Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D
LFUA

Traduction de «slechts beperkt toegewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


bepaald wintertype,nl.:verschillende slechte weerstoestanden met in tijd beperkte invloed op het verkeer:sneeuw | D [Abbr.]

D [Abbr.]


slechts met beperkte regelmaat uitgevoerd onaangekondigde bezoek | LFUA [Abbr.]

accès inopiné à fréquence limitée | droit d'accès inopiné à faible frequence | Droit d'accès inopiné à fréquence limitée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elektronische-communicatiediensten is via verschillende besluiten van de Commissie spectrum aangewezen dat technisch optimaal is toegesneden op met name draadloze breedbandtoegang, maar in veel lidstaten worden aanzienlijke delen van dit spectrum slechts beperkt toegewezen of zijn delen ervan helemaal niet toegewezen.

Par plusieurs décisions de la Commission, des radiofréquences ont été désignées pour les services de communications électroniques et le spectre a été techniquement optimisé, notamment pour l'accès à haut débit sans fil; cependant, dans de nombreux États membres, d'importantes parties du spectre font toujours l'objet de restrictions à l'assignation et d'autres parties n'ont pas encore été assignées du tout.


12. betreurt het dat er slechts beperkte middelen toegewezen worden aan de samenwerking van de EU met de partners in haar omgeving, met name in vergelijking met de aanzienlijk omvangrijkere middelen die belanghebbenden uit derde landen investeren in de ENB-landen; onderstreept dat het vermogen van de EU om beleid te bevorderen en ten uitvoer te leggen dat strookt met haar strategische belangen in de naburige regio, hierdoor wordt ondermijnd; onderstreept dat de steunmaatregelen moeten worden gerationaliseerd en de middelen moeten worden verhoogd om partnerlanden die zich oprecht inzetten voor hervormingen, democrat ...[+++]

12. déplore la modestie des ressources allouées à la coopération de l'Union avec les partenaires de son voisinage, notamment en comparaison avec les ressources nettement plus importantes investies dans les pays de la PEV par des acteurs de pays tiers; fait observer que cette carence entrave la capacité de l'Union à promouvoir et à mettre en œuvre des politiques conformes à ses intérêts stratégiques dans son voisinage face à ses concurrents mondiaux; souligne qu'il convient de rationaliser les actions de soutien et d'accroître les fonds afin de récompenser et de soutenir efficacement les pays partenaires qui s'engagent réellement en fav ...[+++]


12. betreurt het dat er slechts beperkte middelen toegewezen worden aan de samenwerking van de EU met de partners in haar omgeving, met name in vergelijking met de aanzienlijk omvangrijkere middelen die belanghebbenden uit derde landen investeren in de ENB-landen; onderstreept dat het vermogen van de EU om beleid te bevorderen en ten uitvoer te leggen dat strookt met haar strategische belangen in de naburige regio, hierdoor wordt ondermijnd; onderstreept dat de steunmaatregelen moeten worden gerationaliseerd en de middelen moeten worden verhoogd om partnerlanden die zich oprecht inzetten voor hervormingen, democrat ...[+++]

12. déplore la modestie des ressources allouées à la coopération de l'Union avec les partenaires de son voisinage, notamment en comparaison avec les ressources nettement plus importantes investies dans les pays de la PEV par des acteurs de pays tiers; fait observer que cette carence entrave la capacité de l'Union à promouvoir et à mettre en œuvre des politiques conformes à ses intérêts stratégiques dans son voisinage face à ses concurrents mondiaux; souligne qu'il convient de rationaliser les actions de soutien et d'accroître les fonds afin de récompenser et de soutenir efficacement les pays partenaires qui s'engagent réellement en fav ...[+++]


11. betreurt het dat er slechts beperkte middelen toegewezen worden aan de samenwerking van de EU met de partners in haar omgeving, met name in vergelijking met de aanzienlijk omvangrijkere middelen die belanghebbenden uit derde landen investeren in de ENB-landen; onderstreept dat het vermogen van de EU om beleid te bevorderen en ten uitvoer te leggen dat strookt met haar strategische belangen in de naburige regio, hierdoor wordt ondermijnd; onderstreept dat de steunmaatregelen moeten worden gerationaliseerd en de middelen moeten worden verhoogd om partnerlanden die zich met behulp van een monitoringmechanisme opre ...[+++]

