Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts korte fragmenten " (Nederlands → Frans) :

Vóór die wijziging konden in dat kader slechts « korte fragmenten » van bladmuziek worden gereproduceerd.

Avant cette modification, seuls de « courts fragments » de partitions pouvaient être reproduits dans ce cadre.


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het bestreden artikel 83 van de wet van 22 december 2008 een verschil in behandeling in het leven roept tussen de uitgevers van, enerzijds, bladmuziek, die ter illustratie bij onderwijs integraal mag worden gereproduceerd, en, anderzijds, andere vergelijkbare werken die op grafische of soortgelijke drager zijn vastgelegd, zoals boeken, waarvan slechts korte fragmenten mogen worden gereproduceerd.

Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'article 83 attaqué de la loi du 22 décembre 2008 établit une différence de traitement entre, d'une part, les éditeurs de partitions, qui peuvent être reproduites intégralement afin d'illustrer un enseignement, et, d'autre part, les éditeurs d'autres oeuvres comparables qui sont fixées sur un support graphique ou analogue, comme les livres, dont seuls de courts fragments peuvent être reproduits.


Momenteel kunnen werken van beeldende kunst immers volledig of gedeeltelijk gereproduceerd worden, terwijl van bladmuziek slechts korte fragmenten mogen gereproduceerd worden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1608/001, p. 61).

En effet, actuellement les oeuvres plastiques peuvent être reproduites de manière intégrale ou partielle tandis que les partitions ne peuvent être reproduites que par de courts fragments » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1608/001, p. 61).


Het is juist dat artikel 22, § 1, 4°bis, van de Auteurswet, vóór de wijziging ervan bij de bestreden bepaling, bladmuziek en werken van beeldende kunst aan een verschillende regeling onderwierp : terwijl van bladmuziek slechts korte fragmenten konden worden gereproduceerd, waren integrale reproducties van werken van beeldende kunst toegestaan.

Il est exact que l'article 22, § 1, 4°bis, de la loi relative au droit d'auteur, avant sa modification par la disposition attaquée, soumettait les partitions et les oeuvres plastiques à un régime distinct : seuls de courts fragments de partitions pouvaient être reproduits, alors que les reproductions intégrales d'oeuvres plastiques étaient autorisées.


Vóór die wijziging konden in dat kader slechts « korte fragmenten » van bladmuziek worden gereproduceerd.

Avant cette modification, seuls de « courts fragments » de partitions pouvaient être reproduits dans ce cadre.


Dit «supplement» laat haar toe om partituren in hun geheel te kopiëren, terwijl de betaling van de reprografievergoeding haar slechts toelaat om korte fragmenten te reproduceren. c) Reprobel blijft de reprografievergoeding voor de partituren innen.

Ce supplément lui permet de copier des partitions intégrales, alors que le paiement de la rémunération pour reprographie ne lui permet que d'en copier des courts fragments. c) Reprobel continue à percevoir la rémunération pour reprographie pour les partitions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts korte fragmenten' ->

Date index: 2023-06-30
w