Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts een paar zaken noemen " (Nederlands → Frans) :

Wil er succes worden geboekt, dan zal een beleid moeten worden gevoerd dat ten volle rekening houdt met de wisselwerking tussen de verschillende beleidsonderdelen, zoals geschetst in de strategie van Lissabon: het economisch, internemarkt-, ondernemingen-, onderwijs- en opleidings-, onderzoeks- [8] en milieubeleid, om er slechts een paar te noemen waarvan de wisselwerking met het werkgelegenheids- en sociaal beleid van fundamenteel belang is om Europa te helpen bij het op strategische wijze verbeteren van de leven ...[+++]

Le succès reposera sur la mise en oeuvre de politiques intégrant pleinement l'interaction entre différentes orientations politiques, comme l'a souligné la stratégie de Lisbonne: l'économie, le marché intérieur, les entreprises, l'éducation et la formation, la recherche [8] ou les politiques environnementales, pour n'en citer que quelques-unes. Leur interaction avec la politique sociale et de l'emploi est indispensable pour aider l'Europe dans sa quête stratégique d'une amélioration de la qualité de vie de tous les citoyens de l'Union ...[+++]


Bovenop deze thematische voorstellen moet rekening gehouden worden met neventhema's die België in zeer bijzondere mate aanbelangen; om er slechts een paar op te noemen : de technieken en vernieuwingen op het vlak van maritiem transport, van havenuitrusting en van havenwerken, van waterbehandeling en van onderzoek.

Par delà ces propositions thématiques, il y a lieu de tenir compte des thèmes induits qui intéressent spécialement la Belgique; tels que, pour n'en citer que quelques uns : les techniques et innovations sur le plan du transport maritime, de l'équipement et des travaux portuaires, du traitement de l'eau et de la recherche.


Omdat mijn tijd beperkt is, zal ik slechts een paar zaken noemen die van belang zijn voor de nieuwe lidstaten.

Étant donné que mon temps de parole est limité, je ne mentionnerai que quelques points particulièrement importants pour les nouveaux États membres.


EU-agentschappen of administratieve uitgaven zijn zulke horizontale onderwerpen, om er slechts een paar te noemen, waaraan afzonderlijke aandacht moet worden besteed.

Les agences et les dépenses administratives constituent de tels secteurs horizontaux qui doivent bénéficier d'une attention particulière.


Er is sprake van een aantal fantastische initiatieven en succesverhalen, zoals het programma voor groei en werkgelegenheid of het ‘Think Small First’-project, en ook op wetgevend terrein zijn een paar mooie resultaten geboekt – neem de dienstenrichtlijnen, de regelgeving voor de controle op de financiële markten, het beleid op het gebied van de klimaatverandering en het nieuwe pakket maatregelen inzake energie, om er ...[+++]

De grandes initiatives ont été réalisées et de grands succès obtenus, comme le programme pour la croissance et l’emploi ou le principe «penser d’abord aux petits», et nous avons aussi connu de grands succès législatifs – la directive sur les services, la supervision de la régulation des marchés financiers, la politique sur le changement climatique et le nouveau paquet sur l’énergie, pour n’en citer que quelques-uns.


"Wij kunnen niet accepteren dat, terwijl er naar schatting jaarlijks honderdduizenden slachtoffers zijn van mensenhandel binnen en naar de EU, slechts een paar duizend slachtoffers bijstand krijgen", aldus EU-Commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström".

«On estime à plusieurs centaines de milliers le nombre annuel de victimes de la traite des êtres humains se trouvant sur le territoire de l'Union ou y pénétrant illégalement, alors que quelques centaines d'entre elles seulement bénéficient d'une assistance; nous ne saurions accepter cet état de fait», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée des affaires intérieures.


Ik zal slechts een paar daarvan noemen: vrouwen en armoede; onderwijs; vrouwen en gezondheid; geweld tegen vrouwen; gewapende conflicten; vrouwen en de massamedia; de deelname van vrouwen aan besluitvormingsprocessen en aan politieke en sociale structuren.

Permettez-moi d’en citer quelques-uns: les femmes et la pauvreté, l’éducation, les femmes et la santé, la violence à l’égard des femmes, les conflits armés, les femmes et les médias, ainsi que la participation des femmes dans la prise de décision et dans les structures politiques et sociales.


Uit dit veelomvattende commissieverslag wil ik slechts een paar punten noemen die voor mijn fractie bijzonder belangrijk zijn.

Permettez-moi de souligner juste quelques points d’importance particulière pour mon groupe dans ce document très complet adopté en commission.


Wil er succes worden geboekt, dan zal een beleid moeten worden gevoerd dat ten volle rekening houdt met de wisselwerking tussen de verschillende beleidsonderdelen, zoals geschetst in de strategie van Lissabon: het economisch, internemarkt-, ondernemingen-, onderwijs- en opleidings-, onderzoeks- [8] en milieubeleid, om er slechts een paar te noemen waarvan de wisselwerking met het werkgelegenheids- en sociaal beleid van fundamenteel belang is om Europa te helpen bij het op strategische wijze verbeteren van de leven ...[+++]

Le succès reposera sur la mise en oeuvre de politiques intégrant pleinement l'interaction entre différentes orientations politiques, comme l'a souligné la stratégie de Lisbonne: l'économie, le marché intérieur, les entreprises, l'éducation et la formation, la recherche [8] ou les politiques environnementales, pour n'en citer que quelques-unes. Leur interaction avec la politique sociale et de l'emploi est indispensable pour aider l'Europe dans sa quête stratégique d'une amélioration de la qualité de vie de tous les citoyens de l'Union ...[+++]


- Ofwel is de minister van Binnenlandse Zaken slecht ingelicht, want in de informatie waarover ik beschik en die uitgaat van de betrokken diensten is wel degelijk sprake van onderdak, ofwel behandelt hij het dossier op geringschattende wijze en meent hij dat er geen sprake is van onderdak omdat het maar over een paar uren gaat.

- Soit le ministre de l'Intérieur est mal informé, les éléments dont je dispose émanant des services directement concernés, lesquels parlent bien d'hébergement, soit il traite ce dossier par-dessus la jambe en considérant qu'il n'y a pas d'hébergement au motif que quelques heures seulement seraient concernées, soit le temps pendant lequel les personnes interpellées séjournent dans les lieux mis à leur disposition par les agents qui les arrêtent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een paar zaken noemen' ->

Date index: 2023-05-17
w