Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slapende tegoeden toevertrouwd heeft » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de DCK al sinds 2008 het beheer over de slapende tegoeden toevertrouwd heeft gekregen, is de overdracht van de slapende kluizen pas gepland vanaf 2015 en die van de slapende effectenrekeningen in een nog later stadium".

Bien que la gestion des avoirs dormants ait été confiée à la Caisse des Dépôts et Consignations dès 2008, le transfert des coffres dormants n'a été prévu qu'à partir de 2015 et celui des comptes en titres dormants, dans une phase encore ultérieure".


Indien ondanks de opsporingsprocedure bedoeld in artikel 26, de slapende rekening niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een tussenkomst door de houder, worden de tegoeden van de betrokken slapende rekening tegelijk met de door de Koning bepaalde gegevens, door de instelling-depositaris overgedragen aan de Kas vóór het einde van het zesde jaar volgend op de laatste tussenkomst.

Si malgré la procédure de recherche visée à l’article 26, le compte dormant ne fait pas l’objet d’une intervention de la part du titulaire, les avoirs du compte dormant concerné sont transférés à la Caisse en même temps que les données déterminées par le Roi, par l’établissement dépositaire avant la fin de la sixième année qui suit la dernière intervention.


De bewaring van de beheerde tegoeden die toebehoren aan cliënten, moet worden toevertrouwd aan een andere bewaarder dan de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging; voor contanten en financiële instrumenten moet deze bewaarder een beleggingsonderneming zijn met een vergunning voor het bewaren van gelden of financiële instrumenten, dan wel een kredietinstelling die ressorteert onder het recht van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte of een bijkantoor heeft ...[+++]

La garde des avoirs gérés appartenant à des clients doit être confiée à un dépositaire distinct de la société de gestion d'organismes de placement collectif; en ce qui concerne les espèces et instruments financiers, ce dépositaire doit être une entreprise d'investissement dont l'agrément couvre la garde de fonds ou d'instruments financiers ou un établissement de crédit relevant du droit d'un État membre de l'Espace Économique Européen, ou ayant établi une succursale en Belgique.


Het is wel verstaan dat de verplichting van de instellingen-depositaris en de verzekeringsondernemingen om de termijnen voorgeschreven door de artikelen 28, eerste lid (overdracht van slapende rekeningen), 38, eerste lid (overdracht van de tegoeden van slapende verzekeringsovereenkomsten), 49, tweede lid, en 51 (overgangsbepalingen voor de tegoeden van rekeningen en verzekeringsovereenkomsten die op het moment van de inwerkingtreding van het hoofdstuk V reeds slapend waren) van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), ...[+++]

Il est bien entendu que l'obligation des établissements dépositaires et des entreprises d'assurances de respecter les délais prescrits aux articles 28, alinéa 1 (transfert des avoirs des comptes dormants), 38, alinéa 1 (transfert des avoirs des contrats assurances dormants), 49, alinéa 2, et 51 (dispositions transitoires pour les avoirs des comptes et des contrats d'assurances qui étaient déjà dormants au moment de l'entrée en vigueur du chapitre V) de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I), ainsi que les délais prévus aux articles 2, alinéa 2, et 4, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant application des articles 28, 32, 38 et 45 de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I ...[+++]


Het kan gebeuren dat de Kas enige tijd nodig heeft om de slapende tegoeden en verzekerde prestaties te koppelen aan de gegevens ontvangen door de beheerders van de effecten en de deviezen.

Il se peut que la Caisse ait besoin d'un peu de temps pour réconcilier les avoirs et les prestations assurées dormants avec les données reçues par les gestionnaires des titres et de devises.


Aangezien de ontworpen bepaling zowel betrekking heeft op de " slapende rekeningen" als op de " slapende verzekeringsovereenkomsten" , verdient het bijgevolg aanbeveling om het begrip " tegoeden" alleen te bezigen met betrekking tot de elementen die de " slapende rekeningen" uitmaken en om het begrip " verzekerde prestaties" te bezigen met betrekking tot de elementen die op relevante wijze verband houden met de " slapende verzekeringsovereenkomsten" (3).

En conséquence, comme la disposition en projet porte tant sur les " comptes dormants" que sur les " contrats d'assurances dormants" , il convient de n'utiliser la notion d" 'avoirs" que pour les éléments qui constituent les " comptes dormants" et d'utiliser la notion de " prestations assurées" pour les éléments constitutifs pertinents des " contrats d'assurances dormants" (3).


Art. 28. Indien, ondanks de opsporingsprocedure bedoeld in artikel 26, de slapende rekening niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een tussenkomst door de houder, worden de tegoeden van de betrokken slapende rekening tegelijk met de door de Koning bepaalde gegevens, door de instelling-depositaris overgedragen aan de Kas vóór het einde van het zesde jaar volgend op de laatste tussenkomst.

Art. 28. Si, malgré la procédure de recherche visée à l'article 26, le compte dormant n'a pas fait l'objet d'une intervention de la part du titulaire, les avoirs du compte dormant concerné sont transférés à la Caisse en même temps que les données déterminées par le Roi, par l'établissement dépositaire avant la fin de la sixième année qui suit la dernière intervention.


De bewaring van de beheerde tegoeden die toebehoren aan cliënten, moet worden toevertrouwd aan een andere bewaarder dan de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging; voor contanten en financiële instrumenten moet deze bewaarder een beleggingsonderneming zijn met een vergunning voor het bewaren van gelden of financiële instrumenten, dan wel een kredietinstelling die ressorteert onder het recht van een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte of een bijkantoor heeft ...[+++]

La garde des avoirs gérés appartenant à des clients doit être confiée à un dépositaire distinct de la société de gestion d'organismes de placement collectif; en ce qui concerne les espèces et instruments financiers, ce dépositaire doit être une entreprise d'investissement dont l'agrément couvre la garde de fonds ou d'instruments financiers ou un établissement de crédit relevant du droit d'un Etat membre de l'Espace économique européen, ou ayant établi une succursale en Belgique.


Behalve in uitzonderlijke omstandigheden en onverminderd de aan de kredietinstellingen opgelegde verplichtingen voortvloeiend uit het Wetboek van de successierechten, heeft een kredietinstelling enkel wanneer zij een rekening afsluit een verplichting tot het nemen van initiatief tot het terugbetalen van de aan haar toevertrouwde tegoeden.

Sauf circonstances exceptionnelles et sans préjudice des obligations imposées aux établissements de crédit par le code des successions, ce ne sera qu'en cas de clôture de compte par un établissement de crédit que celui-ci aura une obligation d'initiative dans la restitution des avoirs qui lui ont été confiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slapende tegoeden toevertrouwd heeft' ->

Date index: 2024-02-28
w