Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts gedeeltelijk en onder strikte voorwaarden mogen " (Nederlands → Frans) :

Heel wat werknemers houden op het einde van het jaar inderdaad een aantal vakantiedagen over, die ze slechts gedeeltelijk en onder strikte voorwaarden mogen overdragen naar het volgende jaar.

Il est vrai que bon nombre de travailleurs terminent souvent l'année avec un surplus de jours de congé qu'ils ne peuvent reporter que partiellement à l'année suivante, et à de strictes conditions.


(a) ziekten moeten onmiddellijk worden behandeld om het dier lijden te besparen; zo nodig mogen, onder strikte voorwaarden en onder verantwoordelijkheid van een dierenarts, chemisch gesynthetiseerde, allopathische diergeneesmiddelen, waaronder antibiotica, worden gebruikt als het gebruik van fytotherapeutische, homeopathische en andere middelen niet adequaat is.

(a) les maladies sont traitées immédiatement pour éviter toute souffrance à l'animal; lorsque le recours à des produits phytothérapeutiques, homéopathiques ou autres est inapproprié, des médicaments vétérinaires allopathiques chimiques de synthèse, notamment des antibiotiques, peuvent être utilisés si nécessaire, dans des conditions strictes et sous la responsabilité d'un vétérinaire.


Daarbij moet worden opgemerkt dat de wet van 19 april 2014 de alternatieve instellingen voor collectieve belegging slechts onder strikte voorwaarden toelaat om hun financiële middelen bij het publiek op te halen.

A ce propos, il est à relever que la loi du 19 avril 2014 ne permet aux organismes de placement collectif alternatifs de récolter leurs moyens financiers auprès du public que sous des conditions strictes.


Om de ondernemingen en de administraties in staat te stellen dit verbod na te leven stelt het Nationaal Geografisch Instituut (NGI) onder strikte voorwaarden een bestand met de omtrekken van de militaire inrichtingen die niet mogen worden gefotografeerd ter beschikking.

Afin de permettre aux entreprises et aux administrations de respecter cette interdiction générale, l'Institut géographique national (IGN) met à disposition selon des conditions strictes un fichier reprenant les contours des installations militaires qui ne peuvent pas être photographiées.


Sommige kankerverwekkende stoffen mogen echter onder strikte voorwaarden wel gebruikte worden: hetzij de individuele concentratie moet lager zijn dan een bepaalde limiet, hetzij deze stoffen mogen in geen enkele vorm toegankelijk zijn voor kinderen (ook niet door inademing), hetzij de kankerverwekkende stof is opgenomen in de aanhangsel A van de speelgoedreglementering.

Certaines substances cancérigènes peuvent cependant être utilisées dans des conditions strictes : soit la concentration individuelle doit être inférieure à une certaine limite, soit ces substances ne peuvent être accessibles sous aucune forme aux enfants (par inhalation non plus), soit la substance cancérigène est reprise dans l’annexe A de la réglementation « jouets ».


Daarom mogen ze slechts gebruikt worden door bepaalde politieambtenaren die daarvoor nominatief aangeduid werden vanuit een vastgesteld politiekorps, wanneer dit noodzakelijk is voor de uitvoering van bijzondere opdrachten en met respect voor de procedure en strikte voorwaarden.

À ce titre, elles ne peuvent être utilisées que par certains fonctionnaires de police nominativement désignés d'un corps de police déterminé lorsque cela est nécessaire à l'exécution de missions particulières et moyennant respect d'une procédure et de conditions strictes.


Producten die onder deze regeling vallen, mogen slechts worden uitgevoerd onder de voorwaarden die worden vastgesteld door het comité dat de Commissie bijstaat.

Les produits qui bénéficient de ce régime ne peuvent être réexportés que conformément aux conditions établies par le comité qui assiste la Commission.


Producten die onder deze regeling vallen, mogen slechts worden uitgevoerd onder de voorwaarden die worden vastgesteld door het comité dat de Commissie bijstaat.

Les produits qui bénéficient de ce régime ne peuvent être réexportés que conformément aux conditions établies par le comité qui assiste la Commission.


Onder strikte voorwaarden kan het een lidstaat worden toegestaan meer dan één administratieve autoriteit aan te wijzen, maar slechts één ervan mag de taken op het gebied van de internationale samenwerking vervullen.

Un État membre devrait pouvoir désigner plus d'une autorité compétente moyennant le respect de conditions strictes, mais une seule autorité sera compétente en matière de coopération internationale.


Onder strikte voorwaarden kan het een lidstaat worden toegestaan meer dan één administratieve autoriteit aan te wijzen, maar slechts één ervan mag de taken op het gebied van de internationale samenwerking vervullen.

Un État membre devrait pouvoir désigner plus d'une autorité compétente moyennant le respect de conditions strictes, mais une seule autorité sera compétente en matière de coopération internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts gedeeltelijk en onder strikte voorwaarden mogen' ->

Date index: 2024-09-04
w