Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechte of toch minstens verontrustende » (Néerlandais → Français) :

Dexia geraakt blijkbaar niet makkelijk uit een periode van slechte of toch minstens verontrustende berichten.

La banque Dexia ne semble pas sortir aisément d'une période ponctuée de mauvaises nouvelles ou à tout le moins inquiétantes.


Maar wanneer de stedenbouwkundige administratie logisch met zichzelf wil blijven, dan kan ze slechts een project toestaan dat, indien het niet volledig lijkt op wat door de « permis d'urbanisme collectif » werd toegestaan, dan toch minstens volledig past in het andere deel van het project, dat nog steeds door de projectontwikkelaar zelf kan worden gerealiseerd.

Cependant, si l'administration de l'urbanisme est cohérente avec elle-même, elle ne devrait autoriser qu'un projet, si pas totalement similaire à celui autorisé par le permis d'urbanisme collectif, à tout le moins s'intégrant totalement au solde du projet qui pourrait toujours être réalisé par le promoteur lui-même.


Nu alle rechtsmiddelen uitgeput zijn, bestaat er voor de vijf Cubanen nog slechts een mogelijkheid om weer vrij te komen, of toch minstens recht te krijgen op een eerlijk proces : « gratie » krijgen van de president van de Verenigde Staten van Amerika.

Toutes les voies de recours ayant été exploitées, les cinq Cubains n'ont plus qu'une option pour retrouver la liberté, ou au moins avoir droit à un procès équitable: être « graciés » par le président des États-Unis d'Amérique.


Nu alle rechtsmiddelen uitgeput zijn, bestaat er voor de vijf Cubanen nog slechts een mogelijkheid om weer vrij te komen, of toch minstens recht te krijgen op een eerlijk proces : « gratie » krijgen van de president van de Verenigde Staten van Amerika.

Toutes les voies de recours ayant été exploitées, les cinq Cubains n'ont plus qu'une option pour retrouver la liberté, ou au moins avoir droit à un procès équitable: être « graciés » par le président des États-Unis d'Amérique.


Toch vind ik de voortdurende aanwas van deze gedecentraliseerde agentschappen verontrustend. Het zijn er nu 23, terwijl er in 1995 nog slechts vijf waren, en er is geen gemeenschappelijk procedureel kader.

Quoi qu’il en soit, il y a aujourd’hui 23 agences décentralisées (contre 5 en 1995), et cette forte hausse est alarmante quand on sait qu’il n’y a pas de cadre de procédure commun.


Toch vind ik de voortdurende aanwas van deze gedecentraliseerde agentschappen verontrustend. Het zijn er nu 23, terwijl er in 1995 nog slechts vijf waren, en er is geen gemeenschappelijk procedureel kader.

Quoi qu’il en soit, il y a aujourd’hui 23 agences décentralisées (contre 5 en 1995), et cette forte hausse est alarmante quand on sait qu’il n’y a pas de cadre de procédure commun.


Hoewel deze richtlijn slechts van toepassing is op ondernemingen met minstens 50 werknemers of vestigingen met minstens 20 werknemers (om de oprichting van KMO's niet te belemmeren), zijn de werkgevers van niet onder deze richtlijn vallende ondernemingen toch verplicht om artikel 21 van het herziene Europees Sociaal Handvest in acht te nemen.

Bien que cette directive ne couvre que les entreprises de plus de 50 membres ou les établissements de plus de 20 membres (afin de ne pas faire obstacle à la création de PME), les chefs d'entreprises non couvertes par la directive demeurent tenus de respecter l'article 21 de la Charte sociale révisée.


Hoewel voor 2000 het argument kon worden aangevoerd dat de ISPA-projecten nog in de kinderschoenen stonden en dat dus van de uitvoering daarvan nog niet veel in huis kon komen, is het toch verontrustend te moeten constateren dat van de daarvoor bestemde kredieten in het tweede programmajaar in feite slechts voor ternauwernood € 25,3 miljoen daadwerkelijk is besteed.

Si pour 2000 on pouvait avancer l'argument selon lequel la réalisation des projets ISPA ne pouvait être que minimale, le fait que les fonds réellement liquidés sont modestes (à peine 25,3 millions d'euros) ne manquera pas de susciter une grande inquiétude pendant la deuxième année de programmation.


Nu alle rechtsmiddelen uitgeput zijn, bestaat er voor de vijf Cubanen nog slechts één mogelijkheid om weer vrij te komen, of toch minstens recht te krijgen op een eerlijk proces: gratie krijgen van de president van de Verenigde Staten van Amerika.

Toutes les voies de recours ayant été exploitées, les cinq Cubains n'ont plus qu'une option pour retrouver la liberté, ou au moins avoir droit à un procès équitable : être graciés par le président des États-Unis d'Amérique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechte of toch minstens verontrustende' ->

Date index: 2021-07-17
w