Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slotte kunnen enb-partners " (Nederlands → Frans) :

26. gelooft dat een omvattende aanpak van het externe optreden van de Unie onder meer vereist dat het GBVB en het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) beter op elkaar worden afgestemd en elkaar wederzijds versterken; verwelkomt in dit verband de gezamenlijke beleidsreactie van de Commissie en de EDEO op de gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, blijkens de „gezamenlijke mededeling” van 25 mei 2011; is er voorts van overtuigd dat de multilaterale structuren van het ENB op een meer strategische wijze geconsolideerd en ontwikkeld moeten worden om effectief voortgang te kunnen maken met de prioriteiten van het buitenlands beleid van de U ...[+++]

26. est convaincu qu'une approche globale de l'action extérieure de l'Union nécessite, entre autres, un meilleur alignement et un renforcement mutuel de la PESC et de la politique européenne de voisinage (PEV); dans ce contexte, accueille favorablement la réaction politique commune de la Commission et du SEAE aux événements survenus dans le voisinage méridional telle qu'elle ressort de la «communication conjointe» du 25 mai 2011; estime en outre qu'il convient de renforcer et de développer de façon plus stratégique les structures multilatérales de la PEV afin de promouvoir efficacement les priorités de la politique étrangère de l'Union ...[+++]


26. gelooft dat een omvattende aanpak van het externe optreden van de Unie onder meer vereist dat het GBVB en het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) beter op elkaar worden afgestemd en elkaar wederzijds versterken; verwelkomt in dit verband de gezamenlijke beleidsreactie van de Commissie en de EDEO op de gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, blijkens de "gezamenlijke mededeling" van 25 mei 2011; is er voorts van overtuigd dat de multilaterale structuren van het ENB op een meer strategische wijze geconsolideerd en ontwikkeld moeten worden om effectief voortgang te kunnen maken met de prioriteiten van het buitenlands beleid van de U ...[+++]

26. est convaincu qu'une approche globale de l'action extérieure de l'Union nécessite, entre autres, un meilleur alignement et un renforcement mutuel de la PESC et de la politique européenne de voisinage (PEV); dans ce contexte, accueille favorablement la réaction politique commune de la Commission et du SEAE aux événements survenus dans le voisinage méridional telle qu'elle ressort de la "communication conjointe" du 25 mai 2011; estime en outre qu'il convient de renforcer et de développer de façon plus stratégique les structures multilatérales de la PEV afin de promouvoir efficacement les priorités de la politique étrangère de l'Union ...[+++]


T. gelet op de resolutie van het Europees Parlement van 7 april, die oordeelt dat : « alleen als de Raad en de Commissie in staat zijn om lering te trekken uit het verleden en uit de actuele gebeurtenissen en zij een grondige en uitgebreide analyse kunnen opmaken van de tekortkomingen van het bestaande ENB, de EU de mogelijkheid krijgt om een geloofwaardig en effectief beleid te ontwikkelen ten aanzien van haar mediterrane partners »;

T. considérant la résolution du Parlement européen du 7 avril qui estime que: « l'Union européenne ne sera en mesure de mener une politique crédible et efficace à l'égard de ses partenaires méditerranéens que si le Conseil et la Commission parviennent à tirer les leçons des événements passés et présents et à procéder à une analyse complète et détaillée des insuffisances et des faiblesses de la PEV actuelle »;


De minister wijst erop dat de sociale partners unaniem een verhoging van de vergoedingen geweigerd hebben. Hij stelt ook dat een verhoging tot problemen zou kunnen leiden in bepaalde takken van de sociale zekerheid of hulpstelsels en dat de toepassing van de wet moet worden geëvalueerd alvorens over een verhoging van de bijdragen kan worden beslist. Ten slotte wijst hij erop dat een toenadering in de richting van het standpunt van ...[+++]

Le ministre signale que les partenaires sociaux ont unanimement refusé une augmentation des indemnités, qu'une augmentation risque de créer des problèmes au niveau de certaines branches de sécurité sociale ou de régimes d'assistance, qu'avant de décider une éventuelle augmentation des montants, une évaluation de l'application de la loi est nécessaire et enfin que aller à l'encontre de la position des partenaires sociaux = ouvrir un nouveau front de conflits avec eux et ce n'est pas la meilleure des choses actuellement.


