Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuld-bbp-ratio
Schuld-bbp-verhouding
Schuldquote
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding totaal overheidstekort-BBP
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding tussen de mens en de natuur
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie

Traduction de «slotte de verhouding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]








verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP

rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast kwamen in die werkgroepen ook aspecten aan bod die voor de structuur van de Unie zeer belangrijk zijn : de rol van nationale parlementen, het subsidiariteitsbeginsel, het Handvest van de grondrechten, dat ten slotte de verhouding bepaalt tussen de burger en de overheid van de Unie, of de overheid van de lidstaten wanneer die in het kader van het Unierecht optreedt.

Ces groupes de travail se sont en outre penchés sur des aspects très importants pour la structure de l'Union: le rôle des parlements nationaux, le principe de subsidiarité, la Charte des droits fondamentaux qui définit en somme les relations entre le citoyen et les autorités de l'Union, ou le pouvoir des États membres lorsqu'ils agissent dans le cadre du droit européen.


Ten slotte, op basis van de samenlezing van de artikelen 47, § 1, en 212, eerste lid, WIB 92, meen ik dat de verwezenlijkte meerwaarde gespreid moet worden belast in de tijd naar verhouding tot de afschrijvingen op het als herbelegging aangeduide (overgedragen) actief die door de overnemende vennootschap in aanmerking mogen worden genomen op het einde van het belastbare tijdperk waarin de belastingvrije fusie heeft plaatsgevonden en voor elk volgende belastbare tijdperk.

Enfin, sur la base d'une lecture conjointe des articles 47, § 1er et 212, al. 1er, CIR 92, je suis d'avis que la plus-value réalisée peut être taxée de manière étalée dans le temps au prorata des amortissements sur l'actif désigné (transféré) en remploi, qui peuvent être pris en considération par la société absorbante à la fin de la période imposable pendant laquelle la fusion exonérée d'impôt a eu lieu et pour chaque période imposable subséquente.


In paragraaf 1 worden de uitgaven opgesomd (1º) die overeenkomen met de ruime onderhoudsverplichting tegenover kinderen, zoals wettelijk omschreven, en daarom uiteraard niet als schenking kunnen kwalificeren; (2º) die overeenkomen met een engere onderhoudsverplichting tegenover andere bloed- of aanverwanten, en daarom evenmin als schenking kunnen kwalificeren; (3º) die overeenkomen met een onderhoudsuitkering die vrijwillig werd betaald, zonder wettelijke verplichting, indien het duidelijk is dat het om levensonderhoud gaat dat betaald is om in de behoeften van degene die de uitkering ontvangen heeft; dat betekent immers dat het om inkomsten gaat die worden besteed om inkomsten toe te kennen aan hem die behoeftig is, zodat er geen sprake ...[+++]

Au paragraphe 1, sont énumérés les dépenses (1º) qui correspondent à l'obligation alimentaire au sens large à l'égard des enfants, telle qu'elle est définie par la loi, et qui dès lors ne peuvent pas non plus être assimilées à une donation; (2º) qui correspondent à l'obligation alimentaire plus réduite à l'égard des parents ou alliés et ne peuvent pas davantage être qualifiées de donation; (3º) qui correspondent à une aide alimentaire qui est versée volontairement, sans obligation légale, s'il est établi que cette aide alimentaire a été payée pour pourvoir aux besoins de celui qui la reçoit; dans ce cas, en effet, il s'agit de revenus ...[+++]


In paragraaf 1 worden de uitgaven opgesomd (1º) die overeenkomen met de ruime onderhoudsverplichting tegenover kinderen, zoals wettelijk omschreven, en daarom uiteraard niet als schenking kunnen kwalificeren; (2º) die overeenkomen met een engere onderhoudsverplichting tegenover andere bloed- of aanverwanten, en daarom evenmin als schenking kunnen kwalificeren; (3º) die overeenkomen met een onderhoudsuitkering die vrijwillig werd betaald, zonder wettelijke verplichting, indien het duidelijk is dat het om levensonderhoud gaat dat betaald is om in de behoeften van degene die de uitkering ontvangen heeft; dat betekent immers dat het om inkomsten gaat die worden besteed om inkomsten toe te kennen aan hem die behoeftig is, zodat er geen sprake ...[+++]

Au paragraphe 1, sont énumérés les dépenses (1º) qui correspondent à l'obligation alimentaire au sens large à l'égard des enfants, telle qu'elle est définie par la loi, et qui dès lors ne peuvent pas non plus être assimilées à une donation; (2º) qui correspondent à l'obligation alimentaire plus réduite à l'égard des parents ou alliés et ne peuvent pas davantage être qualifiées de donation; (3º) qui correspondent à une aide alimentaire qui est versée volontairement, sans obligation légale, s'il est établi que cette aide alimentaire a été payée pour pourvoir aux besoins de celui qui la reçoit; dans ce cas, en effet, il s'agit de revenus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte zullen, in het kader van de tenuitvoerlegging van het Fonds voor de maatschappelijke aanpassing aan de nieuwe technologieën, streefcijfers ontwikkeld worden, en dit zowel op het niveau van het aantal vrouwen die betrokken zijn bij de ondernomen acties als op het niveau van de verhouding van de bedragen die aan de verschillende acties worden toegekend.

