Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers vertegenwoordigd dienen " (Nederlands → Frans) :

22. stelt met bezorgdheid vast dat de procedures voor geschillenbeslechting inefficiënt, tijdrovend en kostbaar zijn gebleken en geen garantie bieden dat de geleden schade tijdig en adequaat wordt vergoed; benadrukt dat deze situatie moet worden verholpen, zodat de slachtoffers een correcte schadevergoeding kunnen verkrijgen; verzoekt de lidstaten, in voorkomend geval, nationale wetgeving in te voeren die de slachtoffers van misleidende marketingpraktijken in staat stelt overeenkomstig de onlangs gepubliceerde aanbeveling van de Commissie en mededeling van de Commissie (COM(2013)0401) collectief een zaak aan te spannen tegen een zwendelbedrijf; onderstreept dat ter voorkoming van misbruik van het procesrecht de ...[+++]

22. relève avec inquiétude que les procédures de règlement des litiges s'avèrent souvent inefficaces, longues et coûteuses, et qu'elles ne garantissent pas une indemnisation appropriée et en temps voulu pour le préjudice subi; souligne la nécessité de remédier à cette situation afin que les victimes puissent obtenir une juste réparation; demande aux États membres d'adopter, le cas échéant, des législations nationales qui permettent aux victimes de pratiques commerciales trompeuses d'intenter une action collective à l'encontre d'une société malhonnête, conformément à la recommandation C(2013)3539 et à la communication COM(2013)0401 récemment publiées par la Commission; souligne que, pour éviter les ...[+++]


22. stelt met bezorgdheid vast dat de procedures voor geschillenbeslechting inefficiënt, tijdrovend en kostbaar zijn gebleken en geen garantie bieden dat de geleden schade tijdig en adequaat wordt vergoed; benadrukt dat deze situatie moet worden verholpen, zodat de slachtoffers een correcte schadevergoeding kunnen verkrijgen; verzoekt de lidstaten, in voorkomend geval, nationale wetgeving in te voeren die de slachtoffers van misleidende marketingpraktijken in staat stelt overeenkomstig de onlangs gepubliceerde aanbeveling van de Commissie (C(2013)3539) en mededeling van de Commissie (COM(2013)401) collectief een zaak aan te spannen tegen een zwendelbedrijf; onderstreept dat ter voorkoming van misbruik van het procesrecht de ...[+++]

22. relève avec inquiétude que les procédures de règlement des litiges s'avèrent souvent inefficaces, longues et coûteuses, et qu'elles ne garantissent pas une indemnisation appropriée et en temps voulu pour le préjudice subi; souligne la nécessité de remédier à cette situation afin que les victimes puissent obtenir une juste réparation; demande aux États membres d'adopter, le cas échéant, des législations nationales qui permettent aux victimes de pratiques commerciales trompeuses d'intenter une action collective à l'encontre d'une société malhonnête, conformément à la recommandation C(2013)3539 et à la communication COM(2013)0401 récemment publiées par la Commission; souligne que, pour éviter les re ...[+++]


Voor de indiener van dit voorstel spelen die opvangcentra een sleutelrol in de strijd tegen de mensensmokkel en mensenhandel en dienen zij vertegenwoordigd te zijn in de Interdepartementale Cel om mee te kunnen werken aan de formulering van voorstellen en aanbevelingen voor het beleid ter zake en om steeds de belangen van de slachtoffers te kunnen waarborgen in het kader van het werk van de Interdepartementale Cel.

Pour l'auteure, ces centres d'accueil, qui sont des acteurs clefs dans la lutte contre la traite et le trafic d'êtres humains, doivent bénéficier d'une représentation auprès de la Cellule interdépartementale de manière à pouvoir collaborer à la formulation de propositions et de recommandations en ce qui concerne la politique liée à ces deux phénomènes, de même que pour garantir en tout temps les intérêts des victimes dans le cadre des travaux de la Cellule interdépartementale.


Voor de indiener van dit voorstel spelen die opvangcentra een sleutelrol in de strijd tegen de mensensmokkel en mensenhandel en dienen zij vertegenwoordigd te zijn in de Interdepartementale Cel om mee te kunnen werken aan de formulering van voorstellen en aanbevelingen voor het beleid ter zake en om steeds de belangen van de slachtoffers te kunnen waarborgen in het kader van het werk van de Interdepartementale Cel.

Pour l'auteure, ces centres d'accueil, qui sont des acteurs clefs dans la lutte contre la traite et le trafic d'êtres humains, doivent bénéficier d'une représentation auprès de la Cellule interdépartementale de manière à pouvoir collaborer à la formulation de propositions et de recommandations en ce qui concerne la politique liée à ces deux phénomènes, de même que pour garantir en tout temps les intérêts des victimes dans le cadre des travaux de la Cellule interdépartementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers vertegenwoordigd dienen' ->

Date index: 2024-09-06
w