Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slecht functionerende democratische structuren » (Néerlandais → Français) :

Slecht functionerende democratische structuren, zwakke instellingen, een ontbrekende rechtsorde en slecht bestuur zijn afstotende factoren die leiden tot gedwongen migratie.

Structures démocratiques déficientes, institutions faibles, absence d'État de droit et mauvaise gouvernance constituent autant de puissants facteurs d'incitation en matière d'émigration forcée.


Als we niet duidelijk over dit perspectief spreken - en ik praat nu tegen alle vrienden uit alle hoeken van Europa - werken wij de facto mee aan de instandhouding van slecht functionerende democratische systemen in het oosten.

Sans parler clairement de cette perspective, et je m’adresse à tous les amis de toutes les parties d’Europe, nous ne travaillerons ensemble qu’à maintenir en place des systèmes démocratiques boiteux à l’Est.


B. overwegende dat een groot deel van Jammu en Kasjmir, in het bijzonder Gilgit en Baltistan, gebukt gaat onder extreme armoede en verwaarlozing, met enorme achterstanden op het gebied van de basisvaardigheden lezen, schrijven en rekenen, een slecht toegankelijke gezondheidszorg, een gebrek aan democratische structuren en ernstige tekortkomingen op het gebied van de rechtsstaat en het gerechtelijk apparaat; en overwegende dat heel Jammu en Kasjmir te lijden heeft van een zeer sterke economische achteruitgang,

B. considérant qu'une grande partie du Jammu-et-Cachemire, en particulier le Gilgit-Baltistan, souffre d'une pauvreté et d'un délabrement extrêmes, avec d'immenses lacunes en termes d'alphabétisation, d'apprentissage du calcul et d'accès aux soins de santé, ainsi que par une absence de structures démocratiques, et des faiblesses majeures en ce qui concerne l'État de droit et le système judiciaire; et considérant que l'ensemble du Jammu-et-Cachemire souffre d'un déclin économique exceptionnel,


B. overwegende dat een groot deel van Jammu en Kasjmir, in het bijzonder Gilgit en Baltistan, gebukt gaat onder extreme armoede en verwaarlozing, met enorme achterstanden op het gebied van de basisvaardigheden lezen, schrijven en rekenen, een slecht toegankelijke gezondheidszorg, een gebrek aan democratische structuren en ernstige tekortkomingen op het gebied van de rechtsstaat en het gerechtelijk apparaat; en overwegende dat heel Jammu en Kasjmir te lijden heeft van een zeer sterke economische achteruitgang,

B. considérant qu'une grande partie du Jammu-et-Cachemire, en particulier le Gilgit-Baltistan, souffre d'une pauvreté et d'un délabrement extrêmes qui se traduisent par d'immenses lacunes en termes d'alphabétisation, d'apprentissage du calcul et d'accès aux soins de santé, ainsi que par une absence de structures démocratiques, et des faiblesses majeures en ce qui concerne l'État de droit et le système judiciaire; et considérant que l'ensemble du Jammu-et-Cachemire souffre d'un déclin économique exceptionnel,


Deze middelen zullen besteed worden aan onder andere steun voor de vredesoperatie in Liberia, een programma voor demobilisatie en reïntegratie, institutionele opbouw en het herstel van goed functionerende democratische structuren;

Ces fonds sont destinés à appuyer le processus de paix au Liberia, notamment les opérations de maintien de la paix, un programme de démobilisation et de réinsertion, le renforcement des institutions et le rétablissement de structures démocratiques efficaces,


(4) Het is daarom noodzakelijk de voorwaarden voor het toekennen van middelen aan Liberia te herzien zodat steun verleend kan worden aan het vredesproces, met name door middel van eventuele steun voor een vredesmacht, een programma voor demobilisatie en reïntegratie, institutionele opbouw en het herstel van goed functionerende democratische structuren,

(4) En conséquence, il est nécessaire de réexaminer les conditions dans lesquelles les fonds alloués au Liberia peuvent être mis à disposition et affectés au soutien du processus de paix dans ce pays, notamment par le biais d'une éventuelle contribution financière en faveur des opérations de maintien de la paix, un programme de démobilisation et de réinsertion, du renforcement des institutions et du rétablissement des structures démocratiques,


A. overwegende dat de economie van Moldavië als gevolg van een zwak bestuur en het ontbreken van een doeltreffend democratisch toezicht op het bestuur zwaar onder corruptie heeft te lijden, dat bijna 80% van de markt tot de informele sector moet worden gerekend, zodat er geen belastinginkomsten zijn; tevens overwegende dat er geen controle aan de Oostgrens is en dat er een slecht functionerend sociaal stelsel bestaat - waardoor Moldavië een van de armste landen van Europa is,

A. considérant que l'économie de la Moldova connaît, en raison d'une insuffisance de l'appareil administratif et de l'absence d'un contrôle démocratique efficace à son égard, un niveau élevé de corruption, un secteur informel couvrant quasiment 80 % de l'activité et, par conséquent, une absence de recettes fiscales, l'inexistence de contrôles frontaliers sur la frontière orientale et un système social inefficace, le pays se retrouvant dès lors parmi les plus pauvres d'Europe,


A. overwegende dat de economie van Moldavië als gevolg van een zwak bestuur en het ontbreken van een doeltreffend democratisch toezicht op het bestuur zwaar onder corruptie heeft te lijden - bijna 80% van de markt moet tot de informele sector worden gerekend, zodat er geen belastinginkomsten zijn; bovendien is er geen controle aan de Oostgrens en bestaat er een slecht functionerend sociaal stelsel - waardoor Moldavië een van de armste landen van Europa is,

A. considérant que l'économie de la Moldova connaît, en raison d'une insuffisance de l'appareil administratif et de l'absence d'un contrôle démocratique efficace à son égard, un niveau élevé de corruption, un secteur informel couvrant quasiment 80 % de l'activité et, par conséquent, une absence de recettes fiscales, l'inexistence de contrôles frontaliers sur la frontière orientale et un système social inefficace, le pays se retrouvant dès lors parmi les plus pauvres d'Europe,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht functionerende democratische structuren' ->

Date index: 2021-03-25
w