Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts langzaam maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel er heel goede vooruitgang is geboekt met de omzetting van het "acquis communautaire" in de Tsjechische Republiek, zijn er slechts langzaam maatregelen voor de implementatie en het toezicht op de naleving uitgewerkt.

Bien que d'excellents progrès aient été réalisés par la république tchèque dans la transposition de l'acquis, l'élaboration de véritables mesures de mise en oeuvre et d'application a été lente.


Hoewel er dringend maatregelen moeten worden genomen, is op dit gebied slechts vrij langzaam vooruitgang geboekt, afgezien van de werkzaamheden op het gebied van de smart card, waarvoor de Commissie de invoering van "gemeenschappelijke eisen" zal bevorderen [16].

Malgré le caractère urgent de cette action, les progrès dans ce domaine ont été relativement lents, sauf dans le cas de la carte à puce pour laquelle la Commission stimulera l'application d'exigences communes [16].


C. overwegende dat het ontwikkelingsaandeel van de Ontwikkelingsagenda van Doha in de afgelopen vijf jaar langzaam maar zeker naar de marge is verdrongen, vooral ten nadele van de minst ontwikkelde landen, onder meer wegens de beperking van de maatregelen van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden tot slechts een gering aantal ondoeltreffende acties,

C. considérant qu'au cours des cinq dernières années, les contenus du PDD relatifs au développement ont été relégués au second plan, lentement mais de façon continue, en particulier au détriment des pays les moins développés, notamment par la réduction des mesures de traitement spécial et différencié pour les pays en développement à quelques actions inefficaces,


17. is bezorgd over de slechts langzaam toenemende participatie van vrouwen op leidinggevende posten en in de besluitvorming, zowel op politiek als op economisch en sociaal gebied, en over de situatie in de kandidaatlanden; wijst opnieuw op de noodzaak om een algemene Europese strategie uit te werken, met inbegrip van onderzoek, uitwisseling van informatie en ervaringen, bewustmakingscampagnes en maatregelen die het mogelijk maken werk en gezinsleven te combineren, teneinde een evenwichtige deelname van vrouwen e ...[+++]

17. préoccupé par la lenteur des progrès en ce qui concerne l'accroissement de la participation des femmes aux postes à responsabilité et dans le processus décisionnel, dans les domaines politique, économique et social et vu la situation dans les pays candidats à l'adhésion, rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie européenne globale, comprenant des travaux de recherche, des échanges d'informations et d'expériences, des actions de sensibilisation et des mesures visant à permettre de concilier vie professionnelle et vie familiale, afin de promouvoir une participation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes décisionnels ...[+++]


25. beklemtoont dat in het kader van de cofinanciering de financiële bijdrage van de Gemeenschap slechts langzaam kan leiden tot een terugdringing van de economische en sociale onevenwichtigheden; dringt er bij de Commissie op aan de steunmaatregelen van de lidstaten in regio's waarvoor kredieten uit de structuurfondsen zijn toegewezen, nauwkeurig te evalueren en de controlemaatregelen streng toe te passen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de financiële of beleidsondersteunende maatregelen in de voor s ...[+++]

25. souligne que, dans le cadre du cofinancement, la contribution financière de la Communauté ne peut conduire que lentement à une réduction progressive des inégalités économiques et sociales; invite la Commission à évaluer de façon précise des interventions des États membres dans des régions en faveur desquelles les crédits provenant des fonds structurels ont été accordés et à appliquer strictement les mesures de contrôle; demande aux États membres de veiller à ce que les interventions financières ou politiques dans les régions éligibles renforcent et étayent l'objectif de cohésion économique et sociale;


Hoewel er dringend maatregelen moeten worden genomen, is op dit gebied slechts vrij langzaam vooruitgang geboekt, afgezien van de werkzaamheden op het gebied van de smart card, waarvoor de Commissie de invoering van "gemeenschappelijke eisen" zal bevorderen [16].

Malgré le caractère urgent de cette action, les progrès dans ce domaine ont été relativement lents, sauf dans le cas de la carte à puce pour laquelle la Commission stimulera l'application d'exigences communes [16].


Tijdens de eerste twee jaren van de tenuitvoerlegging zijn de specifieke maatregelen voor de wederopbouw (begrotingslijn B7-54) bijzonder langzaam op gang gekomen: de besteding van de betalingskredieten bedroeg in 1996 slechts 15,1%.

En effet, pendant les deux premières années de mise en oeuvre, le démarrage des actions spécifiques de reconstruction (ligne B7-54) a été très lent et le taux d"utilisation des CP n"a atteint que 15,1 % en 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts langzaam maatregelen' ->

Date index: 2025-01-15
w