Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van doorgang
Doorgang
Doorgang met overgangsbruggen
Doorgang met overloopbruggen
Doorgang onder de sporen
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Kantoor van doorgang
Nasofaryngeale doorgang
Neventerm
Slechte functionering
Slechte werking
Smalle doorgang
Storing

Vertaling van "slechts doorgang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


doorgang met overgangsbruggen | doorgang met overloopbruggen

intercirculation à passerelles


Bureau van doorgang | kantoor van doorgang

bureau de passage








Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnos ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State meent dat de omstandigheid dat de verlenging van de vervallen vergunningen voor de kerncentrale Doel 1 voortvloeit uit de wet en niet uit een beslissing van de bevoegde vergunningverlenende overheid na het doorlopen van een specifieke procedure, niet wegneemt dat de thans ontworpen regeling een ' definitief besluit ' in de zin van artikel 6 van het Espoo-verdrag is en slechts doorgang kan vinden dan nadat de zo-even beschreven verplichtingen in dat verdrag in acht zijn genomen.

Le Conseil d'Etat estime que la circonstance que la prolongation des autorisations venues à expiration pour la centrale Doel 1 découle de la loi et non d'une décision prise par l'autorité compétente dont émane l'autorisation après la mise en oeuvre d'une procédure spécifique, n'empêche pas que le régime en projet soit une « décision définitive » au sens de l'article 6 de la Convention Espoo et qu'il ne puisse se concrétiser qu'après que les obligations conventionnelles précitées ont été respectées.


Een amendement tot invoeging van die bepaling in het WIB 92 is eveneens om advies aan de Raad van State voorgelegd (2) Uiteraard kan artikel 1, 1°, van het ontwerp slechts doorgang vinden op voorwaarde dat de betrokken bepaling effectief in het WIB 92 wordt opgenomen.

Un amendement visant à insérer cette disposition dans le CIR 92 a également été soumis pour avis au Conseil d'Etat(2). L'article 1 , 1°, du projet ne pourra évidemment se concrétiser que si la disposition concernée est effectivement inscrite dans le CIR 92.


Art. 9. De in artikel 6 bedoelde dagvergoeding is slechts aan de in deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde arbeiders verschuldigd indien zij, gedurende de uren die de opschorting van de arbeid onmiddellijk voorafgaan (bijvoorbeeld de dag ervoor), aanvaard hebben de doorgangs- en arbeidsplaatsen vrij te maken om de arbeid te kunnen voortzetten tot de door de werkgever bevolen opschorting.

Art. 9. L'indemnité journalière dont mention à l'article 6 n'est due aux ouvriers visés par la présente convention collective de travail que si, pendant les heures précédant immédiatement la suspension du travail (par exemple la veille), ils ont accepté de dégager les emplacements de circulation et de travail pour permettre de poursuivre le travail jusqu'à la suspension ordonnée par l'employeur.


Volgens een lid is het rij-op-rij-afvervoer in bepaalde situaties met een moeilijke doorgang waar het wegverkeer erg geconcentreerd is (bijvoorbeeld een tunnel) niet zo slecht.

Pour un membre, le ferroutage est un moindre mal dans des situations très précises d'un passage difficile où le trafic routier est concentré, par exemple : un tunnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de conclusie luidt dat de activiteit de integriteit van het gebied zal schaden, kan het plan of project slechts doorgang vinden indien er geen alternatieve oplossingen bestaan of indien het van groot openbaar belang is en de schade aan het gebied volledig wordt geneutraliseerd met compenserende maatregelen.

Si cette évaluation conclut que l’activité aura une incidence négative sur l’intégrité du site, ce plan ou projet ne peut être poursuivi que si aucune solution alternative n’est envisageable, s’il présente un intérêt public majeur et si ses dégâts au site font l’objet de mesures compensatoires nécessaires.


4. De machtigingen die in hetzelfde artikel 4quinquies, § 4, aan het Participatiefonds worden verleend, kunnen slechts doorgang vinden voor zover die machtigingen betrekking hebben op aangelegenheden van bijkomstige of van praktische aard.

4. Les habilitations que ce même article 4quinquies, § 4, confère au fonds de participation ne peuvent être conservées que si elles concernent des matières subsidiaires ou de nature pratique.


In dit verband betreurt de rapporteur dat veel concrete voorstellen uit het verslag-Barnier uit 2006 betreffende het opzetten van een Europese civiele beschermingsmacht grotendeels zijn genegeerd of slechts in beperkte mate doorgang hebben gevonden.

À cet égard, la rapporteure déplore que de nombreuses propositions concrètes contenues dans le rapport Barnier de 2006 sur la création d'une force de protection civile européenne soient restées lettres mortes ou n'aient fait l'objet que de timides avancées.


Het spreekt voor zich dat de voorgenomen wijzigingen in hun huidige vorm slechts doorgang kunnen vinden indien dat laatste besluit effectief tot stand is gebracht op het ogenblik van het aannemen van het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt.

Il va de soi que les modifications envisagées ne peuvent être réalisées dans leur forme actuelle que si ce dernier arrêté est effectivement intervenu au moment de l'adoption de l'arrêté dont le projet est actuellement à l'examen.


De artikelen 18 tot 26 en 34 tot 43 kunnen slechts doorgang vinden indien ze worden omgewerkt tot bepalingen betreffende de criteria voor de toekenning van de leveringsvergunning of indien ze worden opgenomen in de gedragscode inzake de toegang tot de vervoersnetten.

Les articles 18 à 26 et 34 à 43 ne peuvent être adoptés que s'ils sont remaniés en dispositions concernant les critères d'octroi de l'autorisation de fourniture ou intégrés dans le code de bonne conduite concernant l'accès aux réseaux de transport.


Een verbinding tussen de passagiersruimten van de onderscheiden delen biedt de passagiers vrije doorgang; de stijve delen zijn permanent verbonden, zodat zij slechts kunnen worden gescheiden door een ingreep met behulp van faciliteiten die normaliter alleen in een werkplaats aanwezig zijn;

«autobus ou autocar articulé»: tout autobus ou autocar constitué d'au moins deux sections rigides articulées l'une par rapport à l'autre, les compartiments pour passagers de chaque section communiquant entre eux pour que les passagers puissent circuler librement de l'un à l'autre; les sections rigides sont reliées en permanence et ne peuvent être séparées que par une opération nécessitant un équipement qu'on ne trouve normalement que dans un atelier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts doorgang' ->

Date index: 2022-09-15
w