De minister wijst erop dat de sociale partners unaniem een verhoging van de vergoedingen geweigerd hebben. Hij stelt ook dat een verhoging tot problemen zou kunnen leiden in bepaalde takken van de sociale zekerheid of hulpstelsels en dat de toepassing van de wet moet worden geëvalueerd alvorens over een verhoging van de bijdragen kan worden beslist. Ten slotte wijst hij erop dat een toenadering in de richting van het standpunt van ...[+++]

Le ministre signale que les partenaires sociaux ont unanimement refusé une augmentation des indemnités, qu'une augmentation risque de créer des problèmes au niveau de certaines branches de sécurité sociale ou de régimes d'assistance, qu'avant de décider une éventuelle augmentation des montants, une évaluation de l'application de la loi est nécessaire et enfin que aller à l'encontre de la position des partenaires sociaux = ouvrir un nouveau front de conflits avec eux et ce n'est pas la meilleure des choses actuellement.


Ten slotte zal de zelfstandige ingeval van onderbreking van de beroepsactiviteit om één van zijn kinderen of zijn partner te begeleiden bij diens levenseinde, kunnen genieten van een vrijstelling van sociale bijdragen en een gelijkstelling voor het 1ste kwartaal dat volgt op de onderbreking van de beroepsactiviteit, alsook van een forfaitaire uitkering.

Enfin, l’indépendant qui doit interrompre son activité professionnelle pour accompagner un de ses enfants ou son partenaire vers la fin de sa vie pourra bénéficier d’une dispense de cotisations sociales, d’une assimilation du premier trimestre qui suit l’interruption de l’activité professionnelle ainsi que d’une allocation forfaitaire.


Ten slotte vragen ze steun voor het Platform Resolutie 1325, opdat het zijn rol van kritische civiele partner binnen de democratie ten volle zouden kunnen spelen.

Enfin, ils demandent qu'un soutien soit apporté à la Plate-forme Résolution 1325 afin qu'elle puisse jouer pleinement son rôle de partenaire civil critique au sein de la démocratie.


haar ervaring met ondersteuningsprogramma's voor haar ENB-partners te gebruiken om voor een effectievere betrokkenheid in Irak te kunnen zorgen;

en exploitant son expérience tirée des programmes d'aide à ses partenaires PEV afin de trouver les moyens d'assurer un engagement plus efficace en Irak;


- haar ervaring met ondersteuningsprogramma’s voor haar ENB-partners te gebruiken om voor een effectievere betrokkenheid in Irak te kunnen zorgen;

– en exploitant son expérience des programmes d'aide à ses partenaires PEV afin de trouver les moyens d'assurer un engagement plus efficace en Irak;


8. juicht het voorstel toe om de ENB-partners te betrekken bij de communautaire agentschappen en programma's op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, hetgeen als katalysator voor hervormingen zou kunnen werken en de uitwisseling van best practices en het wederzijds begrip zou kunnen versterken alsook de interculturele dialoog;

8. se félicite de la proposition consistant à associer les partenaires de la PEV aux travaux d'agences et de programmes communautaires dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, ce qui pourrait servir de catalyseur pour des réformes, intensifier les échanges de bonnes pratiques et améliorer la compréhension mutuelle et le dialogue interculturel;




Anderen hebben gezocht naar : voortgang te     enb-partners     uitgebreide analyse     mediterrane partners     beslist ten slotte     problemen zou     sociale partners     ten slotte     diens levenseinde     partner     volle zouden     kritische civiele partner     irak te     hervormingen zou     slotte kunnen enb-partners     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte kunnen enb-partners' ->

Date index: 2022-04-01
w