Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts een kleine tien procent " (Nederlands → Frans) :

De inschrijver verbetert de vermoedelijke hoeveelheden slechts op voorwaarde dat de voorgestelde verbetering in meer of min minstens tien procent bedraagt van de post in kwestie (en niet vijfentwintig procent).

Le soumissionnaire ne corrige les quantités présumées qu'à la condition que la correction en plus ou en moins atteigne au moins dix pour cent du poste considéré (et non vingt-cinq pour cent).


Het merendeel van de operaties gebeurde in dagziekenhuis, slechts een kleine tien procent van de ingrepen vereisten een ziekenhuisopname.

La plupart des interventions ont été pratiquées en hôpital de jour, un peu moins de 10% des opérations seulement nécessitant une hospitalisation.


Wanneer er provisies of middelen bestemd voor risico's en huurlasten, door het sociaal verhuurkantoor in het leven geroepen zijn, komen deze slechts in aanmerking voor subsidie, in overeenstemming met artikel 123, § 1, 3°, van de Code, in zover ze gevormd zijn voor een minimale periode van vijf jaar en zonder meer dan tien procent van de totale massa aan huurprijzen, zonder lasten, die het sociaal verhuurkantoor jaarlijks int, te v ...[+++]

Lorsque des provisions ou fonds affectés pour risques et charges locatifs, sont constitués par l'agence immobilière sociale, ces derniers ne seront éligibles au subside, conformément à l'article 123, § 1 , 3°, du Code, que pour autant qu'ils aient été constitués sur une période minimale de cinq ans et sans représenter plus de dix pourcents de la masse totale des loyers, hors charges, perçus annuellement par l'agence immobilière sociale.


b) in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden « en van de zeer kleine onderneming » geschrapt; c) in paragraaf 2, 2°, b), worden de woorden "indien opnieuw functioneel gemaakt en verwezenlijkt door een zeer kleine onderneming die zich voor het eerst vestigt of" geschrapt; d) paragraaf 2, 2°, wordt aangevuld met een r) en een s), luidend als volgt : « r) bij de aankoop van al dan niet bebouwde grond voor een bedrag hoger dan tien procent van de tota ...[+++]

b) au paragraphe 1 , alinéa 1 , 4°, les mots "et de la très petite entreprise" sont abrogés; c) au paragraphe 2, 2°, b), les mots "s'ils sont reconditionnés et réalisés par une très petite entreprise lors de sa première installation ou" sont abrogés; d) le paragraphe 2, 2°, est complété par un r) et un s) rédigés comme suit : « r) à l'achat de terrains bâtis ou non pour un montant supérieur à dix pour cent des dépenses totales, pour les entreprises actives dans la production, la transformation ou la commercialisation de produits de la pêche et de l'aquaculture; s) à tout matériel informatique ou de téléphonie mobi ...[+++]


Geschat wordt dat slechts tien procent van de slachtoffers een klacht indient bij de politie.

On estime que seulement 10 % des personnes victimes portent plainte à la police.


De waarde van de kleine aanpassing bedraagt niet meer dan tien procent van de gewogen gemiddelde prijs, tenzij de betrokken transmissiesysteembeheerder een ander bedrag kan rechtvaardigen bij de nationale regulerende instantie en hiervoor krachtens artikel 20 goedkeuring verkrijgt.

La valeur du petit ajustement ne dépasse pas dix pour cent du prix moyen pondéré, à moins que le gestionnaire de réseau de transport puisse justifier un dépassement à l’autorité de régulation nationale et le faire approuver conformément à l’article 20.


Op haar website stelt de Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten dan ook tot haar tevredenheid vast dat in Vlaanderen de vertragingen slechts betrekking hebben op 2 procent van de gemeentelijke ontvangsten, dus tien keer minder dan in het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 1. Kan u de in de pers geciteerde cijfers bevestigen?

L'Union des villes et communes flamandes en fait d'ailleurs un motif de satisfaction sur son site Internet: les retards ne concernent que 2 % des recettes communales au nord du pays. Un chiffre dix fois inférieur à celui des Régions wallonne et bruxelloise.


Nu kijk ik er natuurlijk naar uit dat deze woorden in daden worden omgezet. U zegt vaak dat Europa en Zweden voor slechts een klein deel van de uitstoot in de wereld verantwoordelijk zijn, maar de EU-lidstaten vormen slechts 8 procent van de wereldbevolking en zijn verantwoordelijk voor 30 procent van de uitstoot. Dan is het ook onze verantwoordelijkheid om een groot deel van de klimaatinsp ...[+++]

Vous déclarez souvent que l’Europe et la Suède ne représentent qu’une petite partie des émissions mondiales, cependant, si les États membres de l’UE abritent à peine huit pour cent de la population mondiale et représentent trente pour cent des émissions, il relève de notre responsabilité d’assumer sérieusement une grande partie de l’action en matière climatique.


Het derde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de bestreden wet bepaalt dat voor de sociale verkiezingen kandidatenlijsten voor de categorie van de werknemers uitsluitend kunnen worden ingediend door « representatieve werknemersorganisaties », die dus moeten beschikken over 50 000 leden en vertegenwoordigd moeten zijn in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad, en terwijl de artikelen 33 en 4, 5°, bepalen dat voor de categorie van de kaderleden ook kandidatenlijsten kunnen worden ingediend door ten minste tien procent van het aan ...[+++]

Le troisième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la loi attaquée dispose que, pour les élections sociales, seules les « organisations représentatives » de travailleurs peuvent déposer des listes de candidats pour la catégorie des travailleurs, organisations qui doivent donc disposer de 50 000 membres et être représentées au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail, tandis que les articles 33 et 4, 5°, disposent que, pour la catégorie des cadres, des listes de candid ...[+++]


De personen bedoeld in § 1, 2°, 3°, 4°, kunnen door de promotor slechts in dienst worden genomen ten belope van tien procent van het totale aantal werkervaringsplaatsen, na voorafgaande goedkeuring door de VDAB.

Les personnes visées au § 1, 2°, 3°, 4°, ne peuvent être engagés qu'à concurrence de dix pour cent du total des places d'expérience du travail, après l'approbation préalable du VDAB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een kleine tien procent' ->

Date index: 2021-04-06
w