Enfin, dans le cadre de la mise en oeuvre du Fonds d'adaptation à la société de l'information, une dimension de genre sera introduite au niveau de la sélection des demandes de financement par le biais d'objectifs chiffrés (taux de participation des femmes dans les actions financées et/ou parts de financement d'actions spécifiquement destinées aux femmes.


Gelet op de draagwijdte en bedoeling van de vermelde gegevensbank, is het mij ten slotte ook niet mogelijk om binnen het kader van deze gegevensbank relevante conclusies te trekken of uitspraken te doen aangaande de verhouding tussen het resultaat van de sociale verkiezingen en de bedoeling van de ter zake geldende wetgeving (cf. uw vraag 8).

Enfin, vu la portée et la finalité de la banque de données en question, il ne m'est pas possible, dans le cadre de cette banque de données, de tirer des conclusions ou de faire des déclarations relevantes concernant le lien entre le résultat des élections sociales et la finalité de la réglementation en vigueur à ce propos (cf. votre question 8).


Ten slotte is de rapporteur van mening dat de nieuw gecreëerde betaalkaartregelingen, waaraan bedrijfstechnisch hoge kosten kunnen zijn verbonden welke niet in verhouding staan tot de kwetsbare marktpositie waarin zij verkeren in vergelijking met de reeds bestaande grote kaartsystemen, gedurende een bepaalde tijd zouden moeten kunnen worden vrijgesteld van de toepassing van artikel 7 van deze verordening wanneer een lidstaat daartoe na raadpleging van de Commissie beslist.

Enfin, le rapporteur pour avis considère qu'il faudrait exempter, à la suite d'une décision prise par un État membre et après consultation de la Commission, de l'application de l'article 7 du présent règlement pendant une durée limitée les nouveaux systèmes de cartes de paiement. Ceux-ci sont en effet susceptibles d'être exposés, en raison de la nature de leur activité, à d'importants coûts disproportionnés par rapport à leur position de marché vulnérable face aux grands systèmes de cartes existants.


Ten slotte kan ook gebruik worden gemaakt van een indicator die het niveau van de structurele schuldenlast weergeeft, zoals de verhouding ‘staatsschuld/beroepsbevolking’ of ‘nettoschuld/BBP’, om de solvabiliteitsgraad van de staten te bepalen.

Enfin, un indicateur de taux d'endettement structurel, le ratio "dette/actifs de l'État" ou "dette nette/PIB", pourrait être utilisé afin de mesurer le degré de solvabilité des États membres.


Die maatregelen moeten berusten op drie essentiële pijlers: (i) voldoende bescherming voor slachtoffers, onder wie voornamelijk vrouwen en kinderen, met inachtneming van hun meest fundamentele rechten, zoals leven, vrijheid, fysieke en morele integriteit en seksuele zelfbeschikking, (ii) preventieve maatregelen op het gebied van onderzoek en ontmanteling van netwerken die mensenhandel bedrijven en zich met dergelijke praktijken verrijken, en ten slotte (iii) strenge straffen voor mensenhandel en uitbuiting voor welke perverse doeleinden ook, die in verhouding staan tot ...[+++]

L’approche adoptée doit comporter trois volets: i) une protection suffisante des victimes, qui sont principalement des femmes et des enfants, une sauvegarde de leurs droits les plus fondamentaux comme la vie, la liberté, l’intégrité physique et morale et l’autodétermination sexuelle; ii) des mesures préventives concernant les enquêtes et le démantèlement des réseaux qui promeuvent et profitent de la traite des êtres humains; et, enfin, iii) des punitions sévères pour la traite et l’exploitation des êtres humains, quel qu’en soit l’infâme objectif, et des sanctions proportionnelles aux crimes commis.


21. neemt kennis van het door het Bureau goedgekeurde IT Governance Plan en benadrukt dat het met het oog op een voor het gehele Parlement optimaal gebruik van de beperkte financiële middelen belangrijk is ervoor te zorgen dat de prioriteiten op een duidelijke en redelijke manier worden vastgesteld; wenst in verband hiermee tevens opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financiering voor de uitvoering van deze projecten wordt vastgesteld en ten ...[+++]

21. prend bonne note du plan adopté par le Bureau en matière de gouvernance informatique et souligne l'importance qu'il attache à ce que les priorités soient identifiées de façon claire et équitable, de manière à utiliser les ressources financières limitées de la meilleure façon possible pour le Parlement dans son ensemble; à cet égard, demande également une clarification concernant la façon dont la relation "fournisseur/client" fonctionne dans ce domaine et établissant dans quelle mesure les "clients" peuvent spécifier les projets qu'ils voudraient voir réaliser, la façon dont le financement de la réalisation de ces projets est obtenu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte de verhouding' ->

Date index: 2023-07-03
w