C. overwegende dat het ontwikkelingsaandeel van de Ontwikkelingsagenda van Doha in de afgelopen vijf jaar langzaam maar zeker naar de marge is verdrongen, vooral ten nadele van de minst ontwikkelde landen, onder meer wegens de beperking van de maatregelen van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden tot slechts een gering aantal ondoeltreffende acties,
C. considérant qu'au cours des cinq dernières années, les contenus du PDD relatifs au développement ont été relégués au second plan, lentement mais de façon continue, en particulier au détriment des pays les moins développés, notamment par la réduction des mesures de traitement spécial et différencié pour les pays en développement à quelques actions inefficaces,