Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slot de stockholm-agenda » (Néerlandais → Français) :

- Tot slot, zoals ik aan het begin gezegd heb, zou ik deze problematiek op de Europese politieke agenda willen zetten.

- Enfin, comme je l'ai dit tout au début, je souhaite réinscrire cette problématique à l'agenda politique européen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

– Monsieur le Président, tout d’abord, je tiens à dire à M. Reinfeldt que notre groupe des libéraux et démocrates soutiendra pleinement les priorités de la Présidence suédoise, c’est-à-dire la ratification du traité de Lisbonne, dont on attend naturellement la mise en œuvre rapide et intégrale, la préparation du sommet climatique à Copenhague, dont on a déjà parlé, priorité que nous soutenons pleinement, et enfin, l’Agenda de Stockholm.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

– Monsieur le Président, tout d’abord, je tiens à dire à M. Reinfeldt que notre groupe des libéraux et démocrates soutiendra pleinement les priorités de la Présidence suédoise, c’est-à-dire la ratification du traité de Lisbonne, dont on attend naturellement la mise en œuvre rapide et intégrale, la préparation du sommet climatique à Copenhague, dont on a déjà parlé, priorité que nous soutenons pleinement, et enfin, l’Agenda de Stockholm.


Tot slot wordt er meer informatie gevraagd over het beheersen van de migrantenstroom aan de buitengrenzen van de Unie in het raam van het programma van Stockholm.

Enfin, de plus amples informations sont demandées en ce qui concerne la gestion du flux d'immigrés aux frontières externes de l'Union dans le cadre du Programme de Stockholm.


Gelet op het Eerste Wereldcongres over commerciële seksuele uitbuiting van kinderen in augustus 1996 te Stockholm waar de 122 aanwezige landen eenparig een Agenda voor Actie voor de bestrijding van kinderprostitutie, kinderpornografie en de handel in kinderen goedkeurden.

Vu le Premier congrès mondial sur l'exploitation sexuelle commerciale des enfants qui s'est tenu en août 1996 à Stockholm et à l'occasion duquel les 122 États présents ont adopté à l'unanimité un Calendrier d'action en vue de lutter contre la prostitution enfantine, la pornographie enfantine et le commerce d'enfants.


De problematiek van de Roma, die ook op de agenda staat van de Raad JAI is, moet worden opgelost conform het Stockholm-programma.

La question des Roms, qui est également à l'ordre du jour du Conseil Justice et Affaires intérieures (JAI), doit être résolue conformément au programme de Stockholm.


4. Naast bijeenkomsten in gewone zitting en buitengewone zitting als bedoeld in de Overeenkomst van Madrid (Stockholm) kan de Algemene Vergadering in buitengewone zitting bijeenkomen op uitnodiging van de Directeur-Generaal, op verzoek van een vierde van de leden van de Algemene Vergadering die stemrecht hebben aangaande de vraagstukken die zijn voorgesteld voor de agenda van de zitting.

4) En plus de ses réunions en sessions ordinaires et en sessions extraordinaires conformément à l'Arrangement de Madrid (Stockholm), l'Assemblée se réunit en session extraordinaire sur convocation adressée par le Directeur général, à la demande d'un quart des membres de l'Assemblée qui ont le droit de vote sur les questions qu'il est proposé d'inclure dans l'ordre du jour de la session.


De Commissie is, tot slot, ten volle betrokken bij de onderhandelingen over het Stockholm-programma.

Pour conclure, la Commission est pleinement engagée dans la négociation du programme de Stockholm.


Tot slot zei iemand dat het programma van Stockholm tastbaarder zou moeten zijn.

Quelqu’un a enfin déclaré que nous devrions rendre le programme de Stockholm plus tangible.


(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 vormt deze verordening een eerste stap in een uitgebreid herzieningsproces. Deze verordening moet na een bepaalde toepassingsperiode opnieuw worden bezien om de ontwikkelingen, met name wat betreft nieuwe gegadigden en de overdracht van "slots" tegen financiële vergoeding, te evalueren.

(1) Conformément aux conclusions du Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001, le présent règlement constitue la première étape d'un processus de révision complète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot de stockholm-agenda' ->

Date index: 2021-10-11
w