Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts een uiterst gering effect " (Nederlands → Frans) :

Twee studies van de Europese Commissie hebben evenwel al aangetoond dat die lage heffing slechts een uiterst marginaal effect zou hebben in een sector in volle expansie.

Et ce alors que deux études de la Commission européenne ont déjà démontré que le faible montant de prélèvement n'aurait qu'une incidence des plus marginales sur un secteur où la demande est en pleine expansion.


52. De uit de FKP gefinancierde projecten die ter plaatse zijn gecontroleerd, waren doorgaans kosteneffectief en doeltreffend, al hadden de projecten op het gebied van openbaar bestuur en sociale zekerheid, waarvoor circa 30 % van de FKP bestemd was, slechts een gering grensoverschrijdend effect.

52. Les projets financés par le mécanisme en faveur des microprojets et contrôlés sur place ont en général produit des résultats d'un rapport coût/efficacité correspondant à leurs objectifs, bien que les projets dans le domaine de l'administration publique et des affaires sociales, auxquels ont été alloués quelque 30 % du budget du mécanisme en faveur des microprojets, n'aient eu qu'une incidence transfrontalière limitée.


In de discussie over biobrandstoffen mag niet worden vergeten dat de productie in Europa, waar de teelt van gewassen voor biobrandstoffen twee procent van het totale landbouwareaal beslaat, een uiterst gering effect heeft op de voedselprijzen.

Dans le débat sur les biocarburants, nous ne devons pas oublier que leur production en Europe, où les biocarburants représentent deux pour cent de la surface cultivable, n’a qu’un effet minime sur le prix des aliments.


· van de begeleidende maatregelen voor bananen moet een positief effect uitgaan naar de telers, die thans immers aan het begin van de voedselketen staan maar slechts een zeer gering deel ontvangen van de uiteindelijke prijs die de Europese consument voor de in de ACS-landen geproduceerde bananen betaalt.

· Les mesures d'accompagnement bananes doivent avoir un impact positif sur les cultivateurs qui sont maintenant au début de la chaîne de production et ne touchent qu'une partie très limitée du prix final payé du prix final payé par les consommateurs européens.


3. Wanneer, ondanks het feit dat vervanging van hulpbronnen plaatsvindt, uit de resultaten van een handeling blijkt dat zij met het oog op de doelstellingen van artikel 1 slechts een gering effect kan sorteren, kan de Commissie overeenkomstig de in artikel 36, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen aannemen waardoor die specifieke handeling aan de lijst van bijlage I wordt toegevoegd.

3. Dans les cas où il y a substitution de ressources, mais où les résultats de l’opération indiquent qu’aux fins de l’article 1, le potentiel est faible, la Commission peut adopter, conformément à la procédure visée à l'article 36, paragraphe 2, des mesures d’exécution pour ajouter cette opération spécifique à la liste figurant à l’annexe I.


Tijdelijke reductiemaatregelen: Maatregelen zoals het opleggen van een plaatselijke maximumsnelheid (tot - 14 % NOx; - 1 % VOS) of een plaatselijk rijverbod, ook voor auto's met dieselaandrijving waarvan de uitstoot te hoog is (tot - 25 % NOx; tot - 28 % VOS) sorteren slechts een gering effect op de ozonpiekconcentraties, namelijk ten hoogste - 4 % voor snelheidsbeperking en - 7 % voor een rijverbod.

Mesures de réduction temporaires: les limitations de vitesse locales (jusqu'à - 14 % de NOx; - 1 % de COV) et les interdictions de circulation locales englobant les voitures diesel "normales" (jusqu'à - 25 % de NOx et - 28 % de COV) n'ont que peu d'effets sur les pics de concentration d'ozone (au maximum - 4 % pour les limitations de vitesse et - 7 % pour les interdictions de circuler).


Volgens de bronnen van de Commissie heeft het protocol slechts een gering effect op de visbestanden van Senegal, daar de visserij door EU-vaartuigen slechts 1,7 - 3,3% van de totale vangsten in de zone voor haar rekening neemt.

Selon la Commission, l'incidence du protocole sur les stocks de poissons du Sénégal est faible: les pêches de l'Union européenne ne représentent qu'entre 1,7 et 3,3 % des captures totales de la zone.


C. overwegende dat de maatregelen inzake de verlaging van de buitenlandse schuld, die door een aantal internationale financiële instellingen zijn aangekondigd, slechts gelden voor een uiterst gering gedeelte van de schuld van de armste landen en dat deze instellingen hoe dan ook voor de toegang tot deze programma's onaanvaardbare voorwaarden opleggen op het stuk van structurele aanpassingen en macro-economische hervormingen,

C. considérant que les mesures de réduction de la dette extérieure annoncées par certaines organisations financières internationales ne concernent qu'une infime partie de la dette des pays les plus pauvres et que ces organisations imposent de toute façon des conditions inacceptables en termes d'ajustement structurel et de réformes macro‑économiques comme conditions préalables à l'accès à ces programmes,


Hoewel het intracommunautaire verkeer waarop deze bepalingen betrekking heeft slechts een uiterst gering aandeel heeft in het totale intracommunautaire verkeer van accijnsproducten, mag niet uit het oog worden verloren dat de betrokkenen vooral particulieren en kleine handelaren zijn die niet over een commerciële infrastructuur en omvangrijke financiële middelen beschikken.

S'il est vrai que les mouvements intracommunautaires concernés par ces dispositions ne représentent qu'une part très faible de l'ensemble des mouvements intracommunautaires des produits d'accise, il importe toutefois de souligner qu'ils concernent essentiellement des particuliers ainsi que des petits opérateurs économiques qui ne disposent pas d'une infrastructure commerciale et de moyens financiers importants.


Het effect van de voorgestelde maatregelen zal zeer gering zijn, vooral wat betreft de belastingverlaging voor particulieren. Het gaat slechts om 435 miljoen.

L’effet des mesures proposées sera très faible, surtout en ce qui concerne les réductions d’impôts pour les particuliers, lesquelles portent seulement sur 435 millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een uiterst gering effect' ->

Date index: 2021-08-24
w