Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slecht betaald werk stelselmatig vergeten » (Néerlandais → Français) :

De bevolking heeft geen keuze : de formele sector is fel ingekrompen en biedt geen betaalde jobs meer (bij Gécamines worden 24 000 werknemers niet betaald; een handvol bedrijven betaalt nog een salaris aan de werknemers, maar dat is werkelijk laag). Om te overleven moet de bevolking zich wenden tot de inkomsten uit artisanale exploitatie, slecht betaald w ...[+++]

La population n'a que peu de choix : entre un secteur formel qui s'est réduit fortement et n'assurant plus des emplois rémunérés (à l'exception de quelques entreprises), la population ne doit sa survie qu'aux revenus de l'exploitation artisanale, faiblement rémunérée.


De bevolking heeft geen keuze : de formele sector is fel ingekrompen en biedt geen betaalde jobs meer (bij Gécamines worden 24 000 werknemers niet betaald; een handvol bedrijven betaalt nog een salaris aan de werknemers, maar dat is werkelijk laag). Om te overleven moet de bevolking zich wenden tot de inkomsten uit artisanale exploitatie, slecht betaald w ...[+++]

La population n'a que peu de choix : entre un secteur formel qui s'est réduit fortement et n'assurant plus des emplois rémunérés (à l'exception de quelques entreprises), la population ne doit sa survie qu'aux revenus de l'exploitation artisanale, faiblement rémunérée.


Het is echter onaanvaardbaar dat ze de groeiende maatschappelijke ongelijkheid en de toename van onzeker en slecht betaald werk stelselmatig vergeten, terwijl dat werk steeds meer miljoenen werknemers veroordeelt tot armoede, waardoor de uitbuiting nog groter wordt en hen de omstandigheden wordt onthouden die een fatsoenlijk leven voor hun kinderen waarborgen.

Il est toutefois inacceptable qu’ils oublient systématiquement la hausse des inégalités sociales, l’augmentation de l’emploi précaire et mal payé qui mène encore plus de millions de travailleurs à la pauvreté, car ceux-ci sont exploités et privés des conditions leur permettant d’assurer une vie décente à leurs enfants.


Het is echter onaanvaardbaar dat ze de groeiende maatschappelijke ongelijkheid en de toename van onzeker en slecht betaald werk stelselmatig vergeten, terwijl dat werk steeds meer miljoenen werknemers veroordeelt tot armoede, waardoor de uitbuiting nog groter wordt en hen de omstandigheden wordt onthouden die een fatsoenlijk leven voor hun kinderen waarborgen.

Il est toutefois inacceptable qu’ils oublient systématiquement la hausse des inégalités sociales, l’augmentation de l’emploi précaire et mal payé qui mène encore plus de millions de travailleurs à la pauvreté, car ceux-ci sont exploités et privés des conditions leur permettant d’assurer une vie décente à leurs enfants.


Er zijn meer vrouwen met slecht betaald, onzeker werk hetgeen invloed heeft op hun arbeidsomstandigheden en de risico's waaraan ze blootgesteld worden.

Ainsi, nous trouvons davantage de femmes assujetties à un travail mal payé et précaire, et cela affecte leurs conditions de travail et les risques auxquels elles s'exposent.


(b) indien pensioenen en andere soortgelijke beloningen in het kader van een pensioenstelsel evenwel voor het eerst werden toegekend of betaald vóór 1 januari van het kalenderjaar dat onmiddellijk volgt op dat waarin het eerste Protocol bij deze Overeenkomst in werking is getreden, zijn alle betalingen in het kader van dat stelsel slechts ...[+++]

(b) toutefois, lorsque des pensions et autres rémunérations similaires payées en exécution d'un régime de retraite ont été payées ou attribuées pour la première fois avant le 1 janvier de l'année civile qui suit immédiatement celle de l'entrée en vigueur du premier Protocole à la présente Convention, tous les paiements effectués en exécution de ce régime ne sont imposables que dans l'autre État».


