Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts geleidelijk wijzigingen ondergaan » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de door de vzw FETRAPI voorgestelde Technische Code van 3 januari 2017 slechts kleine wijzigingen heeft ondergaan, beperkt tot de correctie van materiële fouten en van vertaalfouten, en aldus bedoeld zijn om de nauwkeurigheid en de coherentie van de teksten van de Technische Code te verbeteren, in vergelijking met de Technische Code die werd meegedeeld aan de Europese Commissie op 26 augustus 2016,

Considérant que le Code technique proposé par l'ASBL FETRAPI en date du 3 janvier 2017 n'a subi que des modifications mineures, limitées à la correction d'erreurs matérielles et d'erreurs issues de la traduction, et ainsi destinées à améliorer la précision et la cohérence des textes du Code technique, comparé au Code technique communiqué à la Commission européenne le 26 août 2016,


Het huidige systeem, dat sinds 1831 bestaat, heeft geen wijzigingen ondergaan. Het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie is enkel heel geleidelijk toegenomen.

Le système actuel, qui existe depuis 1831, n'a pas subi de modification, sauf une augmentation très progressive du nombre des avocats à la Cour de cassation.


Het huidige systeem, dat sinds 1831 bestaat, heeft geen wijzigingen ondergaan. Het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie is enkel heel geleidelijk toegenomen.

Le système actuel, qui existe depuis 1831, n'a pas subi de modification, sauf une augmentation très progressive du nombre des avocats à la Cour de cassation.


Het Protocol van 1971 betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van Brussel heeft slechts enkele wijzigingen van technische aard ondergaan.

Le Protocole de 1971 concernant l'interprétation de la Convention de Bruxelles par la Cour de justice n'a subi que quelques modifications d'ordre technique.


Het Protocol van 1971 betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van Brussel heeft slechts enkele wijzigingen van technische aard ondergaan.

Le Protocole de 1971 concernant l'interprétation de la Convention de Bruxelles par la Cour de justice n'a subi que quelques modifications d'ordre technique.


Als we vooruit kijken, zal de HICP-inflatie waarschijnlijk enige tijd ruim boven het niveau blijven dat verenigbaar is met prijsstabiliteit en in 2009 slechts geleidelijk wijzigingen ondergaan.

À l'avenir, le taux annuel d'inflation mesurée sur la base de l'IPCH restera probablement pendant un certain temps bien au dessus du niveau correspondant à une stabilité des prix, ne s'atténuant que petit à petit en 2009.


In de protocollen zijn geen belangrijke wijzigingen opgenomen in vergelijking met de voorgaande periode, daar de concessies voor IJsland ongewijzigd zijn gebleven en de concessies voor Noorwegen slechts een bescheiden uitbreiding hebben ondergaan.

Aucune modification significative n’a été apportée à ces protocoles par rapport à la période précédente. Les concessions en faveur de l’Islande restent inchangées, tandis que celles en faveur de la Norvège n’augmentent que modestement.


— Tegen 2030 zou de structuur van de elektriciteitsproductie in België aanzienlijke wijzigingen ondergaan. Dat komt voornamelijk door de inwerkingtreding van de wet houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie, de evolutie van de prijzen van fossiele brandstoffen en de kosten van de technologieën voor elektriciteitsproductie.

— La structure de la production d'électricité en Belgique devrait connaître d'importants changements d'ici 2030, en raison de la mise en œuvre de la loi sur la sortie progressive du nucléaire et des perspectives d'évolution des prix des combustibles fossiles et des coûts des technologies de production d'électricité.


Dit betekent dat de richtsnoeren in principe vastliggen en slechts minimale wijzigingen zullen ondergaan tot de evaluatie halverwege de looptijd van de strategie in 2006.

De ce fait, les lignes directrices seront stables et ne subiront que de légères variations jusqu’à l’évaluation à mi-parcours de la stratégie prévue en 2006.


Aangezien de goedgekeurde tekst vergeleken met het oorspronkelijke voorstel van de Commissie een aantal substantiële wijzigingen had ondergaan, die vaak tot meer restrictieve maatregelen leidden en nauwer bij de bestaande nationale regels aanleunden, werd hij slechts als een eerste aanzet tot harmonisatie beschouwd.

Comme le texte adopté a subi certaines modifications substantielles, souvent dans le sens restrictif, par rapport à la proposition originale de la Commission et qu’il s’est ainsi rapproché des règles nationales existantes, il n’était considéré que comme une première étape d’harmonisation.


w