Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechte stiptheidscijfers hebben inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Voor zover wij inderdaad beschikken over gegevens over de artsen die als werknemers aangeworven zijn en over hun activiteitensector, hebben wij die gegevens gegroepeerd om de anonimiteit ervan te garanderen (verplicht door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer). Door die groeperingen kan men wel de sectoren identificeren, maar slechts per grote categorie, en niet zo gepreciseerd als u wenst.

Dans la mesure où nous disposons en effet des informations sur les médecins engagés sous le statut employé, ainsi que de leur secteur d'activité, des regroupements ont été opérés pour assurer l'anonymat de ces données (contraintes de la Commission de Protection de la Vie Privée). Ces regroupements permettent d'identifier les secteurs mais par grandes catégories, et non pas au niveau de précision que vous souhaitez.


We hebben als overheid hetzelfde doel voor ogen als de OESO, maar de weg die we bewandelen om dit doel te bereiken verschilt op bepaalde punten van die van de OESO, wat leidt tot een lagere "responsiveness indicator". Voor de periode 2013-2014 bedroeg de responsiveness indicator in België inderdaad slechts 0,167, terwijl het EU-gemiddelde 0,500 was.

Pour la période 2013-2014, l'indicateur de "responsiveness" en Belgique était de 0,167 tandis que la moyenne UE se chiffrait à 0,500.


Het onderzoek van de 143 Europese kernreactoren zal inderdaad uiteindelijk slechts betrekking hebben op het zogenaamde Fukushima-scenario. U heeft de kaders duidelijk aangegeven, commissaris.

Certes, l'audit des 143 réacteurs nucléaires européens ne portera finalement que sur le scénario dit « Fukushima » – vous en avez clairement cerné les limites, Monsieur le Commissaire.


[4] Uit gedetailleerd statistisch onderzoek van Eurostat is gebleken dat zich inderdaad aanzienlijke prijsstijgingen hebben voorgedaan in bepaalde dienstengerelateerde terreinen (restaurants, cafés, kappers, bioscopen en sport), die slechts een zeer klein onderdeel vormen van het totale verbruik van de huishoudens en dus slechts een marginale impact hadden op de algemene HICP-index van de consumentenprijzen.

[4] Une analyse statistique détaillée réalisée par Eurostat a démontré que des hausses de prix significatives se sont effectivement produites dans certains domaines liés à la fourniture de services (restaurants, cafés, coiffeurs, cinémas, sports), qui ne représentent cependant qu’une très faible proportion de la consommation globale des ménages et qui n’ont donc qu’un impact marginal sur l’indice général des prix IPCH.


Dat zijn inderdaad belangrijke aspecten die significante gevolgen kunnen hebben voor Europese ondernemers en werknemers, maar de toegang tot de markt vormt slechts één aspect van een succesvolle overeenkomst.

Tout en reconnaissant son importance et les incidences significatives qu'il est susceptible d'avoir pour les entreprises et les travailleurs européens, l'accès au marché ne constitue qu'un élément parmi d'autres à prendre en compte pour évaluer la qualité de l'accord.


Het zou me inderdaad hebben verbaast, wanneer jij slechts negen minuten nodig zou hebben gehad.

J’aurais en effet été surpris si vous aviez pris neuf minutes.


D. overwegende dat medio 2006 slechts 24% van de mensen die een behandeling van HIV nodig zouden hebben, deze inderdaad kregen,

D. considérant que, mi-2006, 24% seulement des personnes nécessitant un traitement VIH y avaient accès,


Sommige zones hebben inderdaad reeds hun jaarlijkse kredietlijn overschreden terwijl andere slechts enkele percenten van hun gehypothekeerde capaciteit hebben aangesproken.

Certaines zones ont en effet déjà dépassé leur ligne de crédit annuelle alors que d'autres n'ont engagé que quelques pourcents de leur capacité hypothéquée.


F. overwegende dat hoewel preferentiële handelsovereenkomsten geen vervanging zijn voor coherente multilaterale regels en geleidelijke multilaterale liberalisering van de handel, VHZ's en multilaterale handelsliberalisatie geen alternatieven zijn die elkaar wederzijds uitsluiten, dat VHZ's die in overeenstemming zijn met de WTO positieve bijdragen aan de WTO-onderhandelingen kunnen leveren en dat in de praktijk ook doen, wanneer zij werkelijk alomvattend zijn en de handel inderdaad liberaliseren; hoewel er niet slechts één argument voor d ...[+++]

F. considérant que, bien que les accords commerciaux préférentiels ne puissent en aucun cas se substituer à des règles multilatérales cohérentes et à une libéralisation multilatérale progressive, les ZLE et la libéralisation multilatérale du commerce ne sont pas des options qui s'excluent mutuellement et que des zones de libre-échange respectant les règles de l'OMC peuvent apporter et apportent de fait des contributions positives aux négociations de l'OMC, dès lors qu'elles ont une portée véritablement globale et qu'elles se traduisent par une réelle libéralisation des échanges, et considérant que, même si la participation à des ZLE n'e ...[+++]


Slechts enkele lidstaten, zoals Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, hebben inderdaad een specifieke verwijzing naar sancties in hun wetgeving opgenomen.

Quelques États membres seulement, comme l'Autriche, le Royaume-Uni et le Danemark, ont effectivement inclus dans leur législation une référence spécifique aux sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechte stiptheidscijfers hebben inderdaad' ->

Date index: 2023-03-08
w