Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts vier communautaire producenten " (Nederlands → Frans) :

Slechts vier communautaire producenten hebben een ingevuld steekproefformulier teruggestuurd.

Seuls quatre producteurs communautaires ont renvoyé le formulaire d’échantillonnage.


Vier communautaire producenten hebben de vragenlijst beantwoord, van wie één slechts gedeeltelijk, en deze heeft niet gereageerd op een schriftelijke ingebrekestelling.

Quatre producteurs communautaires ont répondu au questionnaire.


Er werden antwoorden op de vragenlijsten ontvangen van vier communautaire producenten, die samen goed zijn voor 100 % van de totale communautaire productie, van de zes niet-verbonden importeurs in de Gemeenschap die in de steekproef waren opgenomen en van hun respectieve verenigingen.

Des réponses au questionnaire ont été reçues de la part de quatre producteurs communautaires représentant 100 % de la production totale de la Communauté, de six importateurs communautaires indépendants inclus dans l’échantillon et de leurs associations respectives.


Tijdens het onderhavige onderzoek werd vastgesteld dat het betrokken product in de Gemeenschap werd vervaardigd door vier communautaire producenten, namens wie de klacht werd ingediend (Halcon Group SA, Murcia, Spanje; Cofrusa SA, Murcia, Spanje; Agriconsa SA, Valencia, Spanje; Videca SA, Valencia, Spanje).

Au cours de la présente enquête, il a été établi que le produit concerné était fabriqué dans la Communauté par quatre producteurs communautaires, au nom desquels la plainte a été déposée (Halcon Group SA, Murcie, Espagne; Cofrusa SA, Murcie, Espagne; Agriconsa SA, Valence, Espagne; Videca SA, Valence, Espagne).


Bij onderstaande gegevens over de bedrijfstak gaat het om de informatie over de vier communautaire producenten samen.

Les données sur l’industrie communautaire reproduites dans le tableau ci-après ont été obtenues par agrégation des informations communiquées par les quatre producteurs communautaires.


1. betreurt dat de MOP's er niet in geslaagd zijn de communautaire vissersvloot in een duurzaam evenwicht te brengen met de beschikbare visbestanden, daarbij onderstrepend dat slechts vier lidstaten (Denemarken, Spanje, Finland en Portugal) al hun afzonderlijke doelstellingen op 30 juni 2002 hadden bereikt, en is van mening dat de huidige capaciteitsplafonds en het stelsel van inschrijving tegenover schrapping niet zullen leiden tot de noodzakelijke daling;

1. regrette que les POP n'aient pas réussi à créer un équilibre durable entre la flotte de pêche communautaire et les ressources disponibles, soulignant que seuls quatre États membres (Danemark, Espagne, Finlande et Portugal) ont atteint tous leurs objectifs individuels au 30 juin 2002, et considère que les limites de capacité actuelles et le programme entrée-sortie n'entraîneront pas les réductions nécessaires;


We hebben toch vóór de amendementen gestemd, aangezien daarin werd voorgesteld de producenten te steunen. Compensatie voor de beperkingen op het vrije verkeer die eventueel kunnen worden opgelegd om de verspreiding van dierziekten te verhinderen zou voor slechts 50 procent met communautaire middelen worden gecofinancierd, maar daar staat tegenover dat er in deze amendementen een communautaire financiering van 100 procent wordt voor ...[+++]

Nous avons cependant voté en faveur des amendements, car ils proposent de soutenir les producteurs et, même s’ils proposent un cofinancement communautaire de 50 % pour les restrictions à la libre circulation pouvant résulter de l’application de mesures destinées à combattre la propagation de maladies des animaux, ils proposent un financement communautaire de 100 % pour les graves perturbations du marché dues à une perte de confiance du consommateur résultant de l’existence de risques pour la santé publique ou animale.


1. betreurt dat de MOP's er niet in geslaagd zijn de communautaire vissersvloot in een duurzaam evenwicht te brengen met de beschikbare visbestanden, daarbij onderstrepend dat slechts vier lidstaten (Denemarken, Spanje, Finland en Portugal) al hun afzonderlijke doelstellingen op 30 juni hadden bereikt, en is van mening dat de huidige capaciteitsplafonds en het stelsel van inschrijving tegenover schrapping niet zullen leiden tot de noodzakelijke daling;

1. regrette que les POP IV n'aient pas réussi à amener la flotte de pêche communautaire à un équilibre durable avec les ressources disponibles, soulignant que seuls quatre États membres (Danemark, Espagne, Finlande et Portugal) ont atteint tous leurs objectifs individuels au 30 juin 2002, et considère que les limites de capacité actuelles et le programme entrée-sortie n'entraîneront pas les réductions nécessaires;


De boetes die ons nu zijn opgelegd om de veroorzaakte schade te herstellen zijn hoog. Het is niet eenvoudig een evenwichtig antwoord te vinden waarin rekening wordt gehouden met onze vier doelstellingen, te weten: de consumenten van producten voorzien tegen redelijke prijzen, de communautaire producenten een toekomst waarborgen, de verplichtingen van de Unie ten opzichte van de ACS-landen nakomen en ervoor zorgen dat onze opstelling in het bananenvraagstuk niet langer in strijd is met de eisen van de WTO.

Il est vrai qu'il n'est pas aisé de trouver une réponse équilibrée qui satisfasse nos quatre objectifs, à savoir : approvisionner les consommateurs à des prix raisonnables, garantir un avenir à nos producteurs communautaires, assurer les engagements de l'Union en faveur des ACP et enfin présenter, du même coup, un dossier qui ne soit pas attaquable à l'OMC.


De GMO van 1993 beantwoordt aan vier zeer belangrijke doelstellingen: ten eerste het verzekeren van het vrije verkeer van bananen op de binnenmarkt, en daarbij zorg te dragen voor redelijke prijzen voor de consument; ten tweede het respecteren van de verplichtingen van de Europese Unie ten aanzien van de ACS-landen; ten derde het handhaven van de communautaire preferentie voor de producenten van de Europese Unie, zoals Martinique, Guadeloupe, de Canarische Eilanden, Made ...[+++]

À cet égard, l'OCM de 1993 répond à quatre objectifs essentiels : assurer la libre circulation des bananes dans le marché commun tout en maintenant des prix raisonnables pour le consommateur, respecter les engagements de l'Union envers les pays ACP, maintenir la préférence communautaire pour les producteurs de l'Union, telle que la Martinique, la Guadeloupe, les îles Canaries, Madère et la Crète, et enfin, respecter les obligations du GATT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts vier communautaire producenten' ->

Date index: 2024-03-15
w