Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Inbraakvertragend slot
Luchtvaartslot
Netwerk van sprekers
Slot
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Spring- of valmes met slot
Van spreker losstaand systeem
Video slot

Traduction de «slot is spreker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

accès multiple avec détection de porteuse non-persistant à découpage temporel | CSMA non-persistant avec découpage de temps en tranches


van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur








spring- of valmes met slot

couteau à cran d'arrêt et à lame jaillissante




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot sluit spreker zich aan bij het standpunt van de vorige sprekers over ziekenhuizen met meer dan 75 % universitaire bedden.

Enfin, l'intervenant tout en se ralliant à la position exprimée par les intervenants précédents concernant les hôpitaux disposant de plus de 75 % de lits universitaires, souhaite obtenir des précisions supplémentaires en ce qui concerne le financement des hôpitaux universitaires.


Tot slot citeert spreker nogmaals de heer Stefaan De Clerck die tijdens het debat over dit ontwerp in de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft verklaard :

Enfin, l'orateur cite encore M. Stefaan De Clerck qui, au cours de la discussion de ce projet en commission de la justice de la Chambre des Représentants, a déclaré:


Tot slot heeft spreker nog een technische vraag.

Enfin, l'intervenant a encore une question technique à poser.


— tot slot herinnert spreker eraan dat de efficiëntie van een vaccinatiecampagne afhankelijk is van het aantal gevaccineerde personen.

enfin, l'intervenant rappelle que l'efficacité d'une campagne de vaccination dépend du nombre de personnes vaccinées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wenst spreker te weten hoe de nieuwe regeling inzake gezondheidszorg en de gezinsbijslagen concreet in Brussel zal worden toegepast : beide betreffen persoonsgebonden aangelegenheden, maar voor de gezinsbijslagen worden de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) bevoegd, terwijl men voor de gezondheidszorg enkel voorziet in een overdracht aan de gemeenschappen.

Enfin, l'intervenant aimerait savoir comment la nouvelle réglementation relative aux soins de santé et aux allocations familiales sera appliquée concrètement à Bruxelles. Alors qu'il s'agit de deux matières personnalisables, ce seront les Communautés et la Commission communautaire commune (COCOM) qui seront compétentes pour les allocations familiales, tandis que pour les soins de santé, on prévoit uniquement un transfert aux Communautés.


Tot slot wil ik u er aan herinneren dat we op 10 juni de slotbijeenkomst organiseren van de raadpleging over het groenboek waar verschillende leden van dit Parlement voor zijn uitgenodigd, sommigen als spreker.

Enfin, permettez-moi de vous rappeler que le 10 juin nous célébrerons la clôture de la phase de consultation sur le livre vert. Plusieurs députés de ce Parlement y ont été invités, dont certains à titre d’intervenants.


En tot slot zou ik nog één ding willen zeggen: het doet mij genoegen dat geen enkele spreker tijdens het debat in twijfel heeft getrokken dat IJsland over uitstekend functionerende democratische instellingen en een politieke cultuur beschikt; dat hebben we allemaal erkend.

Enfin, je voudrais formuler une autre remarque: je me félicite qu’au cours du débat, aucun orateur n’ait mis en doute le fonctionnement parfait du système institutionnel démocratique de l’Islande et sa culture politique – nous en sommes tous convenus.


Tot slot, wat betreft Kroatië, wil ik de sprekers bedanken voor hun steun voor het initiatief van de Commissie voor bemiddeling, een initiatief dat gebaseerd is op internationaal recht en ik verwijs naar zowel het VN-Handvest en het onderhandelingskader tussen de EU en Kroatië.

Enfin, en ce qui concerne la Croatie, je remercie les intervenants pour le soutien exprimé en faveur de l’initiative de médiation de la Commission. Cette initiative est basée sur le droit international, et je veux parler ici de la charte de l’ONU et du cadre de négociation entre l’UE et la Croatie.


Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit met ontwikkelingslanden ...[+++]

Pour terminer mon intervention et par rapport à ce qui a été dit par les différents intervenants et le président Barroso, à l’écoute de ces débats, je suis frappé par l’impérieuse nécessité et de garder notre unité et de faire preuve de solidarité: solidarité et coordination en matière économique et financière; solidarité face au défi climatique; solidarité en ce qui concerne la sécurité énergétique vis-à-vis des pays qui sont les plus en difficulté sur ce plan-là; solidarité également sur d’autres sujets qui seront évoqués en matière de défense; solidarité aussi face aux pays en développement et face au Sud – c’est le sens de l’Unio ...[+++]


Mijnheer de Commissievoorzitter, tot slot hebben diverse sprekers en fractievoorzitters net als u onderstreept dat alle dimensies van de crisis moeten worden meegenomen.

Enfin, comme vous l’avez souligné, Monsieur le Président de la Commission, et comme plusieurs orateurs et présidents de groupe l’ont souligné, ce qui est important, c’est de prendre en compte toutes les dimensions de la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot is spreker' ->

Date index: 2024-05-09
w