de verwijzing betreft naar de eventuele oprichting van "decentrale organen" in paragraaf 13 van het ontwerpverslag - ofschoon dit een zuiver hypothetische propositie lijkt te zijn - wil ik u er graag op wijzen dat de Begrotingscommissie herhaaldelijk bij interinstitutionele onderhandelingen heeft verklaard dat er niet nog meer gedecentraliseerde agentschappen mogen worden opgericht voordat een grondige evaluatie heeft plaatgevonden van de rol van de agentschappen.

S'agissant enfin de la mise en place éventuelle d'"agences décentralisées" évoquée au paragraphe 13 du projet de rapport, je me permets, Monsieur le Président, de rappeler, même s'il ne semble s'agir que d'une pure hypothèse, que la commission des budgets n'a cessé de rappeler, dans les négociations interinstitutionnelles, qu'il n'y a pas lieu de créer de nouvelles agences décentralisées avant d'avoir procédé à une évaluation détaillée du rôle des agences.


Ten slotte wil ik nog graag vermelden dat ik tussen 2003 en 2005 voorzitter ben geweest van de commissie rekencertificering van de betaalorganen voor uitgaven voor Frankrijk van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling “Garantie”. Dit orgaan is zoals u weet onderdeel van het interne controlesysteem dat belast is met de interne controle van de uitvoering van de gemeenschapsbegroting en rapporteert aan de Europese Commissie.

Enfin, je ne peux manquer de souligner devant vous que j’ai présidé de 2003 à 2005, l’organisme national de certification des dépenses du FEOGA, section Garantie, effectuées en France, organe qui, comme vous le savez, fait partie du système de contrôle interne de l’exécution du budget communautaire et rend compte de ses travaux à la Commission européenne.


Ten slotte zou ik ook graag vernemen welke concrete oplossingen uw administratie voor dit probleem denkt uit te werken.

Enfin, il conviendrait également de m'informer des remèdes concrets que votre administration entend apporter à ce problème.




Anderen hebben gezocht naar : zou ten slotte ook graag     ten slotte     graag     geldt     mevrouw talhaoui graag     rapporteur graag     zij pleitte     wil ik graag     worden georganiseerd door     ten slotte graag     wat ten slotte     betaalorganen     nog graag     administratie     slotte ook graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte ook graag' ->

Date index: 2022-09-09
w