Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branden blussen
Branden doven
Gesloten ondertitel
Gesloten ondertiteling
Inrichting voor doven en slechthorenden
Open ondertitel
Open ondertiteling
Telefoontoestel voor doven

Traduction de «slechthorenden of doven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesloten ondertitel (voor doven en slechthorenden) | gesloten ondertiteling (voor doven en slechthorenden)

sous-titrage codé | sous-titrage pour sourds et malentendants


open ondertitel (voor doven en slechthorenden) | open ondertiteling (voor doven en slechthorenden)

sous-titrage en clair | sous-titrage visible


inrichting voor doven en slechthorenden

institution pour sourds et malentendants


telefoontoestel voor doven

poste téléphonique pour sourd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ringleidingssystemen aan de loketten voor slechthorenden of doven, die het mensen met een hoorapparaat met T-positie mogelijk maakt om met de loketbediende te communiceren zonder hinder te ondervinden van andere geluiden in het station.

- Boucles d'induction au guichet pour les personnes malentendantes et sourdes, qui permettent aux détenteurs de récepteurs ou d'appareils auditifs avec la position T de communiquer avec le guichetier sans être gênés par les bruits de la gare.


Sinds juni 2016 kunnen doven en slechthorenden gebruik maken van de diensten van een gratis gebarentolk op afstand of een mobiele ringleiding (voor slechthorenden met of zonder hoorapparaat).

Depuis juin 2016, les personnes sourdes et malentendantes peuvent bénéficier d'un service d'interprétariat à distance en langue des signes gratuit ou d'une boucle magnétique mobile (pour les personnes malentendantes avec ou sans appareil auditif).


Campagne 112 SMS voor doven en slechthorenden (2015): a) Fédération francophone des Sourds de Belgique. b) Onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking. c) Lay-out: 1.500 euro exclusief btw - Video: 650 euro exclusief btw. d) Campagne 112 SMS voor doven en slechthorenden. e) Ontwerp en productie film.

Campagne 112 SMS pour les sourds et les malentendants (2015): a) Fédération francophone des Sourds de Belgique. b) Procédure négociée sans publicité. c) Mise en page: 1.500 euros HTVA - Vidéo: 650 euros HTVA. d) Campagne 112 SMS pour les sourds et les malentendants. e) Projet et production film.


De communicatie gebeurde in nauwe samenwerking met Fevlado (Federatie van de Vlaamse Doven), FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique)en Telecontact. e) Het systeem is toegankelijk voor alle doven, slechthorenden en slechtsprekenden met een Belgische sim-kaart. f) Zie 1b. g) Teneinde alle technische problemen op te lossen en meer concrete data te hebben om een objectieve analyse te kunnen uitvoeren, wensen mijn diensten de pilootfase verder te zetten.

La communication a eu lieu en étroite collaboration avec la FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique), Fevlado (Federatie van de Vlaamse Doven) et Telecontact. e) Le système est accessible à toute personne sourde, malentendante ou atteinte de troubles de l'élocution, et munie d'une carte SIM belge. f) Cf. 1b. g) Mes services entendent poursuivre la phase pilote afin de résoudre tous les problèmes techniques et de disposer de données plus concrètes permettant de réaliser une analyse plus objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin, stellen verschillende politiezones aan doven en slechthorenden al een gsm-nummer ter beschikking via dewelke ze, na registratie, nooddiensten per sms zullen kunnen contacteren.

Or, différentes zones de police mettent déjà à la disposition des personnes sourdes et malentendantes un numéro de GSM qui leur permet de contacter, après enregistrement, les services de secours par sms. Je suis de près le développement du projet e-Call.


Op de langere termijn zal dit proefproject bijdragen tot oplossingen die de bijna één miljoen doven en slechthorenden in de EU in staat stellen zich elk rechtstreeks in hun eigen gebarentaal tot de instellingen te wenden.

À plus long terme, ce projet pilote a pour but d'aider à élaborer des solutions pour les sourds et malentendants de l’ensemble des États membres, qui représentent près d'un million de personnes. Il permettrait aux utilisateurs des différentes langues des signes d’accéder à toutes les institutions de l’UE par communication directe.


Het proefproject heeft ten doel de communicatie tussen de Europese instellingen en doven en slechthorenden te verbeteren. Daartoe krijgen de instellingen onder meer de beschikking over audio- en videoapparatuur waarmee ambtenaren gemakkelijker met gebruikers van gebarentaal kunnen communiceren.

Ce projet pilote, qui vise à faciliter la communication entre les institutions européennes et les personnes sourdes et malentendantes, visera à remédier à ce problème, par exemple grâce à l’installation de technologies audio et vidéo dans les institutions de l’UE, afin que les fonctionnaires puissent communiquer plus facilement avec les utilisateurs de langues des signes.


De Europese Commissie heeft vandaag groen licht gegeven voor een nieuw proefproject dat de communicatie tussen de Europese instellingen en doven en slechthorenden moet verbeteren.

La Commission européenne a aujourd'hui ouvert la voie à un nouveau projet pilote visant à améliorer la communication entre les institutions européennes et les personnes sourdes et malentendantes.


Visueel gehandicapten kunnen dan bijvoorbeeld naar een beeldomschrijving luisteren als ze een schermlezer gebruiken, doven of slechthorenden kunnen teksten bij audiobestanden krijgen en alle delen van een website worden zowel met het toetsenbord als met de muis toegankelijk.

Ainsi, les personnes malvoyantes pourront, à l'aide d'un lecteur d'écran, entendre une description des images d'un site web, les personnes malentendantes pourront lire des retranscriptions des fichiers audio et il sera possible d'explorer toutes les sections d'un site web à l'aide d'un clavier ou d'une souris.


De doelgroep van LINGUA bestaat zowel uit leraren vreemde talen op scholen en in het hoger onderwijs, universiteitsstudenten en leerlingen op scholen voor gewoon en beroepsonderwijs, als uit diverse andere groepen zoals zakenlieden, vakbondsleden, ambtenaren van lagere overheden en gehandicapten (zoals doven en slechthorenden).

LINGUA s'adresse à des groupes aussi divers que les hommes d'affaires, les membres des organisations syndicales, les fonctionnaires des administrations locales et les handicapés (sourds et malentendants, notamment), aussi bien qu'aux professeurs de langues des écoles secondaires et des établissements d'enseignement supérieur, aux étudiants des universités et aux élèves de l'enseignement général ou professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechthorenden of doven' ->

Date index: 2025-02-07
w