Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slotte aan herinnerd dat tijdens de cosac-vergadering » (Néerlandais → Français) :

Er werd ten slotte aan herinnerd dat tijdens de COSAC-vergadering te Parijs de hoofden van Europol en Eurojust zich hebben uitgesproken voor de organisatie van een parlementaire controle over beide organen.

Enfin, il est rappelé que lors de l'assemblée de la COSAC à Paris, les directions d'Europol et d'Eurojust se sont prononcées pour l'organisation d'un contrôle parlementaire des deux organes.


Er werd ten slotte aan herinnerd dat tijdens de COSAC-vergadering te Parijs de hoofden van Europol en Eurojust zich hebben uitgesproken voor de organisatie van een parlementaire controle over beide organen.

Enfin, il est rappelé que lors de l'assemblée de la COSAC à Paris, les directions d'Europol et d'Eurojust se sont prononcées pour l'organisation d'un contrôle parlementaire des deux organes.


De voorzitter van de commissie voor de Europese aangelegenheden van de Ierse Dáil, de heer Bernard J. Durkan, heeft de tijdens de COSAC- vergadering in Londen ingediende motie overgenomen die ertoe strekt het mogelijk te maken dat de voorzitters van de commissies voor de Europese aangelegenheden in bijzondere vergadering mogen bijeenkomen zo een absolute meerderheid van ...[+++]

Le président de la commission des Affaires européennes du Dáil irlandais, M. Bernard J. Durkan, a repris la motion présentée lors de la réunion de la COSAC à Londres visant à permettre des réunions extraordinaires des présidents des commissions des Affaires européennes, lorsqu'une majorité absolue d'entre eux estiment une telle réunion nécessaire.


Niettemin werd tijdens de COSAC-vergadering te Lissabon van 29 en 30 mei 2000 de eis onderschreven door een meerderheid van de delegaties dat het handvest een bindend karakter zou hebben (6) (althans voor de rechten die op het EVRM geïnspireerd zijn).

Au cours de la réunion de la COSAC qui s'est tenue à Lisbonne les 29 et 30 mai 2000, une majorité des délégations a néanmoins demandé que la charte soit contraignante (6) (du moins pour les droits inspirés de la CEDH).


De voorgestelde wijzigingen worden unaniem toegejuicht, en zullen door het Portugees voorzitterschap van de EU in de tweede helft van 2007 worden omgezet in concrete teksten om goed te keuren tijdens de COSAC — vergadering in Estoril in oktober 2007.

Les modifications proposées font l'unanimité et seront traduites par la présidence portugaise de l'Union européenne, au cours du second semestre de 2007, en textes concrets en vue d'être adoptées lors de la réunion de la COSAC prévue à Estoril en octobre 2007.


Ten slotte zorgt de Commissie ervoor, dat de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de plenaire vergadering van het Parlement op 5 februari 2002 en een tweede maal tijdens de plenaire vergadering van 31 maart 2004 , alsmede de toezeggingen in de punten 1 tot en met 7 van de brief van 2 oktober 2001 van Commissielid Bolkestein aan de voorzitster van de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parl ...[+++]

Enfin, la Commission veille à ce que les engagements pris lors de la séance plénière du Parlement du 5 février 2002 , réitérés lors de sa séance plénière du 31 mars 2004 , ainsi que ceux visés aux points 1 à 7 de la lettre du 2 octobre 2001 adressée par le commissaire Bolkestein à la présidente de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen soient respectés pour l'ensemble du secteur des services financiers (y compris les valeurs mobilières, les banques, l'assurance, les pensions et la comptabilité).


Deze vragen zullen tijdens de vergadering naargelang het geval, worden beantwoord door de bestuurders of de commissaris. Het jaarverslag, het prospectus en de essentiële beleggers informatie zijn kosteloos verkrijgbaar, in het Nederlands en in het Frans, op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, bij de agentschappen van de Deutsche Bank, AG Bijkantoor Brussel die instaat voor de financiële dienst of op de website : www.deutschebank.be. Ten slotte informere ...[+++]

Le rapport annuel, le prospectus et les documents d'informations clés aux investisseurs sont disponibles sans frais, en français et en néerlandais, au siège social de la société, dans les agences de la Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, qui assure le service financier et sur le site internet : www.deutschebank.be Enfin, nous vous informons que les valeurs nettes d'inventaires sont publiées sur le site internet de l'Association belge des Asset Managers : http ://www.beama.be/fr. Le co ...[+++]


Tijdens de vergadering herinnerde België eraan dat de samenhang tussen deze verschillende elementen in de ontwikkeling van het internationaal drugsbeleid van essentieel belang is.

Lors de la réunion, la Belgique a rappelé qu'une cohérence est indispensable entre ces différents éléments dans la mise en place de la politique internationale en matière de drogues.


J. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in de EU-verklaring tijdens de IAO-vergadering van juni 2011 nog eens heeft herinnerd aan de goed gedocumenteerde beschuldigingen en brede consensus binnen de organen van de Verenigde Naties, UNICEF, de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en ngo's over het feit dat, hoewel de regering van Oezbekistan officieel heeft beloofd een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid, in de praktijk elk jaar opn ...[+++]

J. considérant que la présidence du Conseil a réitéré, dans la déclaration de l'Union au sein de l'Organisation internationale du travail en juin 2011, les allégations solidement documentées de travail forcé des enfants en Ouzbékistan et rappelé le large consensus, parmi les organes des Nations unies, l'Unicef, les ONG et les organisations tant patronales que représentatives des travailleurs, pour dénoncer que malgré les engagements juridiques pris par le gouvernement ouzbek en vue d'abolir le travail forcé des enfants, dans les faits, chaque année, entre 0,5 et 1,5 million d'enfants en âge ...[+++]


J. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in de EU-verklaring tijdens de IAO-vergadering van juni 2011 nog eens heeft herinnerd aan de goed gedocumenteerde beschuldigingen en brede consensus binnen de organen van de Verenigde Naties, UNICEF, de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en ngo's over het feit dat, hoewel de regering van Oezbekistan officieel heeft beloofd een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid, in de praktijk elk jaar opni ...[+++]

J. considérant que la présidence du Conseil a réitéré, dans la déclaration de l'Union au sein de l'Organisation internationale du travail en juin 2011, les allégations solidement documentées de travail forcé des enfants en Ouzbékistan et rappelé le large consensus, parmi les organes des Nations unies, l'Unicef, les ONG et les organisations tant patronales que représentatives des travailleurs, pour dénoncer que malgré les engagements juridiques pris par le gouvernement ouzbek en vue d'abolir le travail forcé des enfants, dans les faits, chaque année, entre 0,5 et 1,5 million d'enfants en âge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte aan herinnerd dat tijdens de cosac-vergadering' ->

Date index: 2021-08-26
w