Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts eenmaal namelijk » (Néerlandais → Français) :

Personen die zitting hebben in beide raden, worden slechts eenmaal meegeteld, namelijk als uitvoerend bestuurder.

Dans ce cas, ils sont pris en compte dans les chiffres relatifs aux administrateurs exécutifs, bien que les personnes qui participent aux deux conseils ne soient comptabilisées qu'une seule fois.


De invoer overschreed de drempel van 1 % slechts eenmaal, namelijk tijdens het onderzoektijdvak, toen het marktaandeel 1,9 % bedroeg.

Elles n'ont dépassé ce seuil de 1 % qu'une seule fois, pendant la période d'enquête, lorsque leur part de marché a atteint 1,9 %.


Een lid herhaalt zijn voorstel om de curatoren slechts eenmaal, namelijk bij hun opneming op de lijst bedoeld in artikel 27, de eed te laten afleggen.

Un membre réitère sa proposition de n'imposer qu'une seule prestation de serment aux curateurs, plus précisément au moment de leur inscription sur la liste visée à l'article 27.


Tijdens de bijzondere zitting 1999 vergaderde de commissie slechts éénmaal, namelijk voor haar installatie op 15 juli 1999, overeenkomstig artikel 1 van de wet van 6 april 1995.

Au cours de la session extraordinaire 1999, la commission parlementaire de concertation ne s'est réunie qu'une seule fois, à savoir pour son installation le 15 juillet 1999, conformément à l'article 1 de la loi du 6 avril 1995.


Tijdens de bijzondere zitting 1999 vergaderde de commissie slechts eenmaal, namelijk voor haar installatie overeenkomstig artikel 1 van de wet van 6 april 1995.

Durant la session extraordinaire 1999, la commission ne s'est réunie qu'une seule fois, à l'occasion de son installation, conformément à l'article 1er de la loi du 6 avril 1995.


De indiener stelt voor de korpschefs slechts eenmaal te evalueren namelijk op het einde van het mandaat.

L'auteur propose de ne retenir qu'une seule évaluation du chef de corps, en fin de mandat.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 10, tweede lid, van de Loonbeschermingswet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat een werkgever tweemaal verwijlintresten dient te betalen, namelijk aan de werknemer op zijn brutoloon, enerzijds, en aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) en de Belgische Staat op de RSZ-bijdragen en de bedrijfsvoorheffing, anderzijds, terwijl andere schuldenaren slechts eenmaal verwijlintresten dienen te betalen.

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 10, alinéa 2, de la loi sur la protection de la rémunération viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'employeur est tenu de payer deux fois des intérêts de retard, en l'occurrence au travailleur, d'une part, sur la rémunération brute de celui-ci, et à l'Office national de sécurité sociale (ONSS) et à l'Etat belge, d'autre part, sur les cotisations ONSS et sur le précompte professionnel, alors que d'autres débiteurs ne sont tenus de payer qu'une seule fois des intérêts de retard.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 10, tweede lid, van de Loonbeschermingswet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat een werknemer recht heeft op verwijlintresten berekend op zijn volledige brutoloon, met inbegrip van het niet-opeisbare deel, te weten de socialezekerheidsbijdragen en de bedrijfsvoorheffing, ten laste van de werkgever, terwijl andere schuldeisers slechts recht hebben op verwijlintresten berekend op het opeisbare deel van de schuld (eerste onderdeel), en doordat een werkgever tweemaal verwijlintresten dient te betalen, namelijk ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 10, alinéa 2, de la loi sur la protection de la rémunération viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'un travailleur a droit, à charge de l'employeur, à des intérêts de retard calculés sur la totalité de sa rémunération brute, y compris la partie non exigible de celle-ci, à savoir les cotisations de sécurité sociale et le précompte professionnel, alors que d'autres créanciers ont seulement droit aux intérêts de retard calculés sur la partie exigible de la dette (première branche) et en ce que l'employeur est tenu de payer deux fois des intérêts de retard, en l'occurrence au tra ...[+++]


Daarom worden de definities van categorieën, subcategorieën en subposten en de toelichting erop slechts eenmaal in het ESR gegeven, namelijk in het onderhavige gedeelte van dit hoofdstuk.

C'est pourquoi les définitions des catégories, sous-catégories et sous-positions, ainsi que les explications qui les accompagnent ne sont fournies qu'une seule fois dans le SEC, dans la présente section de ce chapitre.


4.118. De inkomensoverdrachten binnen de overheid omvatten geen transacties ten behoeve van een andere eenheid; deze worden slechts eenmaal geregistreerd, namelijk bij de middelen van de begunstigde eenheid ten behoeve waarvan de transactie is verricht.

4.118. Les transferts courants entre sous-secteurs des administrations publiques ne comprennent pas les opérations pour compte, qui sont à enregistrer une seule fois en ressources de l'unité bénéficiaire pour le compte de laquelle l'opération est réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts eenmaal namelijk' ->

Date index: 2023-03-16
w