Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dichtheid ten opzichte van lucht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Vertaling van "slechts ten opzichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air




Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


identificatie van houding ten opzichte van zorg

identification de l'attitude face aux soins


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van ziekte

évaluation de l'attitude face à la maladie


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recentelijk is enige vooruitgang geboekt ten opzichte van de Europese benchmarks die erop zijn gericht het aantal leerlingen dat inzake basisvaardigheden slecht presteert terug te dringen (20 % in 2009 ten opzichte van een benchmark van minder dan 15 % in 2020) alsmede bij het vergroten van de onderwijsparticipatie bij kleine kinderen (92 % in 2009 ten opzichte van een benchmark van 95 % in 2020).

Récemment, des progrès ont été réalisés concernant les critères de référence européens liés à la réduction de la proportion de personnes ayant une maîtrise insuffisante des compétences de base (20 % en 2009 contre un critère de référence fixé à moins de 15 % d'ici 2020) et à la fréquentation de l'enseignement préscolaire (92 % en 2009 contre un critère de référence de 95 % d'ici 2020); les efforts dans ces deux domaines doivent cependant se poursuivre.


15. Wanneer in het kader van een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband een andere structuur is opgezet die namens de leden of partijen effectief uitvoering geeft aan hun op grond van deze overeenkomst geldende verplichting om te zorgen voor naleving van de in het kader van de betrokken organisatie of het betrokken akkoord voor visserijbeheer vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, kunnen leden van zo'n organisatie of partijen bij zo'n akkoord overeenkomen om, wat betreft de instandhoudings- en beheersmaatregelen die zij hebben vastgesteld voor het relevante gebied van de volle zee, het bepaalde in lid 1 slechts ten opzichte ...[+++]

15. Lorsqu'une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional a créé un mécanisme qui s'acquitte effectivement de l'obligation, mise à la charge de ses membres ou participants par le présent accord, d'assurer le respect des mesures de conservation et de gestion que l'organisation ou arrangement a instituées, les membres de l'organisation ou les participants à l'arrangement peuvent convenir de limiter à eux-mêmes l'application du paragraphe 1 en ce qui concerne les mesures de conservation et de gestion qui ont été instituées dans le secteur de la haute mer concerné.


In zijn arrest van 2 juni 2005 (arrest Goktepe vs. België, nr. 50372/99), heeft het Europees Hof voor de rechten van de mens echter geoordeeld dat het feit dat het Hof van Assisen weigert individuele vragen te stellen over de verzwarende omstandigheden en dat de jury zich hierover slecht ten opzichte van alle beschuldigden kan uitspreken, zonder de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van elk van hen individueel te bepalen, een schending is van artikel 6 van het EVRM.

Dans son arrêt du 2 juin 2005 (Arrêt Goktepe c. Belgique, no 50372/99) la Cour européenne des droits de l'homme a cependant estimé que le fait que la cour d'assises refuse de poser des questions individualisées sur les circonstances aggravantes et que le jury ne pouvait se prononcer sur celles-ci qu'à l'égard de tous les accusés, sans déterminer individuellement la responsabilité pénale de chacun d'eux, était une violation de l'article 6 de la CEDH.


15. Wanneer in het kader van een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband een andere structuur is opgezet die namens de leden of partijen effectief uitvoering geeft aan hun op grond van deze overeenkomst geldende verplichting om te zorgen voor naleving van de in het kader van de betrokken organisatie of het betrokken akkoord voor visserijbeheer vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, kunnen leden van zo'n organisatie of partijen bij zo'n akkoord overeenkomen om, wat betreft de instandhoudings- en beheersmaatregelen die zij hebben vastgesteld voor het relevante gebied van de volle zee, het bepaalde in lid 1 slechts ten opzichte ...[+++]

15. Lorsqu'une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional a créé un mécanisme qui s'acquitte effectivement de l'obligation, mise à la charge de ses membres ou participants par le présent accord, d'assurer le respect des mesures de conservation et de gestion que l'organisation ou arrangement a instituées, les membres de l'organisation ou les participants à l'arrangement peuvent convenir de limiter à eux-mêmes l'application du paragraphe 1 en ce qui concerne les mesures de conservation et de gestion qui ont été instituées dans le secteur de la haute mer concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch viel ook hier opnieuw op dat de Waalse huisartsen en specialisten in vergelijking met hun Vlaamse en Brusselse collega's veel vaker doorverwijzen naar een CT-scan in plaats van een NMR-scan (82,97 % van de Waalse huisartsen ten opzichte van 68,25 % en 79,50 % van de Vlaamse en Brusselse huisartsen en 80,10 % van de Waalse specialisten ten opzichte van 70,40 % en 74,47 % van de Vlaamse en Brusselse specialisten), terwijl de Vlaamse en Brusselse huisartsen en specialisten al relatief vaker doorverwijzen naar een NMR-scan (31,75 % en 20,5 % van de Vlaamse en Brusselse huisartsen ten opzichte van ...[+++]

