Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDR
Duitse Democratische Republiek
Hulp aan de slachtoffers
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Internationale strafrechtbank
Jonge slachtoffers ondersteunen
Landschapsherstel in voormalige mijnbouwgebieden
Landschapsherstel van voormalige mijnbouwgebieden
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Oost-Duitsland
Rechten van de slachtoffers
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
Voormalige DDR
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "slachtoffers en voormalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


landschapsherstel in voormalige mijnbouwgebieden | landschapsherstel van voormalige mijnbouwgebieden

remise en état de sites miniers


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslav

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vertegenwoordigers van gemeenschappen, individuele burgers, slachtoffers en voormalige extremisten kunnen allen een helder signaal afgeven.

Les communautés, les citoyens, les victimes et les extrémistes repentis peuvent être porteurs de messages forts.


Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschiedt; b) wordt verstaan onder,,huiselijk geweld" alle vormen van fysiek, seksueel, psychologisch of economisch geweld dat plaatsvindt binnen het gezin of het huishouden of tussen ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violence physique, sexuelle, psychologique ou économique qui surviennent au ...[+++]


Strafverzwarende omstandigheden Art. 46. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende omstandigheden, voor zover deze niet reeds tot de bestanddelen van het strafbare feit behoren, in aanmerking kunnen worden genomen, overeenkomstig de relevante bepalingen van het nationale recht, als strafverzwarende omstandigheden bij het bepalen van de straf met betrekking tot de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten: a) het strafbare feit is gepleegd tegen een voormalige of huidige echtgenoot of partner die wordt erkend volgens het nationale recht, door een lid van het gezin, ee ...[+++]

Circonstances aggravantes Art. 46. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires afin que les circonstances suivantes, pour autant qu'elles ne relèvent pas déjà des éléments constitutifs de l'infraction, puissent, conformément aux dispositions pertinentes de leur droit interne, être prises en compte en tant que circonstances aggravantes lors de la détermination des peines relatives aux infractions établies conformément à la présente Convention : a) l'infraction a été commise à l'encontre d'un ancien ou actuel conjoint ou partenaire, conformément au droit interne, par un membre de la famille, une personne cohabitant avec la victime, ou une ...[+++]


25. moedigt Servië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), in een geest van verzoening en goed nabuurschap; onderstreept hoe belangrijk een overkoepelende nationale strategie voor de binnenlandse afhandeling van oorlogsmisdaden is; dringt er bij de autoriteiten op aan zich te blijven inzetten voor opheldering van het lot van vermiste personen, alsook voor het opstellen van een schadeloosstellingsregeling ten behoeve van slachtoffers en hun nabestaanden als belangrijke ...[+++]

25. encourage la Serbie à coopérer davantage avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), dans un esprit de réconciliation et de bon voisinage; souligne l'importance d'une stratégie nationale globale pour le traitement national des dossiers de crimes de guerre; prie instamment les autorités de poursuivre les enquêtes sur le sort des personnes disparues et d'élaborer, en tant que condition préalable importante à la réconciliation, un mécanisme de réparation pour les victimes et leurs familles, afin de garantir le respect le droit des familles des victimes de connaître le sort subi par leurs membres disparus; précise qu'une loi sur les victimes civiles devrait être adoptée sans délai, compte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 27 januari 2015 werd voormalig vice-premier en uitgesproken criticus van president Poetin het nieuwste slachtoffer van politiek geweld.

Le 27 janvier 2015, Boris Nemtsov, ancien vice-premier ministre et critique virulent du président Poutine, est devenu la énième victime d'un acte de violence politique en Russie.


In Europa is 32 procent van de slachtoffers afkomstig uit de Balkan, 19 procent uit de voormalige Sovjet-Unie, 13 procent uit Zuid-Amerika, 7 procent uit Centraal-Europa, 5 procent uit Afrika en 3 procent uit Oost-Azië.

En Europe, 32% des victimes proviennent des Balkans, 19% viennent des pays de l'ex-Union soviétique, 13% d'Amérique du Sud, 7% d'Europe centrale, 5% d'Afrique et 3% d'Asie de l'Est.


Door op 3 maart jongstleden te besluiten om de bevolkingsgroepen die het slachtoffer zijn van het conflict in het voormalige Joegoslavië wederom voor 60 miljoen aan humanitaire hulp toe te kennen, heeft de Commissie alle voor humanitaire hulp ten behoeve van de bevolking van Midden- en Oost-Europa beschikbare kredieten opgebruikt.

En décidant le 3 mars dernier, d'octroyer 60 MECU supplémentaires d'aide humanitaire aux populations victimes du conflit en ex-Yougoslavie, la Commission a utilisé tous les crédits disponibles d'aide humanitaire en faveur des populations de l'Europe centrale et orientale.


Het aantal ontheemden, vluchtelingen of rechtstreekse slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië is voortdurend gestegen en beloopt heden ten dage ongeveer 3.820.000 personen.

Le nombre de personnes déplacées, réfugiées ou victimes directes du conflit en ex-Yougoslavie n'a cessé de croître pour atteindre aujourd'hui quelque 3.820.000 personnes.


Op initiatief van de heer Manuel MARIN, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor samenwerking en humanitaire steun, heeft de Commissie zojuist in overleg met de heren SCMIDHUBER en VAN DEN BROEK besloten de begrotingsautoriteit (het Europese Parlement en de Raad) te verzoeken nogmaals 150 miljoen ecu uit te trekken voor het opnieuw verlenen van humanitaire hulp aan de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslav.

La Commission vient de décider, à l'initiative de M. Manuel MARIN, Commissaire responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, en accord avec MM. SCHMIDHUBER et VAN DEN BROEK, de demander à l'autorité budgétaire (Parlement européen et Conseil) 150 millions d'ECU supplémentaires pour une nouvelle aide humanitaire en faveur des victimes du conflit en ex-Yougoslavie.


Op initiatief van de heer MARIN, commissielid dat verantwoordelijk is voor samenwerking en humanitaire hulp heeft de Commissie vandaag, in overeenstemming met de heren SCHMIDHUBER en VAN DEN BROEK, besloten humanitaire hulp ter waarde van 60 miljoen ecu aan de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië toe te kennen.

La Commission vient de décider aujourd'hui, à l'initiative de M. MARIN, Commissaire responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, en accord avec MM. SCHMIDHUBER et VAN DEN BROEK, une aide humanitaire de 60 millions d'ECU en faveur des victimes du conflit en ex-Yougoslavie.


w