Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts naar onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ambitie om multimodaal vervoer van en naar onze havens mogelijk te maken is hierbij slechts een illusie.

Il est dès lors illusoire de penser qu'un transport multimodal de marchandises peut être organisé vers les ports et depuis ceux-ci.


Slechts een klein deel daarvan vloeit daarvan terug naar onze zone. 1. Kan u de evolutie van de inkomsten voor het verkeersveiligheidsfonds schetsen van de afgelopen drie jaar naar de herkomst van die ontvangsten per politiezone?

1. Pourriez-vous, pour les trois dernières années, retracer l'évolution des recettes du Fonds de sécurité routière en fonction de l'origine de ces recettes par zone de police?


Naast sterke sociale veranderingen zal deze overgang onze pensioen- en sociale-zekerheidsstelsel zwaar onder druk zetten en zal het potentiële groeicijfer bij het uitblijven van maatregelen afglijden naar slechts 1% per jaar.

Abstraction faite des bouleversements sociaux qu'elle provoquera, cette évolution fera peser une charge énorme sur nos systèmes de retraite et de sécurité sociale et, en l'absence de mesures correctrices, fera baisser les taux de croissance potentielle, qui atteindront seulement 1 % par an.


Ondanks onze slechte reputatie inzake verkeersveiligheid vond uw voorganger, Jacqueline Galant, het nodig om de discussie over het opdrijven van de maximumsnelheid naar 130 km/u op onze snelwegen, te openen.

En dépit de notre mauvaise réputation en matière de sécurité routière, votre prédécesseur, Mme Galant, a jugé utile d'ouvrir la discussion sur l'augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur nos autoroutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Positief zijn het uitstekende bereik van het mobiele 4G-netwerk, dat in één jaar tijd van 68 naar 86% van het grondgebied is gestegen, de vierde plaats die ons land op het vlak van de integratie van digitale technologie bekleedt en het alsmaar toenemende gebruik van cloudcomputingdiensten, door 42% van onze bedrijven, tegenover slechts 36% in de rest van de EU. Op te merken valt evenwel dat er op digitaal vlak nog ruimte is voor verbetering.

Au motif des satisfactions, nous pouvons compter sur l'excellente couverture de réseau mobile 4G, qui est passée en un an de 68 % à 86 % du territoire, la 4ème place de notre pays en matière d'intégration des TIC, ou encore l'usage de plus en plus massif du "cloud computing" par 42 % de nos entreprises, contre seulement 36 % dans le reste de l'Union.


Onze M7-treinen zouden naar verluidt slechts afgestemd zijn op één van de twee hoogtes zodat zelfs deze nieuwe treinen in veel stations niet toegankelijk zullen zijn zonder extra begeleiding.

Il me revient que nos rames M7 ne seraient ajustées que sur une de ces hauteurs, de sorte que, dans de nombreuses gares, même ces nouveaux trains ne seront pas accessibles sans aide extérieure.


Ik denk daarom dat we onze parlementaire commissie, die over tien dagen naar Oekraïne gaat, een slechte dienst bewijzen; we bewijzen onszelf een slechte dienst door onze eigen rol te ondermijnen door tien dagen voor de verkiezingen zulke resoluties aan te nemen.

C’est pourquoi je pense que nous ne rendons pas service à notre commission parlementaire qui va se rendre en Ukraine dans 10 jours; nous ne nous rendons pas service en compromettant notre propre rôle en adoptant de telles résolutions 10 jours avant les élections.


Nu kijk ik er natuurlijk naar uit dat deze woorden in daden worden omgezet. U zegt vaak dat Europa en Zweden voor slechts een klein deel van de uitstoot in de wereld verantwoordelijk zijn, maar de EU-lidstaten vormen slechts 8 procent van de wereldbevolking en zijn verantwoordelijk voor 30 procent van de uitstoot. Dan is het ook onze verantwoordelijkheid om een groot deel van de klimaatinspanningen serieus voor onze rekening te nem ...[+++]

Vous déclarez souvent que l’Europe et la Suède ne représentent qu’une petite partie des émissions mondiales, cependant, si les États membres de l’UE abritent à peine huit pour cent de la population mondiale et représentent trente pour cent des émissions, il relève de notre responsabilité d’assumer sérieusement une grande partie de l’action en matière climatique.


Nu kijk ik er natuurlijk naar uit dat deze woorden in daden worden omgezet. U zegt vaak dat Europa en Zweden voor slechts een klein deel van de uitstoot in de wereld verantwoordelijk zijn, maar de EU-lidstaten vormen slechts 8 procent van de wereldbevolking en zijn verantwoordelijk voor 30 procent van de uitstoot. Dan is het ook onze verantwoordelijkheid om een groot deel van de klimaatinspanningen serieus voor onze rekening te nem ...[+++]

Vous déclarez souvent que l’Europe et la Suède ne représentent qu’une petite partie des émissions mondiales, cependant, si les États membres de l’UE abritent à peine huit pour cent de la population mondiale et représentent trente pour cent des émissions, il relève de notre responsabilité d’assumer sérieusement une grande partie de l’action en matière climatique.


De voorstellen van de Europese Commissie zijn zeer welkom en ik ben blij om te horen dat de woorden van mevrouw Kroes eigenlijk alleen maar onderstrepen wat wij ook in ons verslag hebben gezet, namelijk dat we aan de ene kant streven naar vermindering van staatssteun en aan de andere kant ook naar het afschaffen van overbodige administratieve rompslomp en dat we ons concentreren op die zaken die echt de interne markt verstoren. Dat is namelijk slecht voor onze economie en dus ook slecht voor het fundament onder de ...[+++]

Nous nous félicitons réellement des propositions de la Commission et je suis heureuse d’entendre que les paroles de Mme Kroes ne font que souligner ce que nous avons écrit dans notre rapport, à savoir que notre objectif est, d’une part, de réduire les aides d’État et de nous délester des lourdeurs administratives inutiles, et d’autre part, de nous concentrer sur les facteurs qui créent réellement des distorsions de concurrence sur le marché intérieur, et qui, après tout, se font au détriment de notre économie et, donc, par voie de conséquence, au détriment des fondements de nos services publics.




D'autres ont cherché : slechts naar onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts naar onze' ->

Date index: 2021-05-07
w