Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts uiterst moeilijk » (Néerlandais → Français) :

De impact van deze beperking wordt verder verscherpt door het feit dat bijna een derde van de minst ontwikkelde landen in een conflict- of post-/preconflictsituatie verkeert, waarin de verstrekking van steun uiterst moeilijk of slechts in zeer beperkte mate mogelijk is.

Les conséquences de cette restriction sont encore aggravées par le fait que près d'un tiers des PMA sont, soit en guerre, soit en passe de l'être, soit dans une situation d'après conflit, autant de cas où la fourniture de l'aide est extrêmement difficile et limitée.


4. Het is voor het BIRB zeer moeilijk om het tij te keren, gelet op de uiterst stringente budgettaire verplichtingen die slechts een kleine speelruimte laten in de aanwervingmogelijkheden.

4. Il est très difficile pour le BIRB de modifier cette situation, vu les contraintes budgétaires très strictes et la situation particulière du BIRB due à la baisse de ses activités et qui ne laissent donc qu’une marge de manœuvre très étroite au niveau des possibilités de recrutement.


Het zal voor het BIRB zeer moeilijk zijn om tegemoet te komen aan deze verplichting tegen 2010, gelet op de uiterst stringente budgettaire verplichtingen die slechts een kleine speelruimte laten in de aanwervingsmogelijkheden.

Il sera très difficile pour le BIRB de satisfaire à cette obligation pour 2010, vu les contraintes budgétaires très strictes qui ne laissent que peu de marge de manœuvre dans les possibilités de recrutement.


2. Het is voor het BIRB zeer moeilijk om het tij te keren tegen 2010, gelet op de uiterst stringente budgettaire verplichtingen die slechts een kleine speelruimte laten in de aanwervingmogelijkheden.

2. Il sera très difficile pour le BIRB de renverser la situation pour 2010, vu les contraintes budgétaires très strictes qui ne laissent que peu de marge de manœuvre dans les possibilités de recrutement.


C. Overwegende dat het uiterst moeilijk is de visserij op de Zwarte Zee te beheren omdat slechts twee van de zes oeverstaten lid van de EU zijn en dat zelfs die twee landen nieuwe lidstaten zijn die pas in 2007 tot de EU zijn toegetreden,

C. considérant que la gestion de la pêche en mer Noire s'avère extrêmement difficile en raison du fait que sur les six pays riverains de ce bassin, deux seulement sont membres de l'Union européenne, et qu'ils sont d'ailleurs des membres récents puisqu'ils n'ont rejoint l'Union qu'en 2007,


C. Overwegende dat het uiterst moeilijk is de visserij op de Zwarte Zee te beheren omdat slechts twee van de zes oeverstaten lid van de EU zijn en dat zelfs die twee landen nieuwe lidstaten zijn die pas in 2007 tot de EU zijn toegetreden,

C. considérant que la gestion de la pêche en mer Noire s'avère extrêmement difficile en raison du fait que sur les six pays riverains de ce bassin, deux seulement sont membres de l'Union européenne, et qu'ils sont d'ailleurs des membres récents puisqu'ils n'ont rejoint l'Union qu'en 2007,


De rivier de Jordaan is nu nog slechts een klein stroompje vervuild water en de Dode Zee droogt steeds verder uit. Is het vanuit technisch oogpunt al uiterst moeilijk om te zorgen voor een voldoende debiet in de rivier, zonder vredelievend politiek klimaat is al helemaal onhaalbare kaart.

Garantir un débit suffisant au fleuve constitue un problème technique de taille, qui ne peut être résolu que dans un climat politique paisible.


Zolang zo'n stelsel niet is opgezet kunnen politiediensten zich slechts moeilijk een helder beeld vormen van de omvang van de activiteiten van georganiseerde bendes en het is derhalve uiterst moeilijk deze doelmatig te bestrijden.

En attendant l’instauration d’un tel système, il est difficile en effet pour les personnes chargées de l’application de la loi d’avoir une image précise de l’ampleur de la criminalité organisée et donc de prendre des mesures efficaces pour contrecarrer les bandes de malfaiteurs.


Zolang zo'n stelsel niet is opgezet kunnen politiediensten zich slechts moeilijk een helder beeld vormen van de omvang van de activiteiten van georganiseerde bendes en het is derhalve uiterst moeilijk deze doelmatig te bestrijden.

En attendant l'instauration d'un tel système, il est difficile en effet pour les personnes chargées de l'application de la loi d'avoir une image précise de l'ampleur de la criminalité organisée et donc de prendre des mesures efficaces pour contrecarrer les bandes de malfaiteurs.


Algemenerwijze echter dient wegens de sterke positie en de technische know-how die in het bezit is van de telecommunicatie-exploitanten, een gedetailleerde analyse van elke alliantie te worden uitgevoerd ten einde te waarborgen dat de liberalisatie, die dikwijls slechts uiterst moeilijk in deze sector tot stand komt, niet wordt tegengewerkt door regelingen van het kartel-type.

En règle générale toutefois, en raison de la position forte et de l'expertise technique détenues par les opérateurs de télécomunications, une analyse détaillée de chaque alliance doit être entreprise afin d'assurer que la libéralisation qui n'intervient souvent qu'à grande peine dans ce secteur ne soit pas contrecarrée par des arrangements de type "cartels".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts uiterst moeilijk' ->

Date index: 2024-10-18
w