Toutefois, il ressortait également dans ce cas que les généralistes et les spécialistes wallons, en comparaison avec leurs collègues flamands et bruxellois, orientent bien plus souvent vers un scan CT que vers un scan RMN (82,97% des généralistes wallons contre 68,25% et 79,50% des généralistes flamands et bruxellois et 80,10% des spécialistes wallons contre 70,40% et 74,47% des spécialistes flamands et bruxellois), alors que les généralistes et les spécialistes flamands et bruxellois orientent déjà relativement plus souvent vers un scan RMN (31,75% et 20,5% des généralistes flamands et bruxellois contre seulement 17,03% des généralistes ...[+++]


Toch viel ook hier opnieuw op dat de Waalse huisartsen en specialisten in vergelijking met hun Vlaamse en Brusselse collega's veel vaker doorverwijzen naar een CT-scan in plaats van een NMR-scan (82,97 % van de Waalse huisartsen ten opzichte van 68,25 % en 79,50 % van de Vlaamse en Brusselse huisartsen en 80,10 % van de Waalse specialisten ten opzichte van 70,40 % en 74,47 % van de Vlaamse en Brusselse specialisten), terwijl de Vlaamse en Brusselse huisartsen en specialisten al relatief vaker doorverwijzen naar een NMR-scan (31,75 % en 20,5 % van de Vlaamse en Brusselse huisartsen ten opzichte van ...[+++]

Toutefois, il ressortait également que, par rapport à leurs collègues flamands et bruxellois, les généralistes et les spécialistes wallons orientent bien plus souvent vers un scan CT au lieu d'un scan RMN (82,97% des généralistes wallons contre 68,25% et 79,50% des généralistes flamands et bruxellois, et 80,10% des spécialistes wallons contre 70,40% et 74,47% des spécialistes flamands et bruxellois), alors que les généralistes et les spécialistes flamands et bruxellois orientent déjà relativement plus souvent vers un scan RMN (31,75% et 20,5% des généralistes flamands et bruxellois contre seulement 17,03% des généralistes wallons et 29,6 ...[+++]


Tevens was het een van de vijf in 2003 door de Raad vastgestelde referentieniveaus van Europese gemiddelde prestaties („Europese benchmarks”): in 2010 moest in de Europese Unie het percentage 15-jarigen die slecht lezen met ten minste 20 % zijn gedaald ten opzichte van het jaar 2000.

C'était aussi un des cinq niveaux de référence européens («benchmarks») fixés par le Conseil en 2003: en 2010, le pourcentage de jeunes de 15 ans ayant de mauvais résultats en lecture dans l'Union européenne devrait avoir été réduit d'au moins 20 % par rapport à 2000.


het percentage 15-jarigen die slecht lezen met ten minste 20% verminderen ten opzichte van 2000 (bron: PISA, OESO).

diminuer d'au moins 20 % par rapport à 2000, le pourcentage de jeunes de 15 ans ayant de mauvais résultats en lecture (source PISA, OCDE).


het percentage 15-jarigen die slecht lezen met ten minste 20% verminderen ten opzichte van 2000 (bron: PISA, OESO).

diminuer d'au moins 20 % par rapport à 2000, le pourcentage de jeunes de 15 ans ayant de mauvais résultats en lecture (source PISA, OCDE).


Met deze maatregel wordt weliswaar afgeweken van artikel 34, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag, maar hij geldt slechts voor de zuivelproducenten van de eilandengroep en is ten opzichte van de economische dimensie van het totale Portugese quotum van marginale betekenis.

Bien que cette mesure déroge à l'article 34, paragraphe 2, deuxième alinéa, du traité, elle est limitée aux producteurs de lait de l'archipel et elle est marginale par rapport à la dimension économique de l'ensemble du quota portugais.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dichtheid ten opzichte van lucht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     ongebalanceerd ten opzicht van aarde     psychogene omkering     ten opzichte     slechts ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts ten opzichte' ->

Date index: 2025-01-02
w