I. overwegende dat een recent rapport van Human Rights Watch stelt dat de migrantbouwvakkers die « het nieuwe Peking » bouwen in erbarmelijke omstandigheden leven, dat de veiligheidsvoorzieningen op het werk ondermaats zijn, dat ze vaak maar een keer per jaar worden betaald en geen enkele sociale bescherming hebben en stellende dat dit slechts een onderdeel is va ...[+++]

I. considérant que, selon un récent rapport de Human Rights Watch, les ouvriers du bâtiment immigrés qui construisent le « nouveau Pékin » vivent dans des conditions misérables, que les mesures de sécurité sur les chantiers sont insuffisantes, qu'il n'est pas rare qu'ils ne soient payés qu'une fois par an et qu'ils ne disposent d'aucune couverture sociale, et constatant qu'il ne s'agit que d'un aspect de l'immense fracture sociale qui caractérise la Chine, à l'instar du fossé qui sépare les agriculteurs pauvres de la province de l'élite bien moins nombreuse des villes;


68. herinnert eraan dat de meestal zwakkere positie van vrouwen op de arbeidsmarkt vaak het gevolg is van het feit dat zij de zorg voor het gezin op zich nemen, waardoor de toegang tot de officiële arbeidsmarkt bemoeilijkt wordt en het aannemen van slecht betaald werk of zwartwerk wordt bevorderd, hetgeen een schending vormt van het recht op waardig werk, een recht dat met klem wordt verdedigd door de Internationale Arbeidsorganisatie, met name voor huisvrouwen, illegale migrantenvrouwen en vrouwen die soms een slecht betaalde baan me ...[+++]

68. attire l'attention sur la position généralement plus faible des femmes sur le marché du travail, qui est souvent la conséquence de contraintes familiales rendant plus difficile l'accès au marché du travail officiel et favorisant l'acceptation d'un travail sous-rémunéré et non déclaré, portant ainsi atteinte au droit à un travail décent, droit qui est ardemment défendu par l'Organisation internationale du travail, notamment pour les femmes au foyer, les immigrées clandestines, et des femmes cumulant parfois une activité faiblement rémunérée avec une activité non déclarée ; met en relief les conséquences négatives en résultant pour le ...[+++]


68. herinnert eraan dat de meestal zwakkere positie van vrouwen op de arbeidsmarkt vaak het gevolg is van het feit dat zij de zorg voor het gezin op zich nemen, waardoor de toegang tot de officiële arbeidsmarkt bemoeilijkt wordt en het aannemen van slecht betaald werk of zwartwerk wordt bevorderd, hetgeen een schending vormt van het recht op waardig werk, een recht dat met klem wordt verdedigd door de Internationale Arbeidsorganisatie, met name voor huisvrouwen, illegale migrantenvrouwen en vrouwen die soms een slecht betaalde baan me ...[+++]

68. attire l'attention sur la position généralement plus faible des femmes sur le marché du travail, qui est souvent la conséquence de contraintes familiales rendant plus difficile l'accès au marché du travail officiel et favorisant l'acceptation d'un travail sous-rémunéré et non déclaré, portant ainsi atteinte au droit à un travail décent, droit qui est ardemment défendu par l'Organisation internationale du travail, notamment pour les femmes au foyer, les immigrées clandestines, et des femmes cumulant parfois une activité faiblement rémunérée avec une activité non déclarée ; met en relief les conséquences négatives en résultant pour le ...[+++]


2. herinnert eraan dat de meestal zwakkere positie van vrouwen op de arbeidsmarkt vaak het gevolg is van het feit dat zij de zorg voor het gezin op zich nemen, waardoor de toegang tot de officiële arbeidsmarkt bemoeilijkt wordt en het aannemen van slecht betaald werk of zwartwerk wordt bevorderd, hetgeen een schending vormt van het recht op waardig werk, een recht dat met klem wordt verdedigd door de Internationale Arbeidsorganisatie, met name voor huisvrouwen, illegale migrantenvrouwen en vrouwen die soms een slecht betaalde baan met ...[+++]

2. attire l'attention sur la position généralement plus faible des femmes sur le marché du travail, qui est souvent la conséquence de contraintes familiales rendant plus difficile l'accès au marché du travail officiel et favorisant l'acceptation d'un travail sous-rémunéré et non déclaré, portant ainsi atteinte au droit à un travail décent, droit qui est ardemment défendu par l'Organisation internationale du travail, notamment pour les femmes au foyer, les immigrées clandestines, et des femmes cumulant parfois une activité faiblement rémunérée avec une activité non déclarée ; met en relief les conséquences négatives en résultant pour l'é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht betaald werk stelselmatig vergeten' ->

Date index: 2022-05-07
w