Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts juridische entiteiten van minimum 100 werknemers » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de last voor de bedrijven, is het zo dat slechts juridische entiteiten van minimum 100 werknemers, met eventuele vestigingen van ten minste 30 werknemers worden aangesproken.

En ce qui concerne la charge que cela représente pour les entreprises, seules les entités juridiques employant minimum 100 travailleurs, avec d'éventuels sites comptant au moins 30 travailleurs, sont visées.


Er kan slechts sprake zijn van eenzelfde technische bedrijfseenheid als in de twee elkaar opvolgende juridische entiteiten ten minste één gemeenschappelijke persoon werkzaam is (als werknemer, als beheerder, of in een andere hoedanigheid).

Il peut seulement être question d'une même unité technique d'exploitation si dans deux entités juridiques qui se succèdent au moins une personne commune y travaille (comme travailleur, comme gérant ou en une autre qualité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts juridische entiteiten van minimum 100 werknemers' ->

Date index: 2025-02-04
w