Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspraak maken

Vertaling van "slechts aanspraak maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanspraak maken op de communautaire reserve van het tariefcontingent

effectuer un tirage sur la réserve communautaire du contingent tarifaire


de Gemeenschap kan geen aanspraak maken op enige vergoeding

la Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


scholier die op dit onderwijs rechtens geen aanspraak kan maken

élève non de droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemer kan slechts aanspraak maken op de aanvullende vergoeding voor werkloosheid in de mate dat hij ook recht heeft op werkloosheidsuitkeringen, op inschakelingsuitkeringen (de vroegere wachtuitkeringen) of op uitkeringen in het kader van jeugdvakantie of seniorvakantie.

Le travailleur ne peut prétendre à l'allocation complémentaire de chômage que dans la mesure où il a également droit aux allocations de chômage, aux allocations d'insertion (antérieurement allocations d'attente) ou aux allocations dans le cadre de vacances jeunes ou seniors.


Als gevolg van de tekst van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Avenant van 1999, kan een inwoner van Frankrijk slechts aanspraak maken op het voordeel van de grensarbeidersregeling wanneer hij zijn bezoldigde werkzaamheid uitsluitend in de grensstreek van België uitoefent.

En vertu du texte de la Convention, tel qu'il a été modifié par l'Avenant de 1999, un résident de France ne peut prétendre au bénéfice du régime frontalier que s'il exerce son activité salariée exclusivement dans la zone frontalière de la Belgique.


Als gevolg van de tekst van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Avenant van 1999, kan een inwoner van Frankrijk slechts aanspraak maken op het voordeel van de grensarbeidersregeling wanneer hij zijn bezoldigde werkzaamheid uitsluitend in de grensstreek van België uitoefent.

En vertu du texte de la Convention, tel qu'il a été modifié par l'Avenant de 1999, un résident de France ne peut prétendre au bénéfice du régime frontalier que s'il exerce son activité salariée exclusivement dans la zone frontalière de la Belgique.


Brandweerwagens en ziekenwagens mogen slechts aanspraak maken op de voorrang verleend bij artikel 38 van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, en het voorbijrijden van rood licht, wanneer bovenstaande twee voorwaarden gelijktijdig in werking zijn, en de aard van de opdracht dit rechtvaardigt.

Les véhicules de pompiers et les ambulances ne peuvent prétendre à la priorité accordée par l'article 38 des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière, et au dépassement d'un feu rouge que lorsque les deux conditions précitées sont présentes simultanément et que lorsque la nature de la mission le justifie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kon Vinkenslag, het grootste woonwagenpark van Nederland, aanspraak maken op een tarief voor de inkomstenbelasting van slechts 3 %.

Vinkenslag, le plus grand emplacement néerlandais réservé aux gens du voyage, a ainsi pu prétendre à un taux de 3 % seulement.


Art. 197. § 1. In afwijking van artikel 196 mogen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de activa die zij aanhouden ter dekking van de technische voorzieningen met betrekking tot risico's die in de Europese Economische Ruimte zijn gelegen, slechts buiten die Ruimte lokaliseren wanneer het gaat om: 1° onroerende goederen; 2° effecten en wanneer a) de rechten die voor de verzekerings- of herverzekeringsonderneming voortvloeien uit de bewaargeving van deze effecten bij een in bewaring nemende tussenpersoon vormen een zakelijk recht op grond waarvan zij op deze effecten aanspraak ...[+++]

Art. 197. § 1. Par dérogation à l'article 196, les entreprises d'assurance ou de réassurance ne peuvent localiser les actifs détenus pour couvrir les provisions techniques afférentes à des risques situés dans l'Espace économique européen en dehors de cet Espace que lorsqu'il s'agit: 1° de biens immobiliers; 2° de valeurs mobilières et que a) les droits conférés à l'entreprise d'assurance ou de réassurance à la suite du dépôt de ces valeurs auprès d'un intermédiaire dépositaire sont constitutifs d'un droit réel permettant l'exercice d'une revendication sur ces valeurs, à l'exclusion d'un simple droit de créance; et b) l'intermédiaire ...[+++]


Voorts verhindert of beperkt het de terugvorderingen die tot resultaat zouden hebben dat de onderhoudsplichtige slechts zou beschikken over bestaansmiddelen die lager liggen dan het bedrag van het bestaansminimum waarop hij aanspraak zou kunnen maken. Het amendement nr. 10 wordt eenparig aangenomen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 479/4, p. 16, en Senaat, B.Z. 1988, nr. 399-2).

Cet amendement est adopté à l'unanimité » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 479/4, p. 16, et Sénat, S.E. 1988, n° 399-2).


1.Het is slechts onder de voorwaarde dat de werknemer schriftelijk aan zijn werkgever bevestigt dat hij bij de aangifte van zijn inkomsten voor het betrokken jaar geen aanspraak zal maken op zijn werkelijke beroepskosten en mits uiteraard ook aan de andere vereiste voorwaarden voldaan is, dat de werkgever de door het geachte lid bedoelde vergoedingen mag onttrekken aan de inhouding van bedrijfsvoorheffing .

1. Ce n'est qu'à la condition que le travailleur confirme par écrit à son employeur qu'il ne revendiquera pas la déduction de ses frais professionnels réels pour l'imposition des revenus de l'année en cause que, les autres conditions exigées étant bien entendu remplies, l'employeur pourra soustraire les indemnités visées par l'honorable membre à la retenue du précompte professionnel.


1. Bevestigt u de cijfers van de sociale secretariaten, namelijk dat slechts 52.000 kmo's van de vermindering van de bedrijfsvoorheffing gebruikmaken, terwijl er 132.000 aanspraak op zouden kunnen maken?

1. Confirmez-vous les chiffres des secrétariats sociaux, selon lesquels seulement 52.000 entreprises profitent de la réduction du précompte alors que 132.000 PME pourraient en bénéficier?


Zo kon Vinkenslag, het grootste woonwagenpark van Nederland, aanspraak maken op een tarief voor de inkomstenbelasting van slechts 3 %.

Vinkenslag, le plus grand emplacement néerlandais réservé aux gens du voyage, a ainsi pu prétendre à un taux de 3 % seulement.




Anderen hebben gezocht naar : aanspraak maken     slechts aanspraak maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts aanspraak maken' ->

Date index: 2024-02-07
w