Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slechtste geval
Studie van het ongunstigste geval
Studie van het slechtst denkbare geval

Traduction de «slechtste geval heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


studie van het ongunstigste geval | studie van het slechtst denkbare geval

étude du cas le plus défavorable


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat langdurige werkloosheid met name ernstige gevolgen heeft voor huishoudens waar niemand werk heeft en dikwijls leidt tot een laag opleidingsniveau, afstand van de "wereld van werk", meer geestelijke en gezondheidsproblemen, sociale uitsluiting en, in het slechtste geval, armoede die van de ene generatie aan de andere wordt doorgegeven;

F. considérant que les conséquences du chômage de longue durée sont particulièrement graves dans les ménages sans emploi, car il conduit souvent à un faible niveau d'instruction, à un détachement vis-à-vis du "monde du travail", à une augmentation des troubles psychiques et des problèmes de santé, à l'exclusion sociale et, dans les cas les plus extrêmes, à la pauvreté, qui se perpétue d'une génération à l'autre;


F. overwegende dat langdurige werkloosheid met name ernstige gevolgen heeft voor huishoudens waar niemand werk heeft en dikwijls leidt tot een laag opleidingsniveau, afstand van de "wereld van werk", meer geestelijke en gezondheidsproblemen, sociale uitsluiting en, in het slechtste geval, armoede die van de ene generatie aan de andere wordt doorgegeven;

F. considérant que les conséquences du chômage de longue durée sont particulièrement graves dans les ménages sans emploi, car il conduit souvent à un faible niveau d'instruction, à un détachement vis-à-vis du "monde du travail", à une augmentation des troubles psychiques et des problèmes de santé, à l'exclusion sociale et, dans les cas les plus extrêmes, à la pauvreté, qui se perpétue d'une génération à l'autre;


F. overwegende dat langdurige werkloosheid met name ernstige gevolgen heeft voor huishoudens waar niemand werk heeft en dikwijls leidt tot een laag opleidingsniveau, afstand van de "wereld van werk", meer geestelijke en gezondheidsproblemen, sociale uitsluiting en, in het slechtste geval, armoede die van de ene generatie aan de andere wordt doorgegeven;

F. considérant que les conséquences du chômage de longue durée sont particulièrement graves dans les ménages sans emploi, car il conduit souvent à un faible niveau d'instruction, à un détachement vis-à-vis du "monde du travail", à une augmentation des troubles psychiques et des problèmes de santé, à l'exclusion sociale et, dans les cas les plus extrêmes, à la pauvreté, qui se perpétue d'une génération à l'autre;


Een politieke partij heeft dan twee mogelijkheden. Ofwel moet men toegeven dat een meerderheid van de bevolking, uit onwetendheid of ­ in het slechtste geval ­ uit boosaardigheid, racistisch is en moet men hieruit de democratische consequentie trekken.

Les partis politiques se trouvent donc confrontés à l'alternative suivante : ou bien, il leur faut admettre qu'une majorité de la population est raciste, que ce soit par ignorance ou, dans le pire des cas, par malveillance, auquel cas il convient d'en tirer les conséquences démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander heeft in het slechtste geval als gevolg dat er tijdelijk enkele Franstalige rechters teveel zullen zijn, maar geenszins dat er Nederlandstalige rechters tekort zullen zijn.

Dans le pire des cas, il en résultera un excédent temporaire de quelques juges francophones, mais en aucun cas une pénurie de juges néerlandophones.


De commissie heeft vernomen dat in het slechtste geval de zorg is teruggebracht tot "schoonmaken en voeden" en dus niet langer de bevordering van een zelfstandig leven en het sociale model van invaliditeit omvat overeenkomstig de verplichtingen van de EU op grond van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.

La commission a été informée que dans le pire des scénarios, les soins étaient réduits "au nettoyage et à l'alimentation" et ne qu'il ne s'agissait plus de promouvoir un mode de vie autonome et le modèle social du handicap comme l'Union s'y était engagée dans le cadre de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


In het slechtste geval heeft het geachte lid te maken gehad met een tijdelijke onderbreking van de server.

Au pire l'honorable membre a-t-il été confronté à une interruption provisoire du serveur de données.


Duitsland heeft daarom de volgende geschatte bedragen voor de waarschijnlijke beschikbaarstelling van middelen gegeven: 2,7 miljard EUR in het beste geval („best case scenario”), 3,7 miljard EUR in de „basissituatie” („base case scenario”) en 6,1 miljard EUR in het slechtste geval (het zogenaamde „worst case scenario”).

L'Allemagne a par conséquent estimé les risques probables de recours aux garanties de la manière suivante: 2,7 milliards d'euros dans la meilleure des hypothèses, 3,7 milliards d'euros dans l'hypothèse normale et 6,1 milliards d'euros dans la pire des hypothèses.


Ik weet dat sommigen van u hier vinden dat het Europees Octrooibureau in het beste geval zuinig is geweest met de waarheid, of in het slechtste geval heeft getracht het publiek ernstig te misleiden.

Je sais qu'aujourd'hui, certains parmi vous pensent que l'Office européen des brevets, au mieux, n'a pas dit toute la vérité ou, au pire, a cherché à tromper gravement le public.


2. Zo ja, a) had de geldigheid van de test niet vooraf door een derde partij getoetst moeten worden? b) Waren de FOD PO en het OFO zich er niet van in het begin van bewust dat de test wellicht niet betrouwbaar was? c) Is er hier, in het beste geval, geen sprake van duidelijk geklungel, en in het slechtste geval van een professionele fout vanwege de directie van het OFO of van de FOD Personeel en Organisatie? d) Heeft de verantwoordelijk ...[+++]

2. Dans l'affirmative, a) Un contrôle de la validité du test par un tiers n'était-il pas nécessaire préalablement à l'organisation dudit test? b) Le SPF PO et l'IFA n'étaient-ils pas conscients dès le début du manque de fiabilité probable de ce test? c) N'est-ce pas là, au mieux, une maladresse évidente, au pire, une faute professionnelle de la part de la direction de l'IFA ou du SPF Personnel et Organisation? d) Le responsable du SPF PO a-t-il rempli sa charge correctement?




D'autres ont cherché : slechtste geval     studie van het ongunstigste geval     slechtste geval heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechtste geval heeft' ->

Date index: 2021-04-16
w