Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slecht nederlands opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Indien de minister nu beweert dat de som van 125 miljard hem niet toestaat om te onderhandelen met Nederland, betekent dit toch dat het voorliggend wetsontwerp slecht is opgesteld.

Si le ministre affirme à présent que la somme de 125 milliards ne lui permet pas de négocier avec les Pays-Bas, cela signifie que le projet de loi à l'examen est mal rédigé.


Indien de minister nu beweert dat de som van 125 miljard hem niet toestaat om te onderhandelen met Nederland, betekent dit toch dat het voorliggend wetsontwerp slecht is opgesteld.

Si le ministre affirme à présent que la somme de 125 milliards ne lui permet pas de négocier avec les Pays-Bas, cela signifie que le projet de loi à l'examen est mal rédigé.


De Nederlandse inleidingen op deze Franstalige teksten waren bovendien in een slecht Nederlands opgesteld.

De plus, les introductions à ces textes étaient rédigées dans un piètre néerlandais.


M. overwegende dat slechts een minderheid van de lidstaten van de EU een nationaal actieprogramma hebben opgesteld om resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de VN ten uitvoer te leggen; overwegende dat België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden nationale actieprogramma's hebben aangenomen,

M. considérant que seule une minorité d'États membres a élaboré un plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni ont adopté des plans d'action nationaux,


M. overwegende dat slechts een minderheid van de lidstaten van de EU een nationaal actieprogramma hebben opgesteld om resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de VN ten uitvoer te leggen; overwegende dat België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden nationale actieprogramma's hebben aangenomen,

M. considérant que seule une minorité d'États membres a élaboré un plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, les Pays‑Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume‑Uni ont adopté des plans d'action nationaux,


L. overwegende dat slechts een minderheid van de lidstaten van de EU een nationaal actieprogramma hebben opgesteld om resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad ten uitvoer te leggen; overwegende dat België, Denemarken, Finland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden nationale actieprogramma's hebben aangenomen,

L. considérant que seule une minorité d'États membres de l'Union a élaboré un plan d'action national visant à la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, les Pays‑Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume‑Uni ont adopté des plans d'action nationaux,


N. overwegende dat slechts een minderheid van de lidstaten van de EU een nationaal actieprogramma hebben opgesteld om resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad ten uitvoer te leggen; dat België, Denemarken, Finland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden nationale actieprogramma's hebben aangenomen,

N. considérant que seule une minorité d'États membres de l'UE a élaboré un plan d'action national visant à la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, les Pays‑Bas, le Portugal, l'Espagne, la Suède et le Royaume‑Uni ont adopté des plans d'action nationaux,


M. overwegende dat slechts een minderheid van de lidstaten van de EU een nationaal actieprogramma hebben opgesteld om resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de VN ten uitvoer te leggen; overwegende dat België, Denemarken, Finland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden nationale actieprogramma's hebben aangenomen,

M. considérant que seule une minorité d'États membres de l'Union a élaboré un plan d'action national visant à la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, les Pays‑Bas, le Portugal, l'Espagne, la Suède et le Royaume‑Uni ont adopté des plans d'action nationaux,


Zo zijn er bijvoorbeeld klachten over evaluaties in de politiescholen die in slecht Nederlands opgesteld zijn.

Ainsi, des évaluations des écoles de police, rédigées en un néerlandais déplorable, ont fait l'objet de plaintes.


Uit de gegevens van de Dienst voor de Intellectuele Eigendom blijkt dat 91,12% van alle neergelegde vertalingen van Engelse Europese octrooien in het Frans waren opgesteld; slechts 8,69% van de octrooihouders verkiest het Nederlands voor de vertaling.

Il ressort des données de l'Office de la propriété intellectuelle que les traductions déposées de brevets européens anglais ont été réalisées en français à raison de 91,12% ; seuls 8,69% des titulaires de brevet préfèrent une traduction en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht nederlands opgesteld' ->

Date index: 2021-09-15
w