Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slachtoffers verstrekken zeer nuttig » (Néerlandais → Français) :

In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.

Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.


In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.

Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.


In dit kader kan de informatie die de slachtoffers verstrekken zeer nuttig blijken voor het onderzoek.

Dans ce cadre, les éléments d'information fournis par les victimes peuvent s'avérer très utiles à l'enquête.


Herstelrechtvoorzieningen, met inbegrip van bijvoorbeeld bemiddeling tussen het slachtoffer en de dader, het inschakelen van „family group conferences” en „sentencing circles”, kunnen zeer nuttig zijn voor het slachtoffer, maar moeten met de nodige waarborgen worden omgeven om secundaire en herhaalde victimisatie, intimidatie en vergelding te voorkomen.

Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur de l'infraction, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être très profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter qu'elle ne subisse une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles.


Herstelrechtvoorzieningen, met inbegrip van bijvoorbeeld bemiddeling tussen het slachtoffer en de dader, het inschakelen van „family group conferences” en „sentencing circles”, kunnen zeer nuttig zijn voor het slachtoffer, maar moeten met de nodige waarborgen worden omgeven om secundaire en herhaalde victimisatie, intimidatie en vergelding te voorkomen.

Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur de l'infraction, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être très profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter qu'elle ne subisse une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles.


(16) Herstelrecht, bijvoorbeeld bemiddeling tussen het slachtoffer en de dader, het inschakelen van family group conferences en sentencing circles, kan zeer nuttig zijn voor het slacht­offer, maar moet met de nodige waarborgen worden omgeven om verdere victimisatie te voorkomen.

(16) Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être extrêmement profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter toute nouvelle victimisation.


De zeer recente sensibiliseringscampagne « Internationaal huispersoneel, normen herbevestigen; slachtoffers beschermen » gevoerd door de Koning Boudewijnstichting in samenwerking met de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbied en Sociaal Overleg, heeft als doel het juridisch kader in herinnering te brengen en via de eerste lijndiensten bijstand te verlenen aan huispersoneel en informatie te verstrekken zowel aan Belgische als aan buitenlandse ...[+++]

La toute récente campagne de sensibilisation « Personnel domestique international rappeler la norme, protéger les victimes », menée par la Fondation Roi Baudouin et le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, vise à rappeler le cadre juridique, à apporter une assistance, via les services de première ligne, aux travailleurs domestiques et à fournir une information aux employeurs tant belges qu'étrangers.


(16) Herstelrecht, bijvoorbeeld bemiddeling tussen het slachtoffer en de dader, family group conferences en sentencing circles, kan zeer nuttig zijn voor het slachtoffer, maar moet met de nodige waarborgen worden omringd om verdere victimisatie te voorkomen.

(16) Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être extrêmement profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter toute nouvelle victimisation.


E. overwegende dat de Rekenkamer in staat is foutenpercentages te verstrekken op het gebied van de landbouwuitgaven en dat dit zeer nuttig is geweest bij het verbeteren van de begrotingscontrole,

E. considérant que la Cour des comptes a pu fournir des taux d'erreurs dans le domaine des dépenses agricoles et que cela a contribué fort utilement à l'amélioration du contrôle budgétaire,


De organisatie van algemene socio-economische enquête 2001 zal de mogelijkheid bieden om informatie te verstrekken die zeer nuttig is voor vele « klanten » en om aan de in de regeringsverklaring van 14 juli 1999 vooropgestelde objectieven te beantwoorden, zowel op het vlak van de integratie en de sociale economie, het beleid voor de grote steden en de administratieve vereenvoudiging als op het vlak van de kwaliteit van het wetenschappelijk werk dat de politieke beslissing kracht bijzet.

L'organisation de l'enquête socio-économique générale 2001 permettra de fournir des informations extrêmement utiles à de nombreux « clients » et de répondre aux objectifs exprimés dans la déclaration gouvernementale du 14 juillet 1999, tant sur le plan de l'intégration et de l'économie sociale, de la politique des grandes villes et de la simplification administrative que de la qualité des travaux scientifiques venant en appui de la décision politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers verstrekken zeer nuttig' ->

Date index: 2022-05-12
w