Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slachtoffers van beslan herdacht » (Néerlandais → Français) :

Hij zorgde ervoor dat in 1996 in de Duitse wetgeving werd vastgelegd dat op 27 januari de slachtoffers van het nazibewind worden herdacht.

C'est lui qui, en 1996, a inscrit dans le droit allemand le 27 janvier comme journée annuelle du souvenir pour les victimes de l'Holocauste.


Ieder jaar op 19 augustus, de internationale dag van de humanitaire hulp, worden de slachtoffers herdacht van de aanslag op het VN-hoofdkwartier in Bagdad (Irak) in 2003 waarbij 22 mensen omkwamen, onder wie de speciale vertegenwoordiger van de VN in Irak, Sergio Vieira de Mello.

Chaque 19 août, la Journée mondiale de l’aide humanitaire rend hommage aux victimes de l’attentat contre le siège des Nations unies à Bagdad (Iraq) qui a causé la mort de 22 personnes en 2003, parmi lesquelles M. Sergio Vieira de Mello, représentant spécial des Nations unies en Iraq.


Op de internationale dag van de humanitaire hulp worden de slachtoffers herdacht van de aanslag op het VN-hoofdkwartier in Bagdad in 2003, waarbij 22 mensen omkwamen, onder wie de speciale vertegenwoordiger van de VN in Irak, Sergio Vieira de Mello.

La Journée mondiale de l'aide humanitaire est célébrée en mémoire des victimes de l'attentat perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad en 2003, qui avait causé la mort de 22 personnes, dont le représentant spécial des Nations unies en Iraq, M. Sergio Vieira de Mello.


overwegende dat Voorzitter Buzek op 3 september 2010 zijn bijzondere solidariteit heeft de families van de slachtoffers van de tragedie van Beslan heeft uitgesproken en er bij de president van de Russische Federatie op heeft aangedrongen ervoor te zorgen dat hun rechten volledig worden geëerbiedigd en dat de waarheid achter de gebeurtenissen van september 2004 eindelijk aan het licht wordt gebracht,

considérant que, le 3 septembre 2010, le Président Buzek a exprimé sa profonde solidarité avec les familles des victimes de la tragédie de Beslan et exhorté le président de la Fédération de Russie à garantir que leurs droits soient pleinement respectés et que toute la lumière soit enfin faite sur les événements de septembre 2004,


Ždanoka (Verts/ALE ) (LV) Mijnheer de Voorzitter, gistermiddag hebben we gezamenlijk de slachtoffers van Beslan herdacht met een minuut stilte.

Ždanoka (Verts/ALE ). - (LV) Monsieur le Président, hier soir, nous rendions hommage aux victimes de Beslan par une minute de silence.


Ždanoka (Verts/ALE) (LV) Mijnheer de Voorzitter, gistermiddag hebben we gezamenlijk de slachtoffers van Beslan herdacht met een minuut stilte.

Ždanoka (Verts/ALE). - (LV) Monsieur le Président, hier soir, nous rendions hommage aux victimes de Beslan par une minute de silence.


Uit de stroom van informatie die ik de afgelopen dagen ontvangen heb, ook over solidariteit en de bereidheid om te helpen, springt er één bericht uit: een paar maanden geleden hebben we in het Parlement de slachtoffers van de terroristische aanslag in Beslan herdacht.

Il y a quelques mois, nous avons commémoré dans cet hémicycle les victimes de l’attaque terroriste de Beslan.


2. Bij de aanvang van de besprekingen werden de recente gebeurtenissen in Spanje herdacht en werd een minuut stilte gehouden ter nagedachtenis van de slachtoffers van terrorisme.

Les travaux ont débuté par un rappel des derniers évènements en Espagne et par une minute de silence à la mémoire des victimes du terrorisme.


De Hongaarse minister heeft zijn collega's uitgenodigd op een ceremonie die op 23 augustus 2012, de dag waarop de slachtoffers van totalitaire regimes worden herdacht, te Boedapest zal plaatsvinden.

Le ministre hongrois a invité ses collègues à assister à une cérémonie qui se tiendra à Budapest, le 23 août 2012, en souvenir des victimes des régimes totalitaires.


Er wordt op gewezen dat op 23 augustus in heel Europa de slachtoffers van totalitaire regimes worden herdacht, en de lidstaten wordt verzocht zich te beraden op de vraag hoe zij aan deze herdenking overeenkomstig hun tradities gestalte kunnen geven.

Il attire l'attention sur la Journée européenne de commémoration des victimes des régimes totalitaires (le 23 août) et invite les États membres à réfléchir à la manière dont ils pourraient la célébrer, dans le respect de leurs traditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers van beslan herdacht' ->

Date index: 2024-04-28
w