Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts 3 mannelijke kandidaturen voorgedragen werden » (Néerlandais → Français) :

Wat deze commissie betreft hebben de voordragende instanties niet de verplichting nageleefd om per mandaat de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voor te dragen aangezien er in totaal slechts 3 mannelijke kandidaturen voorgedragen werden.

En ce qui concerne cette commission, les instances proposantes ne s'y sont pas tenues, puisqu'au total seulement 3 candidatures masculines ont été proposées.


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les ...[+++]


Interfederale mobiliteit is echter slechts mogelijk voor selecties van Selor die speciaal opengesteld zijn voor ambtenaren van Gemeenschappen en Gewesten. a) Hoeveel selectierondes werden er in 2013, 2014 en 2015 in totaal jaarlijks georganiseerd door Selor? b) Hoeveel van de door Selor georganiseerde selecties in 2013, 2014 en 2015 waren er jaarlijks tevens opengesteld voor interfederale mobiliteit? c) Hoeveel kandidaturen werden er ...[+++]

La mobilité interfédérale n'est toutefois possible que pour les concours du Selor qui sont spécialement ouverts aux fonctionnaires des Communautés et Régions. a) Combien de concours au total le Selor a-t-il organisés annuellement en 2013, 2014 et 2015? b) Parmi les concours organisés par le Selor en 2013, 2014 et 2015, combien étaient-ils également ouverts à la mobilité interfédérale? Je souhaiterais des données annuelles. c) Quel est le nombre total de candidatures qui ont été introduites aux concours visés dans la question 2) b)?


4. Uit de DRUID-resultaten (op basis van 325 zwaargewonde bestuurders in de ziekenhuizen) bleek dat bij 40 % van de mannelijke bestuurders één of meerdere stoffen aangetroffen werden, terwijl dit bij vrouwelijke bestuurders slechts voor 27 % het geval was.

4. Les résultats DRUID (sur la base de 325 conducteurs belges blessés graves admis à l'hôpital) font apparaître que 40 % des hommes étaient sous l'influence d'une ou plusieurs substances, pourcentage s'élevant à 27 % seulement chez les femmes.


Uiterlijk de tweede dag na die termijn van zes dagen, laat de werkgever de kandidatenlijsten aanplakken, die al dan niet werden gewijzigd door de mannelijke en de vrouwelijke kandidaten overeenkomstig artikel 38, door de representatieve werknemersorganisaties, de representatieve organisaties van kaderleden of de kaderleden die ze hebben voorgedragen en door de werknemers die hun kandidatuur intrekken.

Au plus tard le deuxième jour qui suit ce délai de six jours, l'employeur procède à l'affichage des listes de candidats modifiées ou non par les candidats et les candidates conformément à l'article 38, par les organisations représentatives des travailleurs, les organisations représentatives des cadres ou les cadres qui les ont présentées et par les travailleurs qui retirent leur candidature.


Uiterlijk de tweede dag na die termijn van zes dagen, laat de werkgever de kandidatenlijsten aanplakken, die al dan niet werden gewijzigd door de mannelijke en de vrouwelijke kandidaten overeenkomstig artikel 38, door de representatieve werknemersorganisaties, de representatieve organisaties van kaderleden of de kaderleden die ze hebben voorgedragen en door de werknemers die hun kandidatuur intrekken.

Au plus tard le deuxième jour qui suit ce délai de six jours, l'employeur procède à l'affichage des listes de candidats modifiées ou non par les candidats et les candidates conformément à l'article 38, par les organisations représentatives des travailleurs, les organisations représentatives des cadres ou les cadres qui les ont présentées et par les travailleurs qui retirent leur candidature.


Overwegende dat de kandidaturen ter vertegenwoordiging van het technisch comité van de vakantiedorpen door de beroepsvereniging van de vakantiedorpen voorgedragen werden aangezien dit comité nog niet wettelijk ingesteld is;

Considérant que le comité technique des villages de vacances n'étant pas encore légalement institué, les candidatures pour le représenter ont été présentées par l'association professionnelle des villages de vacances;


Overwegende dat ook twaalf kandidaturen door deskundigen voorgedragen werden na een openbare oproep tot de kandidaten via het Belgisch Staatsblad , met name die van :

Considérant que douze candidatures ont également été présentées par des experts, suite à un appel public aux candidats lancé par l'intermédiaire du Moniteur belge , à savoir :


Het overgrote deel van de « uithandengegeven » minderjarigen is mannelijk (slechts 12 beslissingen, waarvan 8 werden uitgesproken in het arrondissement Brussel in 2001, betreffen minderjarigen meisjes).

La grande majorité des mineurs « dessaisis » est de sexe masculin (seulement 12 décisions concernent des mineurs de sexe féminin dont 8 ont été prononcées en 2001 par la juridiction de Bruxelles).


- Aangezien er slechts één kandidaat is die twee derden van de stemmen haalt, en er twee kandidaten moeten worden voorgedragen, moet één ambt opnieuw open worden verklaard en moeten er nieuwe kandidaturen worden voorgesteld.

- Dès lors qu'un candidat seulement a obtenu les deux tiers des suffrages et que deux candidats doivent être présentés, il faut qu'un des deux mandats soit à nouveau déclaré vacant et que de nouvelles candidatures soient présentées.


w