Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers uit de gerechtelijke krantenrubrieken wel individueel " (Nederlands → Frans) :

Dat was niet alleen merkbaar bij de publieke opinie ­ waar de slachtoffers uit de gerechtelijke krantenrubrieken wel individueel medeleven opwekten, maar geen collectieve reactie of bewustwording ­, maar ook in politieke kringen, waar het gerecht blijkbaar niet werd gerekend tot de prioritaire aangelegenheden voor de goede werking van de rechtstaat.

Ce manque d'intérêt à l'égard de la justice se retrouvait à la fois dans l'opinion publique ­ où les « faits divers judiciaires » ne suscitaient généralement, à l'égard des victimes, qu'une sympathie individuelle et non une prise de conscience et une mobilisation collective, et dans le monde politique ­ où la justice n'apparaissait pas particulièrement au nombre des priorités pour assurer le bon fonctionnement d'un État de droit.


De zekerheid dat er vergoeding en schadeloosstelling kan verkregen worden via de rechtbanken kan de slachtoffers uit de Europese Unie er echter wel toe aanzetten om mee te werken aan een gerechtelijk onderzoek naar de mensenhandelaars.

En revanche, la certitude d'obtenir des dommages et intérêts auprès des tribunaux peut inciter les victimes ressortissantes de l'Union européenne à collaborer dans le cadre d'une procédure judiciaire contre les trafiquants.


De zekerheid dat er vergoeding en schadeloosstelling kan verkregen worden via de rechtbanken kan de slachtoffers uit de Europese Unie er echter wel toe aanzetten om mee te werken aan een gerechtelijk onderzoek naar de mensenhandelaars.

En revanche, la certitude d'obtenir des dommages et intérêts auprès des tribunaux peut inciter les victimes ressortissantes de l'Union européenne à collaborer dans le cadre d'une procédure judiciaire contre les trafiquants.


De diensten slachtofferonthaal van de justitiehuizen verstrekken in elk individueel dossier specifieke informatie aan slachtoffers en na(ast)bestaanden. Dit gebeurt zowel tijdens het gerechtelijk onderzoek als tijdens de strafuitvoering.

Les services d’accueil des victimes des maisons de justice fournissent dans chaque dossier individuel une information spécifique aux victimes et proches, aussi bien pendant l’enquête judiciaire que pendant l’exécution de la peine.


3. betreurt het dat journalisten over de hele wereld vaak, en veelal straffeloos, verwond of vermoord worden dan wel het slachtoffer worden van ernstige mishandelingen; onderstreept dan ook het belang om straffeloosheid te bestrijden; benadrukt dat de autoriteiten bedreiging van journalisten en tegen hun gericht geweld slechts kunnen aanpakken of hun veiligheid kunnen waarborgen als de politieke, gerechtelijke en politieautoritei ...[+++]

3. déplore que les journalistes soient fréquemment blessés ou assassinés ou fassent l'objet d'abus graves dans le monde entier, souvent en toute impunité; insiste, dès lors, sur l'importance de la lutte contre l'impunité; souligne que les autorités ne peuvent pas faire face aux menaces et aux violences dirigées contre les journalistes ni garantir leur sécurité sans que les autorités politiques, judiciaires et policières ne prennent des mesures décisives à l'encontre des personnes qui s'en prennent aux journalistes et à leur travail; souligne que les répercussions de l'impunité n'affectent pas seulement la liberté de la presse, mais aussi le travail quotidien des journalistes, en créant un climat de crainte et d'autocensure; estime que l ...[+++]


Het ontwerp strekt tot uitvoering van afdeling III van hoofdstuk III « Gerechtelijke Organisatie en veiligheid van de Burgers » van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, met betrekking tot de toekenning van een bijzondere vergoeding aan de slachtoffers van gewelddaden - of aan hun rechthebbenden - ongeacht of zij leden van de politie- en hulpdiensten zijn, dan wel derden die uit eigen beweging een slachtoffer te hulp komen en « vrijwillige hulpverleners » worden.

Le projet tend à exécuter la section III du chapitre III « Organisation judiciaire et sécurité des citoyens » de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, relative à l'octroi d'une indemnité spéciale accordée aux victimes d'actes de violence - ou à leurs ayants droit - qu'ils soient membres des services de police et de secours ou qu'ils soient des particuliers se portant volontairement au secours d'une victime et devenant des « sauveteurs bénévoles ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers uit de gerechtelijke krantenrubrieken wel individueel' ->

Date index: 2024-11-25
w