11. déplore la modestie des ressources allouées à la coopération de l'Union avec les partenaires de son voisinage, notamment en comparaison avec les ressources nettement plus importantes investies dans les pays de la PEV par des acteurs de pays tiers; fait observer que cette carence entrave la capacité de l'Union à promouvoir et à mettre en œuvre des politiques conformes à ses intérêts stratégiques dans son voisinage face à ses concurrents mondiaux; souligne qu'il convient de rationaliser les actions de soutien et d'accroître les fonds afin de récompenser et de soutenir efficacement les pays partenaires qui s'engagent réellement en fav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de gezamenlijke lezing van de artikelen 144 en 160 van de Grondwet volgt dat de hoven en rechtbanken, de rechter zijn van het gemeen recht en dat de administratieve rechtscolleges slechts een toegewezen bevoegdheid hebben die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen die geen burgerlijke rechten zijn.

Il ressort de la lecture conjointe des articles 144 et 160 de la Constitution que les cours et tribunaux sont les juges du droit commun, alors que les juridictions administratives n'exercent qu'une compétence attribuée qui, en ce qui concerne les droits subjectifs, est limitée aux autorisations ne portant pas sur des droits civils.


Het artikel 160 van de Grondwet constitutionaliseert de Raad van State als administratief rechtscollege, waardoor het slechts een toegewezen bevoegdheid bezit die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen over rechten die geen burgerlijke rechten zijn.

L'article 160 de la Constitution institue le Conseil d'État en tant que juridiction administrative, ce qui, en matière de droits subjectifs, lui confère une compétence limitée aux litiges ne portant pas sur des droits civils.


3. Het artikel 160 van de Grondwet constitutionaliseert de Raad van State als administratief rechtscollege, waardoor het slechts een toegewezen bevoegdheid bezit die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen over rechten die geen burgerlijke rechten zijn.

3. L'article 160 constitutionnalise le Conseil d'État en tant que juridiction administrative, en ne lui conférant qu'une compétence attribuée, qui est limitée, en ce qui concerne les droits subjectifs, aux litiges relatifs à des droits qui ne sont pas des droits civils.


Uit de gezamenlijke lezing van de artikelen 144 en 160 van de Grondwet volgt dat de hoven en rechtbanken, de rechter zijn van het gemeen recht en dat de administratieve rechtscolleges slechts een toegewezen bevoegdheid hebben die, wat de subjectieve rechten betreft, beperkt is tot geschillen die geen burgerlijke rechten zijn.

Il ressort de la lecture conjointe des articles 144 et 160 de la Constitution que les cours et tribunaux sont les juges du droit commun, alors que les juridictions administratives n'exercent qu'une compétence attribuée qui, en ce qui concerne les droits subjectifs, est limitée aux autorisations ne portant pas sur des droits civils.


C. overwegende dat bij de doorlichting van de kredieten die tussen 2007 en het eind van het eerste semester van 2009 uit het EFG zijn vrijgemaakt, is gebleken dat maar beperkt gebruik is gemaakt van de kredieten, daar van het totale in theorie beschikbare bedrag van 1,5 miljard EUR slechts 80 miljoen EUR vrijgemaakt is voor 18 steunaanvragen, ten gunste van 24 431 werknemers in 8 lidstaten voor een zeer beperkt aantal sectoren (met name de textiel- en de auto-industrie), waarbij verschillen bestonden tussen het niveau van de oorsp ...[+++]

C. considérant que l'évaluation des crédits mobilisés au titre du FEM entre 2007 et la fin du premier semestre 2009 révèle une mise en œuvre limitée des moyens affectés, 80 millions d'euros seulement ayant été mobilisés sur un total de 1,5 milliard d'euros qui étaient théoriquement disponibles, pour 18 candidatures, au bénéfice de 24 431 travailleurs, et de 8 États membres, concernant un nombre très restreint de secteurs (notamment les industries textile et automobile); considérant que ces insuffisances sont également illustrées par les écarts constatés entre le niveau des montants initialement alloués et ceux finalement exécutés, 24,8 ...[+++]


Er wordt uitgelegd dat Europa de krachten gaat bundelen teneinde het probleem zo goedkoop mogelijk op te lossen. Om dit te bewijzen, wordt beweerd dat het nieuwe Vluchtelingenfonds een bescheiden orgaan zal zijn waaraan slechts beperkte middelen worden toegewezen.

On explique que l’Europe va fournir une synergie pour résoudre le problème au moindre coût, et pour le prouver on déclare que le nouveau Fonds sera un organisme léger auquel ne seront affectés que des crédits limités.




D'autres ont cherché : slechts beperkt toegewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts beperkt toegewezen' ->

Date index: 2022-06-05
w