Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slotte moet eveneens » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte moet eveneens worden vermeld dat geen enkele « beoefenaar van de geneeskunst » of geen enkele andere persoon kan worden verplicht zijn medewerking te verlenen aan een euthanasie.

Enfin, il faut également préciser que nul praticien de l'art de guérir ni aucune autre personne n'est tenue de concourir à un acte d'euthanasie.


Ten slotte moet in artikel 81 van dezelfde wet niet alleen verwezen worden naar artikel 80, maar eveneens naar de artikelen 79bis, § 1, en 79ter om alles in overeenstemming te brengen met de richtlijn 2001/29/EG.

Enfin, à l'article 81 de la même loi, il ne faut pas seulement renvoyer à l'article 80, mais aussi aux articles 79bis, § 1, et 79ter afin d'avoir une mise en conformité totale avec la directive 2001/29/CE.


Wanneer de imam een collega opvolgt moet mijn dienst er zich ten slotte eveneens van vergewissen dat de laatstgenoemde persoon en zijn familie het grondgebied verlaten hebben, vooraleer de toestemming gegeven wordt om het gevraagde visum af te geven.

Lorsqu'un imam succède à un collègue, mon administration doit également s'assurer que le collègue en question ainsi que sa famille ont quitté le territoire, avant d'accorder le visa demandé.


Wanneer ten slotte een orde van advocaten tekortkomingen of nalatigheid vaststelt bij een magistraat of een lid van het gerechtelijke personeel, dan vindt indienster dat de Stafhouder eveneens de tuchtrechtbank rechtstreeks moet kunnen adiëren.

Enfin, lorsqu'un ordre des avocats constate des manquements ou des négligences dans le chef d'un magistrat ou d'un membre du personnel judiciaire, l'auteure estime que le Bâtonnier doit également pouvoir saisir le tribunal disciplinaire directement.


Ten slotte onderstreept het lid dat eveneens een regeling moet worden uitgewerkt met betrekking tot de toepassing van de resultaten die het gevolg zijn van het onderzoek op embryo's.

Pour terminer, l'intervenant souligne qu'il convient également d'élaborer une réglementation pour l'application des résultats de la recherche sur les embryons.


Wanneer ten slotte een orde van advocaten tekortkomingen of nalatigheid vaststelt bij een magistraat of een lid van het gerechtelijke personeel, dan vindt indienster dat de Stafhouder eveneens de tuchtrechtbank rechtstreeks moet kunnen adiëren.

Enfin, lorsqu'un ordre des avocats constate des manquements ou des négligences dans le chef d'un magistrat ou d'un membre du personnel judiciaire, l'auteure estime que le Bâtonnier doit également pouvoir saisir le tribunal disciplinaire directement.


U weet precies waarom dit mechanisme eenvoudig moet zijn, rekening houdend met de ratificering die moet plaatsvinden in de verschillende lidstaten; ten slotte is er het toekomstige permanente crisisbeheermechanisme, dat eveneens helder moet zijn om niet te kunnen worden aangevochten, met name voor het Hof in Karlsruhe.

Vous savez exactement pourquoi ce mécanisme doit être simple en raison des ratifications qui doivent avoir lieu dans les différents États membres; et, enfin, c’est de mettre en place ce futur mécanisme permanent de gestion de crise qui, lui aussi, doit être limpide parce que lui aussi doit être inattaquable, notamment devant la Cour de Karlsruhe.


Ten slotte denk ik dat we eveneens vaart moeten zetten achter het debat, of een besluit, over een belasting op internationale financiële transacties, iets wat naar mijn mening bij de G20 aan de orde moet worden gesteld.

Enfin, je suis également d’avis que nous devons hâter le débat et la décision concernant une taxe sur les transactions financières internationales. D’après moi, cette question devrait être abordée au G20.


Ten slotte moet er eveneens een nieuw politiek criterium worden ingevoerd, waarmee de Commissie een crisissituatie kan uitroepen tot ‘grote ramp’ – zelfs als er niet aan de kwantitatieve criteria wordt voldaan – indien daartoe voldoende aanleiding wordt gegeven door buitengewone omstandigheden in een bepaald deel van het grondgebied van een in aanmerking komend land. Dit criterium zal met name bij terroristische aanslagen kunnen worden toegepast.

Enfin, un nouveau critère politique doit être introduit pour permettre à la Commission, si des circonstances extraordinaires en un lieu spécifique du territoire d’un État éligible le justifient, de déclarer une catastrophe comme majeure même si les critères quantitatifs ne sont pas remplis, comme cela devrait être le cas pour les attentats terroristes.


64. Ten slotte moet erop worden gewezen dat indien de publiek-private rechtspersoon een aanbestedende instantie is, deze om die reden eveneens het toepasselijke recht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten moet naleven wanneer hij taken aan de private partij toevertrouwt die niet voorafgaand aan de oprichting van de publiek-private rechtspersoon door de aanbestedende dienst zijn aanbesteed.

64. Enfin convient-il de rappeler que si l'entité mixte a la qualité d'organisme adjudicateur, cette qualité lui impose aussi le respect du droit applicable en matière de marchés publics et de concessions, lorsqu'elle octroie des tâches au partenaire privé qui n'auraient pas fait l'objet d'une mise en concurrence par le pouvoir adjudicateur en amont de la constitution de l'entité mixte.




D'autres ont cherché : ten slotte moet eveneens     ten slotte     eveneens     zich ten slotte     collega opvolgt     ten slotte eveneens     tuchtrechtbank rechtstreeks     stafhouder eveneens     regeling     lid dat eveneens     lidstaten ten slotte     mechanisme eenvoudig     orde     we eveneens     er eveneens     reden eveneens     slotte moet eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte moet eveneens' ->

Date index: 2023-02-21
w