Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Slecht kortetermijngeheugen
Slechte concentratie
Slechte functionering
Slechte werking
Storing
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Vertaling van "slechts worden aangesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis




slecht kortetermijngeheugen

mauvaise mémoire à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De niet-staatsburger van de E.E.R. die een contract wenst te sluiten als betaald sportbeoefenaar kan slechts worden aangesloten bij een sportfederatie op voorwaarde dat de club die hem tewerkstelt een in behoorlijke vorm opgestelde arbeidsvergunning kan voorleggen die voldoet aan de terzake geldende reglementeringen.

3. Le non-ressortissant EEE désireux de s'engager dans le cadre d'un contrat de sportif rémunéré ne pourra être affilié au sein d'une fédération sportive qu'à la condition que le club employeur produise un permis de travail en bonne et due forme répondant aux réglementations en vigueur en la matière.


3. De niet-staatsburger van de E.E.R. die een contract wenst te sluiten als betaald sportbeoefenaar kan slechts worden aangesloten bij een sportfederatie op voorwaarde dat de club die hem tewerkstelt een in behoorlijke vorm opgestelde arbeidsvergunning kan voorleggen die voldoet aan de terzake geldende reglementeringen.

3. Le non-ressortissant EEE désireux de s'engager dans le cadre d'un contrat de sportif rémunéré ne pourra être affilié au sein d'une fédération sportive qu'à la condition que le club employeur produise un permis de travail en bonne et due forme répondant aux réglementations en vigueur en la matière.


14.6. Voorwerp van het voorschot of van de aanwending als waarborg of tot wedersamenstelling van een hypothecair krediet Het voorschot of de aanwending als waarborg of tot wedersamenstelling van een hypothecair krediet mag slechts worden toegestaan om de aangeslotene in staat te stellen onroerende goederen die gelegen zijn op het grondgebied vastgelegd door de wetgeving en reglementering van toepassing op de aanvullende pensioenen, en die op dit grondgebied belastbare inkomsten opbrengen, te verwerven, te bouwen, te verbeteren, te her ...[+++]

14.6. Objet de l'avance ou de l'affectation en garantie ou en reconstitution d'un crédit hypothécaire L'avance ou l'affectation en garantie ou en reconstitution d'un crédit hypothécaire ne peut être consentie que pour permettre à l'affilié d'acquérir, de construire, d'améliorer, de restaurer ou de transformer des biens immobiliers situés sur le territoire fixé par la législation et réglementation applicables aux pensions complémentaires et productifs de revenus imposables sur ce territoire.


Afdeling 4. - Sanctiebepalingen Art. 32. § 1. Met behoud van de eventuele toepassing van de opschorting met verlies van rechten bij de zorgverzekeringstegemoetkoming wordt een administratieve geldboete opgelegd van 250 euro aan de persoon die aangesloten is bij een zorgkas en die de bijdrage overeenkomstig artikel 30 drie keer niet of slechts gedeeltelijk heeft betaald.

Section 4. - Dispositions de sanction Art. 32. § 1. Sans préjudice de l'application éventuelle de la suspension avec perte de droits des interventions de l'assurance soins, une amende administrative de 250 euros est imposée à la personne affiliée à une caisse d'assurance soins et qui n'a pas payé ou n'a que partiellement payé la cotisation visée à l'article 30 à trois reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit vlak wordt de visie van de Raad van State niet gedeeld en wordt aangesloten bij het arrest van 9 februari 2011 van het arbeidshof te Luik (5 kamer) dat stelt : "De huisbewaarder die ter plaatse zoals in dit geval, ertoe gehouden is aanwezig te zijn en tegelijk in dezelfde tijdspanne thuis is, in zijn privé-woning, in het gezelschap van zijn gezin, er om het even wie kan ontvangen er activiteiten uit de privé-sfeer kan voeren en slechts sporadisch prestaties moet leveren kan niet beschouwd ...[+++]

Sur ce point, la vision du Conseil d'Etat n'est pas partagée et l'arrêt du 9 février 2011 de la cour du travail de Liège (5 chambre) corrobore d'ailleurs notre point de vue. En effet, ledit arrêt précise : « Le concierge qui, comme en l'espèce, a une obligation de présence sur place, tout en étant dans le même temps chez lui, dans son domicile privé, en compagnie de sa famille, susceptible d'y recevoir des visites comme bon lui semble, et d'y mener des activités relevant de sa vie privée, ne devant effectuer des prestations que de façon sporadique, ne peut être considéré comme étant à la disposition de son employeur et par conséquent au ...[+++]


Art. 4. De bij artikel 1 bedoelde ondernemingen kunnen de terugbetaling van de in artikel 2 bedoelde bedragen slechts verkrijgen indien zij vooraf regelmatig zijn aangesloten bij een erkende PVD of bij die dienst opgericht bij fbz-fse Constructiv.

Art. 4. Les entreprises visées à l'article 1er ne peuvent obtenir le remboursement des sommes visées à l'article 2 que si elles sont au préalable régulièrement affiliées à un OPC agréé ou au service créé par fbz-fse Constructiv.


De coöperatieve vennootschappen, aangesloten bij meerdere groeperingen, mogen slechts door bemiddeling van één van deze groeperingen om hun erkenning verzoeken".

Les sociétés coopératives, affiliées à plusieurs groupements, ne peuvent solliciter leur agrément qu'à l'intervention d'un seul d'entre eux".


4) Als slechts een deel van de leden van een band bij een auteursrechtenvereniging zijn aangesloten, kan Sabam dan de volle pot voor deze band vragen? Of enkel in verhouding tot de bij auteursrechtenverenigingen aangesloten en niet-aangesloten bandleden?

4) Si une partie seulement des membres d'un orchestre est affiliée à une société de droits d'auteur, la Sabam peut-elle demander l'ensemble des droits ou ne le faire qu'en proportion du nombre de membres affiliés à une société de droits d'auteur ?


Het lijkt absurd dat een gemengde stroombaan waarop twee stopcontacten staan, voor de rest bijvoorbeeld slechts zes LED-spotjes mag bevatten.Het verbruik van deze zes LED-spotjes is slechts een fractie in vergelijking met het verbruik van bijvoorbeeld een stofzuiger die op een stopcontact wordt aangesloten.

Il paraît absurde d'interdire qu'un circuit électrique mixte comptant deux prises comporte plus de six spots LED, par exemple.La consommation de ces spots LED ne représente qu'une fraction de la consommation d'un aspirateur branché sur une prise, par exemple.


Al de spotjes aangesloten op één en dezelfde transformator worden slecht als één lichtpunt geteld.

Tous les spots raccordés au même et unique transformateur, ne sont comptabilisés que comme un seul point lumineux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts worden aangesloten' ->

Date index: 2024-04-26
w